[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation da (88%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jan 25 06:31:25 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.
commit da4ccea54b00fd2e7de154aa70ba82e2e6bd1d3f
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Wed Jan 25 06:31:23 2017 +0100
I18n: Update translation da (88%).
292 translated messages, 38 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/da.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9537798..56cba54 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-25 00:58+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -624,13 +624,13 @@ msgstr "<b>Mappe:</b> %s\n\n<b>Forfatter:</b> %s\n\n<b>Beskrivelse:</b> %s\n\n<b
msgid ""
"A more calendar-like view, with the days in columns and the daytimes "
"(morning, afternoon, evening, night) in rows."
-msgstr ""
+msgstr "En mere kalenderligende visning, med dagene i kolonner og dagstimerne (morgen, eftermiddag, aften, nat) i rækker."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1153
msgid ""
"Shows the forecasts in a table with the daytimes (morning, afternoon, "
"evening, night) in columns and the days in rows."
-msgstr ""
+msgstr "Viser prognoserne i en tabel med dagstimerne (morgen, eftermiddag, aften, nat) i kolonner og dagene i rækker."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1212
msgid "_Icon theme:"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgid ""
"Hide the scrollbox to save valuable space on the panel. Most interesting "
"information is also provided in the tooltip - provided you choose an "
"appropriate tooltip style - that is shown when hovering over the icon."
-msgstr ""
+msgstr "Skjul rulleboksen for at gemme værdiful plads på panelet. Det mest interessante information kan også ses i værktøjstippet - forudsat at du vælge den fornødne værktøjstipstil - som vises når der holdes over ikonet."
#. values to show at once (multiple lines)
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1823
@@ -913,7 +913,7 @@ msgid ""
"These are the values that will be shown in the scrollbox. Select a single "
"value here and click the appropriate button to remove it or move it up and "
"down in the list."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er de værdier som vil blive vist i rulleboksen. Vælg en enkelt værdi her og klik på den fornødne knap for at fjerne den eller flytte den op og ned i listen."
#. button "add"
#: ../panel-plugin/weather-config.c:1888
@@ -963,7 +963,7 @@ msgid ""
"Scroll the current displayed value(s) out and the new value(s) in instead of"
" simply changing them. Uncheck this option if you find the animation too "
"distracting."
-msgstr ""
+msgstr "Rul de(n) aktuelle viste værdi(er) ud og de(n) nye værdi(er) i stedet for at ændre dem. Fravælg denne valgmulighed hvis du finder animationen distraherende."
#: ../panel-plugin/weather-config.c:2087
msgid "_Location"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid ""
"\tusing the following time interval:\n"
"\tStart:\t%s\n"
"\tEnd:\t%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n\tNedbør- og vejrsymbolet er blevet udregnet\n\tved brug at følgende tidsinterval:\n\tStart:\t%s\n\tSlut:\t%s\n"
#. sun and moon
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:437
@@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Nymåne"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:38
msgid "Waxing crescent"
-msgstr ""
+msgstr "Tiltagende halv"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:39
msgid "First quarter"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Første kvartal"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:40
msgid "Waxing gibbous"
-msgstr ""
+msgstr "Tiltagende rund"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
msgid "Full moon"
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr "Fuldmåne"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
msgid "Waning gibbous"
-msgstr ""
+msgstr "Aftagende rund"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
msgid "Third quarter"
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Tredje kvartal"
#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
msgid "Waning crescent"
-msgstr ""
+msgstr "Aftagende halv"
#. * TRANSLATORS: How these symbols are named and defined is explained at
#. * http://om.yr.no/forklaring/symbol/ and http://api.yr.no/faq.html#symbols.
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list