[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/02: I18n: Update translation id (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jul 10 06:30:05 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/exo.
commit 8347349adb4a3c8ca1100bbf3436b56475b4fb8e
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh at gmail.com>
Date: Mon Jul 10 06:30:03 2017 +0200
I18n: Update translation id (100%).
298 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/id.po | 240 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 126 insertions(+), 114 deletions(-)
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 975e365..c66efe8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-20 05:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-08 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-10 04:25+0000\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Gagal memuat gambar \"%s\": Alasan tidak diketahui, kemungkinan berkas g
msgid "Failed to open \"%s\"."
msgstr "Gagal membuka \"%s\"."
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:879
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:928
msgid "Orientation"
msgstr "Orientasi"
@@ -81,19 +81,19 @@ msgstr "Orientasi"
msgid "The orientation of the iconbar"
msgstr "Orientasi dari batang ikon"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:896
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:945
msgid "Pixbuf column"
msgstr "Kolom pixbuf"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:897
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:946
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr "Kolom model yang digunakan untuk mengambil pixbuf ikon dari"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:1041
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:1090
msgid "Text column"
msgstr "Kolom teks"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:1042
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:1091
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr "Kolom model yang digunakan untuk mengambil teks dari"
@@ -221,139 +221,139 @@ msgstr "Ikon cari:"
msgid "Clear search field"
msgstr "Bersihkan ruang pencarian"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:747
+#: ../exo/exo-icon-view.c:796
msgid "Column Spacing"
msgstr "Jarak Antar Kolom"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:748
+#: ../exo/exo-icon-view.c:797
msgid "Space which is inserted between grid column"
msgstr "Ruangan yang akan disisipkan di antara baris dalam kotak-kotak"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:764
+#: ../exo/exo-icon-view.c:813
msgid "Number of columns"
msgstr "Jumlah kolom"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:765
+#: ../exo/exo-icon-view.c:814
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Jumlah kolom yang ditampilkan"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:779
+#: ../exo/exo-icon-view.c:828
msgid "Enable Search"
msgstr "Aktifkan Cari"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:780
+#: ../exo/exo-icon-view.c:829
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "Tampilan mengizinkan pengguna untuk mencari dalam kolom secara interaktif"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:797
+#: ../exo/exo-icon-view.c:846
msgid "Width for each item"
msgstr "Lebar untuk tiap item"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:798
+#: ../exo/exo-icon-view.c:847
msgid "The width used for each item"
msgstr "Lebar yang digunakan untuk tiap item"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:816
+#: ../exo/exo-icon-view.c:865
msgid "Layout mode"
msgstr "Mode tata letak"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:817
+#: ../exo/exo-icon-view.c:866
msgid "The layout mode"
msgstr "Mode tata letak"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:833
+#: ../exo/exo-icon-view.c:882
msgid "Margin"
msgstr "Batas"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:834
+#: ../exo/exo-icon-view.c:883
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "Ruangan yang akan disisipkan pada sisi tampilan ikon"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:850
+#: ../exo/exo-icon-view.c:899
msgid "Markup column"
msgstr "Kolom markah"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:851
+#: ../exo/exo-icon-view.c:900
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr "Kolom model yang digunakan untuk mengambil teks jika menggunakan markah Pango"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:865
+#: ../exo/exo-icon-view.c:914
msgid "Icon View Model"
msgstr "Model Tampilan Ikon"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:866
+#: ../exo/exo-icon-view.c:915
msgid "The model for the icon view"
msgstr "Model untuk tampilan ikon"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:880
+#: ../exo/exo-icon-view.c:929
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "Cara teks dan ikon untuk setiap item diletakkan secara relatif terhadap satu sama lain"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:914
+#: ../exo/exo-icon-view.c:963
msgid "Icon column"
msgstr "Kolom ikon"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:915
+#: ../exo/exo-icon-view.c:964
msgid ""
"Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render"
msgstr "Kolom model yang digunakan untuk mengambil jalur absolut dari berkas gambar untuk render"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:930
+#: ../exo/exo-icon-view.c:979
msgid "Reorderable"
msgstr "Dapat diurut kembali"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:931
+#: ../exo/exo-icon-view.c:980
msgid "View is reorderable"
msgstr "Tampilan dapat diurut kembali"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:946
+#: ../exo/exo-icon-view.c:995
msgid "Row Spacing"
msgstr "Jarak Antar Baris"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:947
+#: ../exo/exo-icon-view.c:996
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "Ruangan yang akan disisipkan di antara baris dalam kotak-kotak"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:961
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1010
msgid "Search Column"
msgstr "Kolom Cari"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:962
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1011
msgid "Model column to search through when searching through item"
msgstr "Kolom model tempat mencari saat mencari dalam item"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:976
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1025
msgid "Selection mode"
msgstr "Mode seleksi"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:977
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1026
msgid "The selection mode"
msgstr "Mode seleksi"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:992 ../exo/exo-tree-view.c:166
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1041 ../exo/exo-tree-view.c:166
msgid "Single Click"
msgstr "Klik Tunggal"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:993 ../exo/exo-tree-view.c:167
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1042 ../exo/exo-tree-view.c:167
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
msgstr "Apakah item di tampilan dapat diaktivasi dengan klik tunggal"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:1009 ../exo/exo-tree-view.c:183
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1058 ../exo/exo-tree-view.c:183
msgid "Single Click Timeout"
msgstr "Waktu Klik Tunggal"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:1010 ../exo/exo-tree-view.c:184
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1059 ../exo/exo-tree-view.c:184
msgid ""
"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
"selected automatically in single click mode"
msgstr "Jumlah waktu yang dibutuhkan kursor tetikus untuk secara otomatis memilih item pada mode klik tunggal"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:1025
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1074
msgid "Spacing"
msgstr "Spasi"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:1026
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1075
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "Ruangan yang akan disisipkan di antara sel pada item"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "FIFO"
msgid "Socket"
msgstr "Soket"
-#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:117
+#: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:118
msgid "_Add a new toolbar"
msgstr "_Tambah batang alat baru"
@@ -399,35 +399,35 @@ msgstr "Tarik item ke batang alat di atas untuk menambahkannya, dari batang alat
msgid "Separator"
msgstr "Pemisah"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:755
msgid "Toolbar _Style"
msgstr "Gaya _Batang Alat"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:762
msgid "_Desktop Default"
msgstr "_Destop Standar"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:771
msgid "_Icons only"
msgstr "_Hanya ikon"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:780
msgid "_Text only"
msgstr "Hanya _teks"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:789
msgid "Text for _All Icons"
msgstr "Teks untuk _Semua Ikon"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:798
msgid "Text for I_mportant Icons"
msgstr "Teks untuk I_kon Penting"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:806
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "Hapus Batang _Alat"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:821
msgid "Customize Toolbar..."
msgstr "Suaikan Batang Alat..."
@@ -562,45 +562,45 @@ msgstr "Pilih Aplikasi"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:260
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:326 ../exo-desktop-item-edit/main.c:519
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:386
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:531
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:325 ../exo-desktop-item-edit/main.c:516
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:382
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:527
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:109
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:387
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:383
msgid "_Open"
msgstr "_Buka"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:393
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:389
msgid "All Files"
msgstr "Semua Berkas"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:394
msgid "Executable Files"
msgstr "Berkas Dapat Dieksekusi"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:413
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:409
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Skrip Perl"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:419
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:415
msgid "Python Scripts"
msgstr "Skrip Python"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:425
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:421
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Skrip Ruby"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:431
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:427
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Skrip Shell"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Pilih ikon"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:532
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:528
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:110
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -701,64 +701,64 @@ msgstr "_OK"
msgid "Select a working directory"
msgstr "Pilih direktori aktif"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:169
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:171
msgid "File location is not a regular file or directory"
msgstr "Lokasi berkas bukan berkas reguler atau direktori"
#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
msgid "Create Launcher"
msgstr "Buat Peluncur"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
msgid "Create Link"
msgstr "Buat Taut"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
msgid "Create Directory"
msgstr "Buat Direktori"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Edit Launcher"
msgstr "Sunting Peluncur"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Edit Link"
msgstr "Sunting Taut"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Edit Directory"
msgstr "Sunting Direktori"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
msgid "Create a new desktop file in the given directory"
msgstr "Buat berkas destop baru di direktori yang ditentukan"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
msgstr "Tipe berkas destop untuk membuat (Aplikasi atau Taut)"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
msgid "Preset name when creating a desktop file"
msgstr "Preset nama ketika membuat berkas destop"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
msgstr "Preset komentar ketika membuat berkas destop"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
msgid "Preset command when creating a launcher"
msgstr "Preset perintah ketika membuat peluncur"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Preset URL when creating a link"
msgstr "Preset URL ketika membuat tautan"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr "Preset ikon ketika membuat berkas destop"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:72
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Cetak informasi versi dan keluar"
@@ -776,74 +776,74 @@ msgstr "Gagal membuka tampilan"
msgid "No file/folder specified"
msgstr "Tak ada berkas/folder ditentukan"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:275
#, c-format
msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
msgstr "Gagal memuat isi dari \"%s\": %s"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:281
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:280
#, c-format
msgid "The file \"%s\" contains no data"
msgstr "Berkas \"%s\" tidak berisi data"
#. failed to parse the file
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:294
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:293
#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
msgstr "Gagal mengurai isi dari \"%s\": %s"
#. we cannot continue without a type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:306
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:305
#, c-format
msgid "File \"%s\" has no type key"
msgstr "Berkas \"%s\" tidak mempunyai kunci tipe"
#. tell the user that we don't support the type
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:316
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:315
#, c-format
msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
msgstr "Tipe berkas destop \"%s\" tidak didukung"
#. add the "Help" button
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:331
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:104
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:330
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:105
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:340
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:337
msgid "C_reate"
msgstr "B_uat"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:340 ../exo-desktop-item-edit/main.c:520
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:337 ../exo-desktop-item-edit/main.c:517
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:516
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:513
msgid "Choose filename"
msgstr "Pilih nama berkas"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:623
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:620
#, c-format
msgid "Failed to create \"%s\"."
msgstr "Gagal membuat \"%s\"."
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:623
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:620
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr "Gagal menyimpan \"%s\"."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:98
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:99
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:100
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:101
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
msgid "Preferred Applications"
msgstr "Aplikasi Kesukaan"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:101
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Pilih aplikasi standar untuk berbagai layanan"
@@ -910,80 +910,80 @@ msgstr "Tekan tombol tetikus kiri untuk mengganti aplikasi terpilih."
msgid "Application Chooser Button"
msgstr "Tombol Pemilih Aplikasi"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:294
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:290
msgid "No application selected"
msgstr "Tak ada aplikasi terpilih"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:310
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:306
msgid "Failed to set default Web Browser"
msgstr "Gagal mengatur Peramban Web standar"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:311
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:307
msgid "Failed to set default Mail Reader"
msgstr "Gagal mengatur Pembaca Surat standar"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:312
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:308
msgid "Failed to set default File Manager"
msgstr "Gagal mengatur Manajer Berkas standar"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:313
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:309
msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
msgstr "Gagal mengatur Emulator Terminal standar"
#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:383
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:379
msgid "Select application"
msgstr "Pilih aplikasi"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:496
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:492
msgid "Choose a custom Web Browser"
msgstr "Pilih Peramban Web suai"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:497
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:493
msgid "Choose a custom Mail Reader"
msgstr "Pilih Pembaca Surat suai"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:498
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:494
msgid "Choose a custom File Manager"
msgstr "Pilih Manajer Berkas suai"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:499
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:495
msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
msgstr "Pilih Emulator Terminal suai"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:500
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Web Browser for Xfce:"
msgstr "Tentukan aplikasi yang ingin anda gunakan\nsebagai Peramban Web standar untuk Xfce:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:505
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Mail Reader for Xfce:"
msgstr "Tentukan aplikasi yang ingin anda gunakan\nsebagai Pembaca Surat standar untuk Xfce:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:506
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default File Manager for Xfce:"
msgstr "Tentukan aplikasi yang ingin anda gunakan\nsebagai Manajer Berkas standar untuk Xfce:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:507
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Terminal Emulator for Xfce:"
msgstr "Tentukan aplikasi yang ingin anda gunakan\nsebagai Emulator Terminal standar untuk Xfce:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:571
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:567
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Ramban sistem berkas untuk memilih perintah suai."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:769
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:765
msgid "_Other..."
msgstr "_Lainnya..."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:770
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:766
msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
msgstr "Pilih aplikasi suai yang tidak disertakan pada senarai di atas."
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgid ""
"Emulator now and click OK to proceed."
msgstr "Silakan pilih Emulator Terminal kesukaan anda\nsekarang dan klik OK untuk melanjutkan."
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:388
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:389
#, c-format
msgid "No command specified"
msgstr "Tidak ada perintah ditentukan"
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:705 ../exo-helper/exo-helper.c:743
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:810 ../exo-helper/exo-helper.c:848
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:707 ../exo-helper/exo-helper.c:745
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:812 ../exo-helper/exo-helper.c:850
#, c-format
msgid "Failed to open %s for writing"
msgstr "Gagal membuka %s untuk menulis"
@@ -1124,6 +1124,10 @@ msgstr "aterm"
msgid "Balsa"
msgstr "Balsa"
+#: ../exo-helper/helpers/brave.desktop.in.in.h:1
+msgid "Brave"
+msgstr "Brave"
+
#: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1
msgid "Caja File Manager"
msgstr "Manajer Berkas Caja"
@@ -1168,6 +1172,14 @@ msgstr "Mozilla Firefox"
msgid "Galeon Web Browser"
msgstr "Peramban Web Galeon"
+#: ../exo-helper/helpers/geary.desktop.in.in.h:1
+msgid "Geary"
+msgstr "Geary"
+
+#: ../exo-helper/helpers/google-chrome.desktop.in.in.h:1
+msgid "Google Chrome"
+msgstr "Google Chrome"
+
#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "Terminal GNOME"
@@ -1236,10 +1248,6 @@ msgstr "NXterm"
msgid "Opera Browser"
msgstr "Peramban Opera"
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "Surat Opera"
-
#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
msgid "PCMan File Manager"
msgstr "Manajer Berkas PCMan"
@@ -1296,6 +1304,10 @@ msgstr "Sandi Universal RXVT"
msgid "Vimprobable2"
msgstr "Vimprobable2"
+#: ../exo-helper/helpers/vivaldi.desktop.in.in.h:1
+msgid "Vivaldi"
+msgstr "Vivaldi"
+
#: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1
msgid "W3M Text Browser"
msgstr "Peramban Teks W3M"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list