[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation nn (91%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Feb 11 00:30:43 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-settings.
commit d5ca215b4d7b3e04a0e6325e0833ff2dfeef2b23
Author: Øystein Alværvik <internett at protonmail.com>
Date: Sat Feb 11 00:30:41 2017 +0100
I18n: Update translation nn (91%).
340 translated messages, 31 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nn.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 51c4862..973a92f 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-10 17:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-10 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Øystein Alværvik <internett at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "_Oppløysing: "
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
msgid "_Use this display"
-msgstr ""
+msgstr "Bru_k denne skjermen"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
msgid "_Mirror displays"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9
msgid "_Primary display"
-msgstr ""
+msgstr "_Primærskjerm"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10
msgid ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11
msgid "Configure _new displays when connected"
-msgstr ""
+msgstr "Set opp _nye skjermar når dei vert kopla til"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12
msgid "Identify Displays"
@@ -913,11 +913,11 @@ msgstr "_Prøvefelt: "
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
msgid "Beha_vior"
-msgstr ""
+msgstr "Åt_ferd"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
msgid "Define shortcuts for la_unching applications:"
-msgstr ""
+msgstr "Set opp _snøggtastar for å starta program:"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
msgid "Reset to _Defaults"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "_Programsnarvegar"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
msgid "_Use system defaults"
-msgstr "Br_uk systemstandardene"
+msgstr "B_ruk systemstandardane"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
msgid ""
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Vel om tastaturutforminga skal kontrollerast av denne innstillingsruta,
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
msgid "_Keyboard model"
-msgstr ""
+msgstr "_Tastaturmodell"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
msgid "Change la_yout option"
@@ -959,11 +959,11 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31
msgid "Key_board layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tastaturutformin_g"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32
msgid "_Layout"
-msgstr "_Utforming"
+msgstr "Ut_forming"
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:84
msgid "Unable to initialize GTK+."
@@ -1177,15 +1177,15 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Avslått"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
msgid "Edge scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Rulling med kanten"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
msgid "Two-finger scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Rulling med to fingrar"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4
msgid "Circular scrolling"
@@ -1235,11 +1235,11 @@ msgstr "Slå _på denne eininga"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
msgid "Ri_ght-handed"
-msgstr ""
+msgstr "Hø_grehendt"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
msgid "Le_ft-handed"
-msgstr ""
+msgstr "_Venstrehendt"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
msgid "Reverse scroll d_irection"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Knappar"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Nullstill til standa_rdverdiar"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
msgid ""
@@ -1265,11 +1265,11 @@ msgstr "Set fartsauken og følsemda for denne eininga til standardverdiane"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
msgid "Sensitivit_y:"
-msgstr ""
+msgstr "Følse_md:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
msgid "Acceleratio_n:"
-msgstr ""
+msgstr "Akselerasjo_n:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
msgid ""
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "_Knappar og tilbakemeldingar"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
msgid "Disable touchpad _while typing"
-msgstr ""
+msgstr "Slå _av musefeltet når du skriv"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:29
msgid ""
@@ -1301,15 +1301,15 @@ msgstr "Når dette er valt, vil musefeltet vera avslege når du skriv på tastat
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:30
msgid "Duratio_n:"
-msgstr ""
+msgstr "Vari_gheit:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:31
msgid "Tap touchpad to clic_k"
-msgstr ""
+msgstr "Tapp på muse_feltet for å trykka"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:33
msgid "Scrolling _mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Rull_ing"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34
msgid "Enable hori_zontal scrolling"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Førehandsvising"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:53
msgid "_Theme"
-msgstr ""
+msgstr "_Drakt"
#: ../xfce4-settings-editor/main.c:163
#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "_Alle innstillingar"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:204
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hjelp"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:396
msgid "Settings"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list