[Xfce4-commits] [apps/xfce4-taskmanager] 06/08: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Jan 27 12:31:09 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-taskmanager.
commit 0da9b597fd3dc3bf32de5f0ad3b68dbd29b5916f
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri Jan 27 12:31:02 2017 +0100
I18n: Update translation lt (100%).
85 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/lt.po | 138 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 90 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c317364..429b971 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>, 2012
-# Moo, 2015
+# Moo, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-20 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-08 22:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-27 09:12+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/lt/)\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106
#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186
-#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387
-#: ../src/process-tree-view.c:415 ../src/process-window.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500
#: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1
msgid "Task Manager"
msgstr "Užduočių tvarkytuvė"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:396
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Lengvai naudojama užduočių tvarkytuvė"
@@ -78,12 +78,12 @@ msgid ""
"Swap: %s"
msgstr "Procesai: %u\nCPU: %.0f%%\nAtmintis: %s\nMainų sritis: %s"
-#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:461
+#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "CPU: %s%%"
-#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:465
+#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576
#, c-format
msgid "Memory: %s"
msgstr "Atmintis: %s"
@@ -98,132 +98,174 @@ msgstr "Mainų sritis: %s"
msgid "Processes: %d"
msgstr "Procesai: %d"
-#: ../src/process-tree-view.c:136
+#: ../src/process-tree-view.c:137
msgid "Task"
msgstr "Užduotis"
-#: ../src/process-tree-view.c:147 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/process-tree-view.c:155 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
-#: ../src/process-tree-view.c:163 ../src/settings-tool-button.c:177
+#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177
msgid "State"
msgstr "Būsena"
-#: ../src/process-tree-view.c:172
+#: ../src/process-tree-view.c:173
msgid "VSZ"
msgstr "VSZ"
-#: ../src/process-tree-view.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:181
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: ../src/process-tree-view.c:188 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../src/process-tree-view.c:196 ../src/settings-tool-button.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
#. header.
-#: ../src/process-tree-view.c:205
+#: ../src/process-tree-view.c:206
msgid "Prio."
msgstr "Prio."
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
msgid "Terminate task"
-msgstr "Nutraukti užduotį"
+msgstr "Baigti užduotį"
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
msgid "Kill task"
-msgstr "Užbaigti užduotį"
+msgstr "Nutraukti užduotį"
-#: ../src/process-tree-view.c:371
+#: ../src/process-tree-view.c:372
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
-msgstr "Ar jūs tikrai norite siųsti signalą PID %d?"
+msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?"
+msgstr "Ar tikrai norite siųsti signalą %s PID %d?"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "terminate"
+msgstr "baigti"
-#: ../src/process-tree-view.c:383
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "kill"
+msgstr "nutraukti"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:385
msgid "Error sending signal"
msgstr "Klaida siunčiant signalą"
-#: ../src/process-tree-view.c:385
+#: ../src/process-tree-view.c:387
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
" don't have the required privileges."
-msgstr "Siunčiant signalą PID %d įvyko klaida. Turbūt jūs neturite reikiamų teisių."
+msgstr "Siunčiant signalą PID %d įvyko klaida. Turbūt, jūs neturite reikiamų teisių."
-#: ../src/process-tree-view.c:412
+#: ../src/process-tree-view.c:414
msgid "Error setting priority"
msgstr "Klaida nustatant prioritetą"
-#: ../src/process-tree-view.c:413
+#: ../src/process-tree-view.c:415
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
"you don't have the required privileges."
msgstr "Nustatant prioritetą PID %d įvyko klaida. Turbūt jūs neturite reikiamų teisių."
-#: ../src/process-tree-view.c:429
-msgid "Terminate"
-msgstr "Nutraukti"
-
-#: ../src/process-tree-view.c:437
+#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584
msgid "Stop"
msgstr "Sustabdyti"
-#: ../src/process-tree-view.c:444
+#: ../src/process-tree-view.c:440
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
-#: ../src/process-tree-view.c:450
+#: ../src/process-tree-view.c:446
+msgid "Terminate"
+msgstr "Baigti"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:452
msgid "Kill"
msgstr "Nutraukti darbą"
-#: ../src/process-tree-view.c:457
+#: ../src/process-tree-view.c:459
msgid "Very low"
msgstr "Labai žemas"
-#: ../src/process-tree-view.c:462
+#: ../src/process-tree-view.c:464
msgid "Low"
msgstr "Žemas"
-#: ../src/process-tree-view.c:467
+#: ../src/process-tree-view.c:469
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
-#: ../src/process-tree-view.c:472
+#: ../src/process-tree-view.c:474
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
-#: ../src/process-tree-view.c:477
+#: ../src/process-tree-view.c:479
msgid "Very high"
msgstr "Labai aukštas"
-#: ../src/process-tree-view.c:482 ../src/settings-tool-button.c:182
+#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
-#: ../src/process-window.c:205
+#: ../src/process-window.c:171
+msgid "Bad Window"
+msgstr "Blogas langas"
+
+#: ../src/process-window.c:171
+#, c-format
+msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
+msgstr "Lango id 0x%lx nėra!"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed"
+msgstr "XGetWindowProperty nepavyko"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed!"
+msgstr "XGetWindowProperty nepavyko!"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+msgid "No PID found"
+msgstr "Nerastas joks PID "
+
+#: ../src/process-window.c:181
+#, c-format
+msgid "No PID found for window 0x%lx."
+msgstr "Nerasta jokio PID langui 0x%lx."
+
+#: ../src/process-window.c:251
+msgid "Identify Window"
+msgstr "Atpažinti langą"
+
+#: ../src/process-window.c:252
+msgid "Identify an open window by clicking on it."
+msgstr "Atpažinkite atvertą langą, spusteldami ant jo."
+
+#: ../src/process-window.c:318
#, c-format
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task\n"
"<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Changing task\n"
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
-msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Pradedama užduotis\n<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Keičiama užduotis\n<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Nutraukiama užduotis"
+msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Pradedama užduotis\n<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Keičiama užduotis\n<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Baigiama užduotis"
-#: ../src/process-window.c:215
+#: ../src/process-window.c:328
msgid "Filter on process name"
msgstr "Filtruoti pagal proceso pavadinimą"
-#: ../src/process-window.c:399
+#: ../src/process-window.c:510
msgid "translator-credits"
msgstr "Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas at gmail.com>"
@@ -281,7 +323,7 @@ msgstr "<b>Naudotojo sąsajos stilius</b>"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:9 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:9
msgid "Prompt for terminating tasks"
-msgstr "Klausti prieš nutraukiant užduotis"
+msgstr "Klausti prieš baigiant užduotis"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:10 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:10
msgid "Hide into the notification area"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list