[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation pl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jan 20 00:30:51 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.

commit 328e17c92d47f4bfe1f2ed11c3d8141ea15884b1
Author: m4sk1n <m4sk1n at o2.pl>
Date:   Fri Jan 20 00:30:49 2017 +0100

    I18n: Update translation pl (100%).
    
    306 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pl.po | 19 ++++++++++---------
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dea9632..87e267c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,18 +5,19 @@
 # Translators:
 # ised, 2014
 # ised, 2014
+# m4sk1n <m4sk1n at o2.pl>, 2017
 # Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2014
 # Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2014
-# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2012,2014
+# Piotr Sokół <psokol.l10n at gmail.com>, 2012,2014
 # Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 07:47+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/pl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-19 19:25+0000\n"
+"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n at o2.pl>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Białe znaki"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:21
 msgid "Display line endings"
-msgstr "Zakończenia wierszy"
+msgstr "Wyświetlaj końce linii"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:22
 msgid "Long line margin at column:"
@@ -416,15 +417,15 @@ msgstr "Kolumna marginesu długich wierszy:"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:23
 msgid "Highlight current line"
-msgstr "Wyróżnianie bieżącego wiersza"
+msgstr "Podświetlaj obecną linię"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:24
 msgid "Highlight matching brackets"
-msgstr "Wyróżnianie pasujących nawiasów"
+msgstr "Podświetlaj pasujące nawiasy"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:25
 msgid "Wrap long lines"
-msgstr "Zawijanie tekstu"
+msgstr "Zawijaj długie wiersze"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:26
 msgid "<b>Display</b>"
@@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "<b>Widok</b>"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:27
 msgid "Use system monospace font"
-msgstr "Używanie systemowej czcionki o stałej szerokości"
+msgstr "Użyj systemowej czcionki o stałej szerokości"
 
 #: ../mousepad/mousepad-prefs-dialog.glade.h:28
 msgid "<b>Font</b>"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list