[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-fsguard-plugin] 15/50: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:36:13 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-fsguard-plugin.
commit 13e2751b5b968b23290c3d70d76de5bb6e119f96
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:35:54 2017 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
19 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 7cebf0f..bd100ad 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,117 +1,104 @@
-# Galician translation of xfce4-fsguard-plugin
-# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Leandro Regueiro
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-#
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006, 2008, 2009, 2010.
-#
-# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006,2008-2010
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-14 22:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 16:16+0100\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:244
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:252
msgid "Unable to find an appropriate application to open the mount point"
msgstr "Non foi posible atopar un aplicativo axeitado para abrir o punto de montaxe"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:281
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:282
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:292
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
msgstr "%s/%s de espazo libre en %s (%s)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:292
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s"
msgstr "%s/%s de espazo libre en %s"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:288
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:289
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:295 ../panel-plugin/fsguard.c:296
#, c-format
msgid "%.0f MB"
msgstr "%.0f MB"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:291
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:298
#, c-format
msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
msgstr "non se puido comprobar o punto de montaxe %s, verifique a configuración"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:311
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:318
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
msgstr "Só quedan %s libres en %s (%s)!"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:314
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:321
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s!"
msgstr "Só quedan %s libres en %s!"
#. }}}
#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:572
-#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:635 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.h:1
msgid "Free Space Checker"
msgstr "Comprobador de espazo libre"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:583
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:646
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:590
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:653
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaxe"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:659
msgid "Warning limit (%)"
msgstr "Límite de advertencia (%)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:601
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:664
msgid "Urgent limit (%)"
msgstr "Límite de urxencia (%)"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:621
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:684
msgid "User Interface"
msgstr "Interface de usuario"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:691
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:636
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:699
msgid "Display size"
msgstr "Mostrar o tamaño"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:640
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:703
msgid "Display meter"
msgstr "Mostrar medida"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:644
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:707
msgid "Display button"
msgstr "Mostrar botón"
-#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.h:2
msgid "Monitor free disk space"
msgstr "Monitor de espazo de disco libre"
-
-#~ msgid "File manager"
-#~ msgstr "Xestor de ficheiros"
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "etiqueta"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Propiedades"
-
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list