[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/01: I18n: Update translation de (90%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Feb 7 18:31:06 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-notifyd.

commit 5333aee532a5460b9044a77a12b9605a1d75e314
Author: Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>
Date:   Tue Feb 7 18:31:04 2017 +0100

    I18n: Update translation de (90%).
    
    49 translated messages, 5 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/de.po | 195 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 141 insertions(+), 54 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 427f33f..1730938 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,13 +6,13 @@
 # Christian Dywan <christian at twotoasts.de>, 2008
 # Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2010
 # Markus, 2013
-# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014-2016
+# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014-2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-13 10:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-30 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-07 13:26+0000\n"
 "Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:468
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:670
 msgid "Xfce Notify Daemon"
 msgstr "Xfce-Benachrichtigungsdienst"
 
@@ -35,126 +35,213 @@ msgstr "Unbekannte Option »%s«\n"
 msgid "Unable to start notification daemon"
 msgstr "Benachrichtigungsienst konnte nicht gestartet werden"
 
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:367
 #, c-format
 msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
 msgstr "Ein anderer Benachrichtigungsdienst läuft – es wird beendet\n"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:59
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:69
 msgid "Notification Preview"
 msgstr "Benachrichtigungsvorschau"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:60
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70
 msgid "This is what notifications will look like"
 msgstr "So werden Benachrichtigungen aussehen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:65
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:75
 msgid "Button"
 msgstr "Knopf"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:82
 msgid "Notification preview failed"
 msgstr "Benachrichtigungsvorschau fehlgeschlagen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:470
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:672
 msgid "Settings daemon is unavailable"
 msgstr "Einstellungsdienst nicht verfügbar"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:559
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:794
+msgid "Refresh"
+msgstr "Auffrischen"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:795
+msgid "Refresh the notification log"
+msgstr "Benachrichtigungsprotokoll auffrischen"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:800
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:801
+msgid "Open the notification log in an external editor"
+msgstr "Benachrichtigungsprotokoll in einem externen Programm öffnen"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:806
+msgid "Clear"
+msgstr "Leeren"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:807
+msgid "Clear the notification log"
+msgstr "Benachrichtigungsprotokoll leeren"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:825
 msgid "Display version information"
 msgstr "Versionsinformationen anzeigen"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:560
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Einstellungsverwaltungsanschluss"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:560
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
 msgid "SOCKET_ID"
-msgstr "SOCKET-NR"
+msgstr "ANSCHLUSS_KENNUNG"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:570
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:836
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "»%s --help« eingeben, um Hinweise zur Benutzung zu erhalten."
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:585
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr "Veröffentlicht unter den Bedingungen der GNU General Public License, version 2\n"
+msgstr "Veröffentlicht unter den Bedingungen der »GNU General Public License, Version 2«\n"
 
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:586
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:852
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to %s.\n"
 msgstr "Fehlerberichte bitte an %s melden.\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
-msgid "Top left"
-msgstr "Oben links"
+msgid "only during \"Do not disturb\""
+msgstr "Nur während »Bitte nicht stören«"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
-msgid "Bottom left"
-msgstr "Unten links"
+msgid "always"
+msgstr "immer"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
-msgid "Top right"
-msgstr "Oben rechts"
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
-msgid "Bottom right"
-msgstr "Unten rechts"
+msgid "all except blocked"
+msgstr "Alle außer die Gesperrten"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
-msgid "Notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen"
+msgid "only blocked"
+msgstr "nur die Gesperrten"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
-msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Das Erscheinungsbild von Benachrichtigungen anpassen"
+msgid "display with mouse pointer"
+msgstr "Mit Mauszeiger anzeigen"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
-msgid "Show Notification _Preview"
-msgstr "_Benachrichtigungsvorschau anzeigen"
+msgid "primary display"
+msgstr "Hauptbildschirm"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
-msgid "_Theme:"
-msgstr "_Thema"
+msgid "Top left"
+msgstr "Oben links"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
-msgid "Default _position:"
-msgstr "_Standardposition:"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "Unten links"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
+msgid "Top right"
+msgstr "Oben rechts"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
-msgid "_Disappear after:"
-msgstr "Ausblenden _nach:"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "Unten rechts"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
-msgid "_Opacity:"
-msgstr "_Deckkraft:"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13
-msgid "Appearance"
-msgstr "Erscheinung"
+msgid "Customize your notification settings"
+msgstr "Benachrichtigungseinstellungen anpassen"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:14
-msgid "Do not disturb"
-msgstr "Bitte nicht stören"
+msgid "<b>Currently only urgent notifications are shown.</b>"
+msgstr ""
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
-msgid "<b>Show notifications for</b>"
-msgstr "<b>Benachrichtigungen anzeigen für</b>"
+msgid "Show _Preview"
+msgstr "Vorschau _anzeigen"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
-msgid ""
-"<b>Currently no notifications are shown</b>\n"
-"except for messages marked as urgent."
-msgstr "<b>Derzeit werden keine Benachrichtigungen angezeigt</b>\naußer für Nachrichten, die als dringend gekennzeichnet sind."
+msgid "seconds"
+msgstr "Sekunden"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
+msgid "_Disappear after"
+msgstr "Ausblenden _nach"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
+msgid "_Opacity"
+msgstr "_Deckkraft"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
+msgid "Fade out"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
+msgid "Default _position"
+msgstr "_Vorgabeposition"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+msgid "_Theme"
+msgstr "_Thema"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
+msgid "Do not disturb"
+msgstr "Bitte nicht stören"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>Verhalten</b>"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
+msgid "<b>Appearance</b>"
+msgstr "<b>Erscheinungsbild</b>"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
+msgid ""
+"By default the notification bubbles will be shown on the display on which "
+"the mouse pointer is located."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
+msgid "Show notifications on"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
+msgid "<b>Show or block notifications per application</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
 msgid "Applications"
 msgstr "Anwendungen"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
+msgid "Log notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen protokollieren"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
+msgid "Log applications"
+msgstr "Anwendungen protokollieren"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
+msgid "Log"
+msgstr "Protokoll"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
+msgid "Customize how notifications appear on your screen"
+msgstr "Das Erscheinungsbild von Benachrichtigungen anpassen"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list