[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-battery-plugin] 01/52: I18n: Update translation ar (97%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 25 18:32:41 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.
commit 0dcec75c7e0e9161d2a1ee668928a7ebbafdaca8
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Tue Jul 25 18:32:30 2017 +0200
I18n: Update translation ar (97%).
41 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ar.po | 119 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 56 insertions(+), 63 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index b3b2f8b..dc51bfb 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,50 +1,51 @@
-# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-18 12:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 17:45+0300\n"
-"Last-Translator: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n"
-"Language: ar\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-29 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-25 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
-"X-Poedit-Country: Morocco\n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:536
+#: ../panel-plugin/battery.c:526
msgid "(No battery, AC on-line)"
msgstr "(بدون بطارية, AC on-line)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:538
+#: ../panel-plugin/battery.c:528
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(شحن من AC)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:538
+#: ../panel-plugin/battery.c:528
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(موصل بشاحن AC)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:548
+#: ../panel-plugin/battery.c:538
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "%d%% (%02d:%02d) متبقية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:550
+#: ../panel-plugin/battery.c:540
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "%02d:%02d متبقية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:552
+#: ../panel-plugin/battery.c:542
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "%d%% متبقية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:554
+#: ../panel-plugin/battery.c:544
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "AC غير متصل"
@@ -53,151 +54,143 @@ msgstr "AC غير متصل"
msgid ""
"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"تحذير: بطاريتك في حالة حرجة. يجب عليك إيصال حاسوبك بالتيار أو إغلاقه لتجنب "
-"فقدان البيانات."
+msgstr "تحذير: بطاريتك في حالة حرجة. يجب عليك إيصال حاسوبك بالتيار أو إغلاقه لتجنب فقدان البيانات."
#: ../panel-plugin/battery.c:642
msgid ""
"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"تحذير: خزان البطارية منخفض. يجب عليك أن تصل حاسوبك بالتيار او إغلاقه قريبا "
-"لتجنب فقدان البيانات."
+msgstr "تحذير: خزان البطارية منخفض. يجب عليك أن تصل حاسوبك بالتيار او إغلاقه قريبا لتجنب فقدان البيانات."
#: ../panel-plugin/battery.c:678
msgid "Battery"
msgstr "بطارية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1207
+#: ../panel-plugin/battery.c:1173
msgid "Select file"
msgstr "حدد الملف"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248
+#: ../panel-plugin/battery.c:1214
msgid "Select command"
msgstr "حدد الأمر"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1263
-msgid "Select color"
-msgstr "حدد اللون"
-
-#: ../panel-plugin/battery.c:1305
+#: ../panel-plugin/battery.c:1258
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "غير قادر على فتح المسار التالي: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1283 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "مراقب البطارية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1337
+#: ../panel-plugin/battery.c:1290
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1363
+#: ../panel-plugin/battery.c:1316
msgid "On AC:"
msgstr "على الكهرباء:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1380
+#: ../panel-plugin/battery.c:1329
msgid "Battery high:"
msgstr "بطارية عالية:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1397
+#: ../panel-plugin/battery.c:1342
msgid "Battery low:"
msgstr "البطارية منخفضة:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1414
+#: ../panel-plugin/battery.c:1355
msgid "Battery critical:"
msgstr "البطارية حرجة:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1428
+#: ../panel-plugin/battery.c:1365
msgid "Bar _colors"
msgstr "لون الشريط"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1442
+#: ../panel-plugin/battery.c:1379
msgid "Low percentage:"
msgstr "نسبة ضعيفة:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1455
+#: ../panel-plugin/battery.c:1392
msgid "Low battery action:"
msgstr "إجراء البطارية الضعيفة:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1461 ../panel-plugin/battery.c:1513
+#: ../panel-plugin/battery.c:1398 ../panel-plugin/battery.c:1442
msgid "Do nothing"
msgstr "لا تقم بشيء"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1463 ../panel-plugin/battery.c:1515
+#: ../panel-plugin/battery.c:1399 ../panel-plugin/battery.c:1443
msgid "Display a warning message"
msgstr "عرض رسالة تحذير"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1465 ../panel-plugin/battery.c:1517
+#: ../panel-plugin/battery.c:1400 ../panel-plugin/battery.c:1444
msgid "Run command"
msgstr "شغل الأمر"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1467 ../panel-plugin/battery.c:1519
+#: ../panel-plugin/battery.c:1401 ../panel-plugin/battery.c:1445
msgid "Run command in terminal"
msgstr "شغل الأمر في الطرفية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1480 ../panel-plugin/battery.c:1531
+#: ../panel-plugin/battery.c:1409 ../panel-plugin/battery.c:1453
msgid "Command:"
msgstr "الأمر:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1494
+#: ../panel-plugin/battery.c:1423
msgid "Critical percentage:"
msgstr "نسبة حرجة:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1507
+#: ../panel-plugin/battery.c:1436
msgid "Critical battery action:"
msgstr "إجراء البطارية الحرجة:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1542
+#: ../panel-plugin/battery.c:1464
msgid "Levels and _actions"
msgstr "المستويات والإجراءات"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1555
+#: ../panel-plugin/battery.c:1477
msgid "Display label"
msgstr "عرض التسمية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1558
+#: ../panel-plugin/battery.c:1480
msgid "Display icon"
msgstr "عرض أيقونة"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1561
+#: ../panel-plugin/battery.c:1483
msgid "Display bar"
msgstr "عرض الشريط"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1564
+#: ../panel-plugin/battery.c:1486
msgid "Display percentage"
msgstr "عرض النسبة المئوية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1567
+#: ../panel-plugin/battery.c:1489
msgid "Display time"
msgstr "عرض الوقت"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1570
+#: ../panel-plugin/battery.c:1492
msgid "Display power"
msgstr "عرض الطاقة"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1573
+#: ../panel-plugin/battery.c:1495
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "إخفاء الوقت/عند إمتلاء البطارية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1576
+#: ../panel-plugin/battery.c:1498
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "عرض النسبة في التلميحات"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1579
+#: ../panel-plugin/battery.c:1501
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "عرض الوقت المتبقي في التلميحات"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1582
+#: ../panel-plugin/battery.c:1504
msgid "_Display"
msgstr "_عرض"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1629 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1552 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
msgstr "عرض و مراقبة حالة البطارية"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1631
-msgid "Copyright (c) 2003-2012\n"
-msgstr "حقوق الطبع والنشر (ج) 2003-2012\n"
+#: ../panel-plugin/battery.c:1554
+msgid "Copyright (c) 2003-2016\n"
+msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list