[Xfce4-commits] [apps/xfce4-dict] 01/01: I18n: Update translation sk (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Jul 1 12:31:10 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-dict.
commit 09887ade3a2f63282be95580d59d364119baa43a
Author: Slavko <linux at slavino.sk>
Date: Sat Jul 1 12:31:09 2017 +0200
I18n: Update translation sk (100%).
119 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sk.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 95026dc..61d5532 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# Automatically generated, 2011
# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2015-2016
-# Slavko <linux at slavino.sk>, 2011,2015
+# Slavko <linux at slavino.sk>, 2011,2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-01 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-04 18:10+0000\n"
-"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-07 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-01 07:21+0000\n"
+"Last-Translator: Slavko <linux at slavino.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -167,20 +167,20 @@ msgstr "_Späť"
msgid "Speed Reader"
msgstr "Rýchločítanie"
-#: ../lib/speedreader.c:372
+#: ../lib/speedreader.c:373
msgid "You must enter a text."
msgstr "Musíte zadať text"
-#: ../lib/speedreader.c:515
+#: ../lib/speedreader.c:529
msgid "Choose a file to load"
msgstr "Vyberte súbor na načítanie"
-#: ../lib/speedreader.c:544
+#: ../lib/speedreader.c:558
#, c-format
msgid "The file '%s' could not be loaded."
msgstr "Súbor '%s' nemožno načítať."
-#: ../lib/speedreader.c:570
+#: ../lib/speedreader.c:584
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
@@ -188,49 +188,49 @@ msgstr[0] "(zobraziť naraz %d slovo)"
msgstr[1] "(zobraziť naraz %d slová)"
msgstr[2] "(zobraziť naraz %d slov)"
-#: ../lib/speedreader.c:594
+#: ../lib/speedreader.c:608
msgid ""
"This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
"does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr "Toto je jednoduchý nástroj na rýchlo-čítanie, ktorý vám pomôže s nácvikom rýchlejšieho čítania. Pracuje na základe rýchlo zvýrazňovaných slov na obrazovke."
-#: ../lib/speedreader.c:598
+#: ../lib/speedreader.c:612
msgid "_Words per Minute:"
msgstr "_Slov za minútu:"
-#: ../lib/speedreader.c:605
+#: ../lib/speedreader.c:619
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr "_Označiť odseky"
-#: ../lib/speedreader.c:612
+#: ../lib/speedreader.c:626
msgid "Word _Grouping:"
msgstr "Zoskupovanie slov:"
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:643
msgid "_Font Size:"
msgstr "Veľkosť _písma:"
-#: ../lib/speedreader.c:650
+#: ../lib/speedreader.c:664
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
"Be relaxed and make yourself comfortable, then press Start to begin speed reading."
msgstr "Tu zadajte nejaký text, ktorý by ste chceli čítať.\n\nUvoľnite sa a urobte si pohodlie, potom stlačte Štart a začne rýchle čítanie."
-#: ../lib/speedreader.c:663
+#: ../lib/speedreader.c:677
msgid "Load the contents of a file"
msgstr "Načítať obsah súboru"
-#: ../lib/speedreader.c:668
+#: ../lib/speedreader.c:682
msgid ""
"Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
msgstr "Vymaže obsah textového poľa a vloží obsah schránky"
-#: ../lib/speedreader.c:672
+#: ../lib/speedreader.c:686
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr "Vymaže obsah textového poľa"
-#: ../lib/speedreader.c:684
+#: ../lib/speedreader.c:698
msgid "_Start"
msgstr "_Spustiť"
@@ -305,8 +305,8 @@ msgid "Querying %s..."
msgstr "Hľadanie %s..."
#: ../lib/dictd.c:736
-msgid "An error occured while querying server information."
-msgstr "Nastala chyba pri zisťovaní informácií servera."
+msgid "An error occurred while querying server information."
+msgstr "Nastala chyba pri získavaní informácií zo servera."
#: ../lib/dictd.c:749
#, c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list