[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-indicator-plugin] 01/01: I18n: Update translation pt_BR (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Jul 20 06:31:40 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.
commit 0a39c97e06d05b81a728e3f5e1c798394ca63592
Author: Andre Miranda <andre42m at gmail.com>
Date: Thu Jul 20 06:31:38 2017 +0200
I18n: Update translation pt_BR (100%).
40 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pt_BR.po | 41 +++++++++++++++++++++++++----------------
1 file changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9dce1cd..a0ddd05 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# André Miranda <andre42m at gmail.com>, 2017
+# Andre Miranda <andre42m at gmail.com>, 2017
+# Andre Miranda <andre42m at gmail.com>, 2017
# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2009
# Rafael Fontenelle <rffontenelle at gmail.com>, 2013
# secipolla <secipolla at gmail.com>, 2011
@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-08 03:33+0000\n"
-"Last-Translator: André Miranda <andre42m at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-16 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-20 00:23+0000\n"
+"Last-Translator: Andre Miranda <andre42m at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Limpar"
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
msgstr "Você tem certeza que deseja limpar a lista de indicadores conhecidos?"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:577
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:579
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Não foi possível abrir a seguinte url: %s"
@@ -135,51 +136,59 @@ msgid ""
msgstr "Controla o layout de botão de indicador quando o painel está em um modo deskbar. Escolhas possíveis são \"centralizado\" ou \"alinhado à esquerda\"."
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
+msgid "Square icons"
+msgstr "Ícones quadrados"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+msgid "Indicator buttons will take a square when it's possible."
+msgstr "Botões indicadores ocuparão um quadrado quando possível."
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
msgid "Hide indicators by default"
msgstr "Ocultar indicadores por padrão"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
msgid ""
"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
"indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
msgstr "Quando habilitado, apenas indicadores marcados com \"Visível\" são mostrados. Do contrário, todos os indicadores não marcados com \"Oculto\" são exibidos."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
msgid "Move the selected indicator one row up."
msgstr "Mover o indicador selecionado uma linha para cima."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
msgid "Move the selected indicator one row down."
msgstr "Mover o indicador selecionado uma linha para baixo."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>"
msgstr "<i>Por favor, reiniciar o painel para as alterações de visibilidade terem efeitos.</i>"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
msgid "C_lear known indicators"
msgstr "_Limpar indicadores conhecidos"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:18
msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings."
msgstr "Redefine a lista os indicadores e suas configurações de visibilidade."
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:19
msgid "Known Indicators"
msgstr "Indicadores conhecidos"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list