[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin] 01/45: I18n: Update translation ar (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:34:49 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit d356bf539f5758a8a6ec0d9825d883335294e93e
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200
I18n: Update translation ar (100%).
37 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ar.po | 170 ++++++++++++++++++++++-----------------------------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 112 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d2bc7d0..8dbea1b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,144 +1,144 @@
-# French translations for the xfce4-diskperf-plugin package.
-# Copyright (C) 2003-2004 Roger Seguin.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package.
-# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006.
-# كريم اولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>, 2012.
-# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006
+# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>, 2012
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.0\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 19:37+0300\n"
-"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:101
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:99
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:115
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:109
msgid "Input the device name, then press <Enter>"
msgstr "أدخل إسم الجهاز, تم أضغط <Enter>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:111
msgid "/dev/sda1"
msgstr "/dev/sda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:136
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
msgid "Data collection period"
msgstr "فترة جمع البيانات"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:139
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
msgid "Update interval (s) "
msgstr "فترة التحدبث (s) "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:147
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:138
msgid "Tick to display label"
msgstr "ضع علامة لعرض التسمية"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
msgid "Input the label, then press <Enter>"
msgstr "أدخل الاسم, ثم أضغط <Enter>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:163
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:146
msgid "hda1"
msgstr "hda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:156
msgid "Monitor "
msgstr "مراقب "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
msgid "I/O transfer"
msgstr "نقل I/O"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:181
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:164
msgid "MiB transferred / second"
msgstr "ميقا بايت منقولة / الثانية"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
msgid "Busy time"
msgstr "مدة الإنشغال"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:191
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
msgid "Percentage of time the device is busy"
msgstr "نسبة مدة إنشغال الجهاز"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:183
msgid "Max. I/O rate (MiB/s) "
msgstr "سرعة I/O القصوى. (م.أ/ث) "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:193
msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
msgstr "أدخل أقصى سرعة نقل I/O للجهاز, تم إضغط <Enter>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:216
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:195
msgid "35"
msgstr "35"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:223
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
msgid "Combine Read/Write data"
msgstr "دمج بيانات قراءة/كتابة"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:228
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:206
msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
msgstr "دمج بيانات قراءة-كتابة في مراقب واحد؟"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:235
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:214
msgid "Bar color "
msgstr "لون الشريط "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:325
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
msgid "Press to change color"
msgstr "إضغط لتغيير اللون"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:256
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:232
msgid "Read bar color "
msgstr "لون شريط القراءة "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:264
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:238
msgid "Write bar color "
msgstr "لون شريط الكتابة "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:244
msgid "Bar order"
msgstr "ترتيب الشريط"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
msgid "Read-Write"
msgstr "قراءة-كتابة"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:292
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:260
msgid "\"Read\" monitor first"
msgstr "\"قراءة\" مراقبة أولا"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:299
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:267
msgid "Write-Read"
msgstr "كتابة-قراءة"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:304
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
msgid "\"Write\" monitor first"
msgstr "\"كتابة\" مراقبة أولا"
-#: ../panel-plugin/main.c:180
+#: ../panel-plugin/main.c:196
#, c-format
msgid "%s: Device statistics unavailable."
msgstr "%s: إحصاءات الجهاز غير متوفر."
-#: ../panel-plugin/main.c:219
+#: ../panel-plugin/main.c:236
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -151,23 +151,9 @@ msgid ""
" Read : %3d\n"
" Write : %3d\n"
" Total : %3d"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"----------------\n"
-"I/O (MiB/s)\n"
-" قراءة :%3.2f\n"
-" كتابة :%3.2f\n"
-" مجموع :%3.2f\n"
-"زمن الإنشغال (%c)\n"
-" قراءة : %3d\n"
-" كتابة : %3d\n"
-" مجموع : %3d"
-
-#: ../panel-plugin/main.c:823
-msgid "Select color"
-msgstr "حدد لون"
-
-#: ../panel-plugin/main.c:873
+msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n قراءة :%3.2f\n كتابة :%3.2f\n مجموع :%3.2f\nزمن الإنشغال (%c)\n قراءة : %3d\n كتابة : %3d\n مجموع : %3d"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:883
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -175,14 +161,9 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"%s: %s (%d)\n"
-"\n"
-"هذا المراقب لا يعمل!\n"
-"الرجاء حذفه."
+msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nهذا المراقب لا يعمل!\nالرجاء حذفه."
-#: ../panel-plugin/main.c:884
+#: ../panel-plugin/main.c:894
#, c-format
msgid ""
"%s: No disk extended statistics found!\n"
@@ -191,66 +172,31 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr ""
-"%s: لم يتم العثور على إحصاءات قرص!\n"
-"هل تملك نواة أقدم من (< 2.4.20) أو لا\n"
-"تشغيل التجميع بـ CONFIG_BLK_STATS.\n"
-"\n"
-"هذا المراقب لن يعمل!\n"
-"الرجاء حذفه."
+msgstr "%s: لم يتم العثور على إحصاءات قرص!\nهل تملك نواة أقدم من (< 2.4.20) أو لا\nتشغيل التجميع بـ CONFIG_BLK_STATS.\n\nهذا المراقب لن يعمل!\nالرجاء حذفه."
-#: ../panel-plugin/main.c:892
+#: ../panel-plugin/main.c:902
#, c-format
msgid ""
"%s: Unknown error\n"
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr ""
-"%s: خطأ مجهول\n"
-"\n"
-"هذا المراقب لن يعمل!\n"
-"الرجاء حذفه."
+msgstr "%s: خطأ مجهول\n\nهذا المراقب لن يعمل!\nالرجاء حذفه."
-#: ../panel-plugin/main.c:914
+#: ../panel-plugin/main.c:924
msgid ""
"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy "
"times"
msgstr "يعرض مراقب Diskperf معدلات نقل إدخال/إخراج القرص اللحظية وزمن العمل"
-#: ../panel-plugin/main.c:916
+#: ../panel-plugin/main.c:926
msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
msgstr "حقوق الطبع والنشر (ج) عام 2003، 2004 روجيه سيغان"
-#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
msgid "Disk Performance Monitor"
msgstr "مراقب أداء القرص"
#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2
msgid "Show disk performance"
msgstr "عرض أداء القرص"
-
-#~ msgid "About..."
-#~ msgstr "حول..."
-
-#~ msgid "Disk Performance"
-#~ msgstr "أداء القرص"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n"
-#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and "
-#~ "NetBSD systems\n"
-#~ "\n"
-#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
-#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
-#~ "\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s %s - %s %s - مراقب أداء القرص\n"
-#~ "يظهر معدلات النقل I/O و وقت إنشغال القرص في أنظمة لينكس و NetBSD\n"
-#~ "\n"
-#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
-#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
-#~ "\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "إعدادات"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list