[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-battery-plugin] 36/52: I18n: Update translation ru (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:33:16 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.

commit 68a7e54c7934a4f0a3dc5eb7e0b27e8274cd3363
Author: Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>
Date:   Tue Jul 25 18:32:35 2017 +0200

    I18n: Update translation ru (100%).
    
    42 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ru.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f83de5f..22d1a69 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,49 +3,49 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>, 2014
+# Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>, 2014,2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-21 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-29 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
 "Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:536
+#: ../panel-plugin/battery.c:526
 msgid "(No battery, AC on-line)"
 msgstr "(Нет батареи, работа от сети)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:538
+#: ../panel-plugin/battery.c:528
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(Зарядка от сети)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:538
+#: ../panel-plugin/battery.c:528
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(От сети)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:548
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "Осталось %d%% (%02d:%02d)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:550
+#: ../panel-plugin/battery.c:540
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "Осталось %02d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:552
+#: ../panel-plugin/battery.c:542
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "Осталось %d%%"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:554
+#: ../panel-plugin/battery.c:544
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "Отключена"
@@ -66,135 +66,131 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: Ваша батарея разрядилась. Ско
 msgid "Battery"
 msgstr "Батарея"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1207
+#: ../panel-plugin/battery.c:1173
 msgid "Select file"
 msgstr "Выбор файла"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248
+#: ../panel-plugin/battery.c:1214
 msgid "Select command"
 msgstr "Выбор команды"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1263
-msgid "Select color"
-msgstr "Выберите цвет"
-
-#: ../panel-plugin/battery.c:1305
+#: ../panel-plugin/battery.c:1258
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Не удалось открыть адрес: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1283 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Индикатор батареи"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1337
+#: ../panel-plugin/battery.c:1290
 msgid "Properties"
 msgstr "Свойства"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1363
+#: ../panel-plugin/battery.c:1316
 msgid "On AC:"
 msgstr "При питании от зарядного устройства:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1380
+#: ../panel-plugin/battery.c:1329
 msgid "Battery high:"
 msgstr "Высокий заряд батареи:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1397
+#: ../panel-plugin/battery.c:1342
 msgid "Battery low:"
 msgstr "Низкий заряд батареи:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1414
+#: ../panel-plugin/battery.c:1355
 msgid "Battery critical:"
 msgstr "Критический заряд батареи:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1428
+#: ../panel-plugin/battery.c:1365
 msgid "Bar _colors"
 msgstr "_Цвет полос"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1442
+#: ../panel-plugin/battery.c:1379
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "Уровень низкого заряда:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1455
+#: ../panel-plugin/battery.c:1392
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "Действие при низком заряде:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1461 ../panel-plugin/battery.c:1513
+#: ../panel-plugin/battery.c:1398 ../panel-plugin/battery.c:1442
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Ничего не делать"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1463 ../panel-plugin/battery.c:1515
+#: ../panel-plugin/battery.c:1399 ../panel-plugin/battery.c:1443
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Показать предупреждение"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1465 ../panel-plugin/battery.c:1517
+#: ../panel-plugin/battery.c:1400 ../panel-plugin/battery.c:1444
 msgid "Run command"
 msgstr "Запустить команду"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1467 ../panel-plugin/battery.c:1519
+#: ../panel-plugin/battery.c:1401 ../panel-plugin/battery.c:1445
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Запустить команду в терминале"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1480 ../panel-plugin/battery.c:1531
+#: ../panel-plugin/battery.c:1409 ../panel-plugin/battery.c:1453
 msgid "Command:"
 msgstr "Команда:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1494
+#: ../panel-plugin/battery.c:1423
 msgid "Critical percentage:"
 msgstr "Уровень критически низкого заряда:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1507
+#: ../panel-plugin/battery.c:1436
 msgid "Critical battery action:"
 msgstr "Действие при критически низком заряде:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1542
+#: ../panel-plugin/battery.c:1464
 msgid "Levels and _actions"
 msgstr "Уровни и _действия"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1555
+#: ../panel-plugin/battery.c:1477
 msgid "Display label"
 msgstr "Метка"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1558
+#: ../panel-plugin/battery.c:1480
 msgid "Display icon"
 msgstr "Значок"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1561
+#: ../panel-plugin/battery.c:1483
 msgid "Display bar"
 msgstr "Отображать полосы"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1564
+#: ../panel-plugin/battery.c:1486
 msgid "Display percentage"
 msgstr "Уровень в процентах"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1567
+#: ../panel-plugin/battery.c:1489
 msgid "Display time"
 msgstr "Оставшееся время"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1570
+#: ../panel-plugin/battery.c:1492
 msgid "Display power"
 msgstr "Подключение к электросети"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1573
+#: ../panel-plugin/battery.c:1495
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "Скрывать при полном заряде"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1576
+#: ../panel-plugin/battery.c:1498
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "Отображение в подсказке заряда в процентах"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1579
+#: ../panel-plugin/battery.c:1501
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "Отображать в подсказке оставшееся время работы"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1582
+#: ../panel-plugin/battery.c:1504
 msgid "_Display"
 msgstr "_Дисплей"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1629 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1552 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
 msgid "Show and monitor the battery status"
 msgstr "Отслеживает состояние батареи"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1631
-msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr "Copyright (c) 2003-2012\n"
+#: ../panel-plugin/battery.c:1554
+msgid "Copyright (c) 2003-2016\n"
+msgstr "Copyright © 2003—2016\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list