[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation am (58%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jan 23 00:31:47 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/orage.

commit 6e341eb66039c3bd90cdccd9cb22cdaf04a23b00
Author: samson <sambelet at yahoo.com>
Date:   Mon Jan 23 00:31:45 2017 +0100

    I18n: Update translation am (58%).
    
    605 translated messages, 425 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/am.po | 142 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 71 insertions(+), 71 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 3ecd5f5..9b6943f 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# samson <sambelet at yahoo.com>, 2016
+# samson <sambelet at yahoo.com>, 2016-2017
 # Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>, 2007
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-26 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:08+0000\n"
 "Last-Translator: samson <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/am/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "ድርብ"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:58
 msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "አነስተኛ"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:100
 msgid "Raising GlobalTime window..."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%s\nይጫኑ ሰአት ለማስተካከል"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:386
 msgid "Localtime"
-msgstr ""
+msgstr "የ አካባቢ ሰአት"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:464
 msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:480
 msgid "adjust to change hour"
-msgstr ""
+msgstr "ሰአት ለማስተካከል መቀየሪያ"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:496
 msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:548
 msgid "Global Time"
-msgstr ""
+msgstr "አለም አቀፍ ሰአት"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:265 ../globaltime/gt_prefs.c:266
 msgid "NEW"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:516
 msgid "update this clock"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሰአት ማስተካከያ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:521 ../globaltime/gt_prefs.c:1034
 msgid "add new empty clock"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ ባዶ ሰአት መጨመሪያ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:526
 msgid "add new clock using this clock as model"
@@ -100,23 +100,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:531
 msgid "delete this clock"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሰአት ማጥፊያ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:539
 msgid "move this clock first"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሰአት ማንቀሳቀሻ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:544
 msgid "move this clock left"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሰአት ወደ ግራ ማንቀሳቀሻ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:549
 msgid "move this clock right"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሰአት ወደ ቀኝ ማንቀሳቀሻ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:554
 msgid "move this clock last"
-msgstr ""
+msgstr "ይህን ሰአት በ መጨረሻ ማንቀሳቀሻ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:562
 msgid "set the timezone of this clock to be local timezone"
@@ -124,41 +124,41 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:568 ../globaltime/gt_prefs.c:1042
 msgid "close window and exit"
-msgstr ""
+msgstr "መስኮቱን መዝጊያ እና መውጫ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:590
 msgid "Globaltime preferences "
-msgstr ""
+msgstr "የ አለም አቀፍ ሰአት ምርጫዎች"
 
 #. -----------------------HEADING-------------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:603
 msgid "Clock Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ደንብ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:607
 msgid "Name of the clock:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ስም:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:613
 msgid "enter name of clock"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ስም ያስገቡ:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:616
 msgid "Timezone of the clock:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ክልል ለ ሰአቱ:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:643
 msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጽሁፍ አቀራረብ"
 
 #. ------------------------background-------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:649 ../globaltime/gt_prefs.c:856
 msgid "Background color:"
-msgstr ""
+msgstr "የ መደብ ቀለም:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:656
 msgid "Click to change background colour for clock"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ የ ሰአት መደብ ቀለም ለ መቀየር"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:665 ../globaltime/gt_prefs.c:697
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:729 ../globaltime/gt_prefs.c:762
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:872 ../globaltime/gt_prefs.c:905
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:938 ../globaltime/gt_prefs.c:972
 msgid "Use default"
-msgstr ""
+msgstr "ነባር መጠቀሚያ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:670 ../globaltime/gt_prefs.c:702
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:735 ../globaltime/gt_prefs.c:768
@@ -177,43 +177,43 @@ msgstr ""
 #. ------------------------foreground-------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:681 ../globaltime/gt_prefs.c:889
 msgid "Foreground (=text) color:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ፊት ለ ፊት (=ጽሁፍ) ቀለም:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:688
 msgid "Click to change foreground colour for clock"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ የ ሰአት መደብ ቀለም ለ መቀየር"
 
 #. ------------------------name font-------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:713 ../globaltime/gt_prefs.c:922
 msgid "Font for name of clock:"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል ለ ሰአት ስም:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:720
 msgid "Click to change font for clock name"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ የ ሰአት ስም ፊደል ለ መቀየር"
 
 #. ------------------------time font-------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:746 ../globaltime/gt_prefs.c:956
 msgid "Font for time of clock:"
-msgstr ""
+msgstr "ፊደል ለ ሰአት:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:753
 msgid "Click to change font for clock time"
-msgstr ""
+msgstr "ይጫኑ የ ሰአት ስም ፊደል ለ መቀየር"
 
 #. ------------------------underline name--------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:780
 msgid "Underline name of clock:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ስም ከ ስሩ ማስመሪያ:"
 
 #. ------------------------underline time--------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:810
 msgid "Underline time of clock:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ስም ከ ስሩ ማስመሪያ:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:850
 msgid "Text Default Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ነባር የ ጽሁፍ አቀራረብ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:863
 msgid "Click to change default background colour for clocks"
@@ -242,29 +242,29 @@ msgstr ""
 #. ------------------------underline name--------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:990
 msgid "Underline for name of clock:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ስም ከ ስሩ ማስመሪያ:"
 
 #. ------------------------underline time--------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1004
 msgid "Underline for time of clock:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት ስም ከ ስሩ ማስመሪያ:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1027
 msgid "update preferences"
-msgstr ""
+msgstr "የ ማሻሻያ ምርጫዎች"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1062
 msgid "Globaltime Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "የ አለም አቀፍ ሰአት ምርጫዎች"
 
 #. -----------------------HEADING--------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1073
 msgid "General Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ባጠቃላይ ምርጫዎች"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1077
 msgid "Decorations:"
-msgstr ""
+msgstr "ማስጌጫ:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1078
 msgid "Standard"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "መደበኛ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1083
 msgid "Use normal decorations"
-msgstr ""
+msgstr "መደበኛ ማስጌጫ መጠቀሚያ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1089 ../src/appointment.c:3290
 msgid "None"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1100
 msgid "Clock size:"
-msgstr ""
+msgstr "የ ሰአት መጠን"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1101
 msgid "Equal"
@@ -296,15 +296,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1111
 msgid "Varying"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለያየ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1116
 msgid "Clock sizes vary"
-msgstr ""
+msgstr "የ ተለያየ የ ሰአት መጠን"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1122
 msgid "Local timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "የ አካባቢ ሰአት ክልል"
 
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:101
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:102 ../src/timezone_selection.c:102
@@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "ቦታ"
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:258
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:270
 msgid "GMT Offset"
-msgstr ""
+msgstr "GMT ማካካሻ"
 
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:264
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:265 ../src/timezone_selection.c:276
 msgid "Previous/Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "ያለፈው/የሚቀጥለው ለውጥ"
 
 #: ../globaltime/timezone_selection.c:269
 #: ../panel-plugin/timezone_selection.c:270 ../src/timezone_selection.c:281
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:239
 msgid "No rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ምንም አይዞርም"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:239
 msgid "Rotate left"
@@ -476,11 +476,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:327
 msgid "Show lines _vertically"
-msgstr ""
+msgstr "መስመር በ ቁመት ማሳያ"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:350
 msgid "Clock Options"
-msgstr "የስዓት ምርጫዎች"
+msgstr "የ ሰአት ምርጫዎች"
 
 #. timezone
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:360
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y/%V"
 
 #: ../src/about-xfcalendar.c:40
 msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "ጠጋኝ"
 
 #: ../src/about-xfcalendar.c:47
 msgid "Manage your time with Orage"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/appointment.c:2105
 msgid "Current categories"
-msgstr ""
+msgstr "የ አሁኑ ምድብ"
 
 #: ../src/appointment.c:2120
 msgid "Add new category with color"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "ምድብ:"
 
 #: ../src/appointment.c:2155
 msgid "Colors of categories - Orage"
-msgstr ""
+msgstr "የ ምድብ ቀለም - ብርቱካን"
 
 #: ../src/appointment.c:2201
 msgid " *** COPY ***"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "ድምፅ"
 
 #: ../src/appointment.c:3068 ../src/appointment.c:3188
 msgid "Use"
-msgstr ""
+msgstr "ይጠቀሙ"
 
 #: ../src/appointment.c:3070
 msgid "Select this if you want audible alarm"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr "እያንዳንዱ"
 
 #: ../src/appointment.c:3337
 msgid "occurrence"
-msgstr ""
+msgstr "ሁኔታ"
 
 #: ../src/appointment.c:3341
 msgid ""
@@ -1204,19 +1204,19 @@ msgstr "አዲስ"
 
 #: ../src/day-view.c:382
 msgid "Back one week"
-msgstr ""
+msgstr "አንድ ሳምንት ወደ ኋላ"
 
 #: ../src/day-view.c:384
 msgid "Back one day"
-msgstr ""
+msgstr "አንድ ቀን ወደ ኋላ"
 
 #: ../src/day-view.c:388
 msgid "Forward one day"
-msgstr ""
+msgstr "አንድ ቀን ወደ ፊት"
 
 #: ../src/day-view.c:390
 msgid "Forward one week"
-msgstr ""
+msgstr "አንድ ሳምንት ወደ ፊት"
 
 #: ../src/day-view.c:395 ../src/event-list.c:1187
 msgid "Refresh"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "መፈለጊያ"
 
 #: ../src/event-list.c:1196
 msgid "Dayview"
-msgstr ""
+msgstr "ቀን መመልከቻ"
 
 #: ../src/event-list.c:1231
 msgid "Extra days to show:"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "መፈለጊያ"
 
 #: ../src/event-list.c:1313
 msgid "Search text "
-msgstr ""
+msgstr "ጽሁፍ መፈለጊያ"
 
 #: ../src/event-list.c:1378
 msgid "Flags"
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:271
 msgid "Calendar files"
-msgstr "የካለንደር ፋይሎች"
+msgstr "የ ቀን መቁጠሪያ ፋይሎች"
 
 #: ../src/interface.c:631
 msgid "Current foreign files"
@@ -1460,15 +1460,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:648
 msgid "READ ONLY"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ንባብ ብቻ"
 
 #: ../src/interface.c:650
 msgid "READ WRITE"
-msgstr ""
+msgstr "ለ ማንበብ ለ መጻፍ"
 
 #: ../src/interface.c:669
 msgid "***** No foreign files *****"
-msgstr ""
+msgstr "***** ምንም ፋይል አልተገኘም *****"
 
 #: ../src/interface.c:682
 msgid "Foreign file add failed"
@@ -1480,11 +1480,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:697
 msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
+msgstr "የ ፋይል ስም ባዶ ነው"
 
 #: ../src/interface.c:705
 msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "ስም ባዶ ነው"
 
 #: ../src/interface.c:713
 msgid "File does not exist."
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:972
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "ማምጫ"
 
 #: ../src/interface.c:977
 msgid "Read from file:"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:999
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "መላኪያ"
 
 #: ../src/interface.c:1004
 msgid "Write to file:"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:1025 ../src/interface.c:1037
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "ይምረጡ"
 
 #: ../src/interface.c:1028
 msgid "All appointments"
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:1155 ../src/interface.c:1218
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "ኮፒ ማድረጊያ"
 
 #: ../src/interface.c:1159
 msgid "Current file is copied and stays unmodified in the old place."
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:1163 ../src/interface.c:1223
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "ማንቀሳቀሻ"
 
 #: ../src/interface.c:1167
 msgid "Current file is moved and vanishes from the old place."
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/mainbox.c:489
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "በፍጹም"
 
 #: ../src/mainbox.c:495
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list