[Xfce4-commits] [apps/xfce4-taskmanager] 01/01: I18n: Update translation pt_BR (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Feb 6 18:31:17 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-taskmanager.

commit 7fdc4205f76ba10b1e9ae824248394ac80cc7d12
Author: André Miranda <andre42m at gmail.com>
Date:   Mon Feb 6 18:31:15 2017 +0100

    I18n: Update translation pt_BR (98%).
    
    84 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pt_BR.po | 133 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 88 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 35b5cf9..989ebd1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,20 +4,21 @@
 # 
 # Translators:
 # Adriano Winter Bess <adriano at xfce.org>, 2006
-# André Miranda <andreldm1989 at gmail.com>, 2014
+# André Miranda <andre42m at gmail.com>, 2017
+# André Miranda <andre42m at gmail.com>, 2014
 # Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008
 # Johannes Zellner <xfce4-taskmanager at nebulon.de>, 2005
 # Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2008
 # Pablo Galletti Vieira <pbgozer at gmail.com>, 2007
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1 at gmail.com>, 2013
+# Rafael Fontenelle <rffontenelle at gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-20 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-21 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: André Miranda <andreldm1989 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/pt_BR/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: André Miranda <andre42m at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,13 +27,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106
 #: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186
-#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387
-#: ../src/process-tree-view.c:415 ../src/process-window.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500
 #: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1
 msgid "Task Manager"
 msgstr "Gerenciador de tarefas"
 
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:396
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507
 msgid "Easy to use task manager"
 msgstr "Um gerenciador de tarefas fácil de usar"
 
@@ -83,12 +84,12 @@ msgid ""
 "Swap: %s"
 msgstr "Processos: %u\nCPU: %.0f%%\nMemória: %s\nSwap: %s"
 
-#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:461
+#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572
 #, c-format
 msgid "CPU: %s%%"
 msgstr "CPU: %s%%"
 
-#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:465
+#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576
 #, c-format
 msgid "Memory: %s"
 msgstr "Memória: %s"
@@ -103,120 +104,162 @@ msgstr "Swap: %s"
 msgid "Processes: %d"
 msgstr "Processos: %d"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:136
+#: ../src/process-tree-view.c:137
 msgid "Task"
 msgstr "Tarefa"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:147 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:155 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176
 msgid "PPID"
 msgstr "PPID"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:163 ../src/settings-tool-button.c:177
+#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:172
+#: ../src/process-tree-view.c:173
 msgid "VSZ"
 msgstr "VSZ"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:181
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:188 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180
 msgid "UID"
 msgstr "UID"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:196 ../src/settings-tool-button.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
 #. header.
-#: ../src/process-tree-view.c:205
+#: ../src/process-tree-view.c:206
 msgid "Prio."
 msgstr "Prio."
 
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
 msgid "Terminate task"
 msgstr "Terminar a tarefa"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
 msgid "Kill task"
 msgstr "Matar a tarefa"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:371
+#: ../src/process-tree-view.c:372
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
-msgstr "Você tem certeza que deseja enviar um sinal ao PID %d?"
+msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?"
+msgstr "Você tem certeza que deseja enviar o sinal %s ao PID %d?"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:383
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "terminate"
+msgstr "terminar"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "kill"
+msgstr "matar"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:385
 msgid "Error sending signal"
 msgstr "Erro ao enviar sinal"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:385
+#: ../src/process-tree-view.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
 " don't have the required privileges."
 msgstr "Um erro foi encontrado ao enviar um sinal ao PID %d. É bem provavel que você não tenha os privilégios necessários."
 
-#: ../src/process-tree-view.c:412
+#: ../src/process-tree-view.c:414
 msgid "Error setting priority"
 msgstr "Erro ao definir prioridade"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:413
+#: ../src/process-tree-view.c:415
 #, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
 "you don't have the required privileges."
 msgstr "Um erro foi encontrado ao definir uma prioridade para o PID %d. É bem provavel que você não tenha os privilégios necessários."
 
-#: ../src/process-tree-view.c:429
-msgid "Terminate"
-msgstr "Terminar"
-
-#: ../src/process-tree-view.c:437
+#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:444
+#: ../src/process-tree-view.c:440
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:450
+#: ../src/process-tree-view.c:446
+msgid "Terminate"
+msgstr "Terminar"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:452
 msgid "Kill"
 msgstr "Matar"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:457
+#: ../src/process-tree-view.c:459
 msgid "Very low"
 msgstr "Muito baixa"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:462
+#: ../src/process-tree-view.c:464
 msgid "Low"
 msgstr "Baixa"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:467
+#: ../src/process-tree-view.c:469
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:472
+#: ../src/process-tree-view.c:474
 msgid "High"
 msgstr "Alta"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:477
+#: ../src/process-tree-view.c:479
 msgid "Very high"
 msgstr "Muito alta"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:482 ../src/settings-tool-button.c:182
+#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: ../src/process-window.c:205
+#: ../src/process-window.c:171
+msgid "Bad Window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/process-window.c:171
+#, c-format
+msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
+msgstr "Janela de id 0x%lx não existe!"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed"
+msgstr "XGetWindowProperty falhou"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed!"
+msgstr "XGetWindowProperty falhou!"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+msgid "No PID found"
+msgstr "Nenhum PID encontrado"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+#, c-format
+msgid "No PID found for window 0x%lx."
+msgstr "Nenhum PID encontrado para janela 0x%lx."
+
+#: ../src/process-window.c:251
+msgid "Identify Window"
+msgstr "Identificar Janela"
+
+#: ../src/process-window.c:252
+msgid "Identify an open window by clicking on it."
+msgstr "Identifica uma janela aberta ao clicar nela."
+
+#: ../src/process-window.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "<span foreground='#000000' background='#aed581'>    </span> Starting task\n"
@@ -224,11 +267,11 @@ msgid ""
 "<span foreground='#000000' background='#e57373'>    </span> Terminating task"
 msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'>    </span> Iniciando tarefa\n<span foreground='#000000' background='#fff176'>    </span> Alterando tarefa\n<span foreground='#000000' background='#e57373'>    </span> Terminando tarefa"
 
-#: ../src/process-window.c:215
+#: ../src/process-window.c:328
 msgid "Filter on process name"
 msgstr "Filtrar pelo nome do processo"
 
-#: ../src/process-window.c:399
+#: ../src/process-window.c:510
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Adriano Winter Bess\nFábio Nogueira\nOg Maciel\nPablo Galletti Vieira\nAndré Miranda"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list