[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation ar (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Jul 8 12:32:33 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfwm4.

commit d7eec05f65cb85698f797612da678f2708335f3e
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sat Jul 8 12:32:31 2017 +0200

    I18n: Update translation ar (98%).
    
    170 translated messages, 2 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ar.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 44 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7402526..a0e286d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -4,22 +4,23 @@
 # 
 # Translators:
 # ahmad <ahmad.almomani5 at gmail.com>, 2013
-# Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2013
+# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>, 2013
 # Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org>, 2007
 # Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93 at gmail.com>, 2013
 # Mohamed Magdy <alnokta at yahoo.com>, 2006
 # Mohamed SAAD محمد سعد <metehyi at free.fr>, 2007
 # Muhammad Fawwaz Orabi <mfawwaz93 at gmail.com>, 2013
 # Saleh Alhathal <hathalsal at hotmail.com>, 2004
-# Karim Oulad Chalha <herr.linux88 at gmail.com>, 2012-2013
+# كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>, 2012-2013
 # محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>, 2012
+# وجدي أبو سلطان, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfwm4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 18:34+0000\n"
-"Last-Translator: عبدالله رضوان <abbodmar at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-08 06:29+0000\n"
+"Last-Translator: وجدي أبو سلطان\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -41,29 +42,29 @@ msgstr "تحذير"
 msgid "None"
 msgstr "بدون"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
 msgid "Session manager socket"
 msgstr "مقبس مدير الجلسة"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "مُعرف المقبس"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
 msgid "Version information"
 msgstr "معلومات الإصدار"
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:481
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:485
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
 #, c-format
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "_رسم إطار حول النوافذ المحددة عند التدو
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
 msgid "Cycle through windows in a _list"
-msgstr ""
+msgstr "دُر على النوافذ في _قائمة"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
 msgid "C_ycling"
@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "ترك النوافذ العاجلة تومض مرارا"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
-msgstr ""
+msgstr "استخدام عجلة الماوس على شريط العنوان لل_ف النافذة"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid "_Accessibility"
@@ -530,54 +531,50 @@ msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
 msgstr "عرض نوافذ تملئ الشاشة مباشرة"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
-msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
-msgstr "مزامنة الرسم على _المساحة العامودية"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
 msgstr ""
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
 msgstr "أظهر ظل تحت النوافذ المنبثقة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
 msgid "Show shadows under _dock windows"
 msgstr "أظهر ظل تحت حوض النوافذ"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
 msgid "Show shadows under _regular windows"
 msgstr "أظهر ظل تحت النوافذ العاديّة"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
 msgid "Opaci_ty of window decorations:"
 msgstr "عتامة ديكور النوافذ:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
 msgid "<i>Transparent</i>"
 msgstr "<i>شفافية</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
 msgid "<i>Opaque</i>"
 msgstr "<i>معتم</i>"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
 msgid "Opacity of _inactive windows:"
 msgstr "عتامة النوافذ غير النشطة:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
 msgid "Opacity of windows during _move:"
 msgstr "عتامة النوافذ خلال التحريك:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
 msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
 msgstr "عتامة النوافذ خلال التحجيم:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
 msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
 msgstr "عتامة النوافذ المنبثقة:"
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
 msgid "C_ompositor"
 msgstr "تنضيد"
 
@@ -612,31 +609,36 @@ msgstr "_الهوامش"
 msgid "%s (on %s)"
 msgstr "%s (على %s)"
 
-#: ../src/main.c:616
+#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160
+#, c-format
+msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:630
 msgid "Fork to the background (not supported)"
 msgstr "تفرغ إلى الخلفية (غير مدعوم)"
 
-#: ../src/main.c:618
+#: ../src/main.c:632
 msgid "Set the compositor mode"
 msgstr "تحديد وضع المنضد"
 
-#: ../src/main.c:620
+#: ../src/main.c:634
 msgid "Set the compositor mode (not supported)"
 msgstr "تحديد وضع المنضد (غير مدعوم)"
 
-#: ../src/main.c:622
+#: ../src/main.c:636
 msgid "Replace the existing window manager"
 msgstr "إستبدل مدير النوافذ الحالي"
 
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:637
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "اطبع معلومات الإصدار وأنهِ"
 
-#: ../src/main.c:634
+#: ../src/main.c:648
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[حجج...]"
 
-#: ../src/main.c:641
+#: ../src/main.c:655
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "أكتب \"%s --help\" لدليل الإستعمال."
@@ -676,11 +678,11 @@ msgstr "_ألق في الأعلى"
 
 #: ../src/menu.c:52
 msgid "_Same as Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "مثل نوافذ أخرى"
 
 #: ../src/menu.c:53
 msgid "Always _Below Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "دائما تحت باقي النوافذ"
 
 #: ../src/menu.c:54
 msgid "Roll Window Up"
@@ -705,11 +707,11 @@ msgstr "سياق ال_مساعدة"
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:60
 msgid "Always on _Visible Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "دائما في مساحة العمل المرئية"
 
 #: ../src/menu.c:61
 msgid "Only _Visible on This Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "فقط مرئي على هذه مساحة العمل"
 
 #: ../src/menu.c:62
 msgid "Move to Another _Workspace"
@@ -738,22 +740,22 @@ msgstr "أعِد تشغيل"
 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
 msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n"
 
-#: ../src/settings.c:276
+#: ../src/settings.c:280
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
 msgstr "%s: تعذّر تخصيص اللون %s\n"
 
-#: ../src/settings.c:278
+#: ../src/settings.c:282
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: لا يمكن تخصيص اللون: GValue للألوان ليس من نوع STRING"
 
-#: ../src/settings.c:285
+#: ../src/settings.c:289
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
 msgstr "%s: تعذّر تحليل اللون %s\n"
 
-#: ../src/settings.c:287
+#: ../src/settings.c:291
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
 msgstr "%s: لا يمكن تحليل اللون: الوان GValue ليست من النوع STRING"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list