[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jan 16 18:33:02 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit 32e4eac265ea858c9a005708a5262711edffd2a5
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Mon Jan 16 18:33:00 2017 +0100
I18n: Update translation da (100%).
37 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/da.po | 168 +++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 file changed, 56 insertions(+), 112 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 45d364a..e976d05 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,143 +1,143 @@
-# translation of xfce4-diskperf-plugin to Danish
-# Copyright (C) 2007 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package.
-# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007.
-# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2008, 09
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Jens Hyllegaard <jens.hyllegaard at gmail.com>, 2007
+# scootergrisen, 2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.2.0\n"
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-20 14:30+0100\n"
-"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-16 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:101
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:99
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:115
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:109
msgid "Input the device name, then press <Enter>"
msgstr "Indtast enhedsnavnet og tryk på <Enter>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:111
msgid "/dev/sda1"
msgstr "/dev/sda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:136
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
msgid "Data collection period"
msgstr "Opsamlingsperiode for data"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:139
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
msgid "Update interval (s) "
msgstr "Opdateringsinterval(ler) "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:147
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
msgid "Label"
msgstr "Mærkat"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:138
msgid "Tick to display label"
msgstr "Markér for at vise mærkat"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
msgid "Input the label, then press <Enter>"
msgstr "Indtast mærkaten og tryk på <Enter>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:163
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:146
msgid "hda1"
msgstr "hda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:156
msgid "Monitor "
msgstr "Overvåg "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
msgid "I/O transfer"
msgstr "I/O overførsel"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:181
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:164
msgid "MiB transferred / second"
msgstr "MiB overført / sekund"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:187
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
msgid "Busy time"
msgstr "Optaget tid"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:191
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
msgid "Percentage of time the device is busy"
msgstr "Procentdel af tiden hvor enheden er optaget"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:183
msgid "Max. I/O rate (MiB/s) "
msgstr "Maks. I/O-hastighed (MiB/s) "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:193
msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
msgstr "Indtast maksimal I/O-overførselsrate for enheden og tryk på <Enter>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:216
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:195
msgid "35"
msgstr "35"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:223
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
msgid "Combine Read/Write data"
msgstr "Kombinér læs/skriv-data"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:228
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:206
msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
msgstr "Kombinér læs/skriv-data i en enkelt overvågning?"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:235
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:214
msgid "Bar color "
msgstr "Bjælkefarve "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:325
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
msgid "Press to change color"
msgstr "Tryk for at ændre farve"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:256
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:232
msgid "Read bar color "
msgstr "Læs bjælkefarve "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:264
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:238
msgid "Write bar color "
msgstr "Skriv bjælkefarve "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:244
msgid "Bar order"
msgstr "Bjælkerækkefølge"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
msgid "Read-Write"
msgstr "Læs-skriv"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:292
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:260
msgid "\"Read\" monitor first"
msgstr "\"Læs\"-overvågning først"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:299
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:267
msgid "Write-Read"
msgstr "Skriv-læs"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:304
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
msgid "\"Write\" monitor first"
msgstr "\"Skriv\"-overvågning først"
-#: ../panel-plugin/main.c:180
+#: ../panel-plugin/main.c:196
#, c-format
msgid "%s: Device statistics unavailable."
msgstr "%s: Enhedsstatistik er ikke tilrådighed."
-#: ../panel-plugin/main.c:219
+#: ../panel-plugin/main.c:236
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -150,23 +150,9 @@ msgid ""
" Read : %3d\n"
" Write : %3d\n"
" Total : %3d"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"----------------\n"
-"I/O (MiB/s)\n"
-" Læse :%3.2f\n"
-" Skrive :%3.2f\n"
-" Ialt :%3.2f\n"
-"Tid optaget (%c)\n"
-" Læse : %3d\n"
-" Skrive : %3d\n"
-" Ialt : %3d"
-
-#: ../panel-plugin/main.c:823
-msgid "Select color"
-msgstr "Vælg farve"
-
-#: ../panel-plugin/main.c:873
+msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Læse :%3.2f\n Skrive :%3.2f\n I alt :%3.2f\nTid optaget (%c)\n Læse : %3d\n Skrive : %3d\n I alt : %3d"
+
+#: ../panel-plugin/main.c:883
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -174,14 +160,9 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"%s: %s (%d)\n"
-"\n"
-"Denne overvågning vil ikke virke!\n"
-"Fjern den venligst."
+msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst."
-#: ../panel-plugin/main.c:884
+#: ../panel-plugin/main.c:894
#, c-format
msgid ""
"%s: No disk extended statistics found!\n"
@@ -190,68 +171,31 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr ""
-"%s: Ingen udvidede diskstatistikker fundet!\n"
-"Enten en gammel kerne (< 2.4.20) eller ej\n"
-"kompileret med CONFIG_BLK_STATS aktiveret.\n"
-"\n"
-"Denne overvågning vil ikke virke!\n"
-"Fjern den venligst."
+msgstr "%s: Ingen udvidede diskstatistikker fundet!\nEnten en gammel kerne (< 2.4.20) eller ej\nkompileret med CONFIG_BLK_STATS aktiveret.\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst."
-#: ../panel-plugin/main.c:892
+#: ../panel-plugin/main.c:902
#, c-format
msgid ""
"%s: Unknown error\n"
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr ""
-"%s: Ukendt fejl\n"
-"\n"
-"Denne overvågning vil ikke virke!\n"
-"Fjern den venligst."
+msgstr "%s: Ukendt fejl\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst."
-#: ../panel-plugin/main.c:914
+#: ../panel-plugin/main.c:924
msgid ""
"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy "
"times"
-msgstr ""
-"Diskperfovervågning viser direkte disk læse- og skrive-målinger samt optaget"
+msgstr "Diskperfovervågning viser direkte disk læse- og skrive-målinger samt optaget"
-#: ../panel-plugin/main.c:916
+#: ../panel-plugin/main.c:926
msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
msgstr "Rettigheder (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
-#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
msgid "Disk Performance Monitor"
msgstr "Diskydelsesovervågning"
#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2
msgid "Show disk performance"
msgstr "Vis diskydelse"
-
-#~ msgid "About..."
-#~ msgstr "Om..."
-
-#~ msgid "Disk Performance"
-#~ msgstr "Diskydelse"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n"
-#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and "
-#~ "NetBSD systems\n"
-#~ "\n"
-#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
-#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
-#~ "\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s %s - Diskydelsesovervågning\n"
-#~ "Viser aktuelle disk I/O-overførselshastigheder og optaget-tider på Linux- "
-#~ "og NetBSD-systemer\n"
-#~ "\n"
-#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seguin at msn.com>\n"
-#~ "NetBSD statistikopsamling: (c) 2003 Benedikt Meurer\n"
-#~ "\t<benedikt.meurer at unix-ag.uni-siegen.de>"
-
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "Opsætning"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list