[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Feb 3 18:31:12 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.
commit 5a522e1b87a18e5f4843ac9331c8138a165e41cc
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date: Fri Feb 3 18:31:11 2017 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
334 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/fr.po | 42 +++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9f2aed8..654f31c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-18 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-19 10:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-25 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-03 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -371,15 +371,15 @@ msgstr "L'option « --zoom » demande comme paramètre le zoom (%d .. %d)"
msgid "Unknown option \"%s\""
msgstr "Option « %s » inconnue"
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:358
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:359
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:364
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:365
msgid "Image Files"
msgstr "Fichiers image"
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:789
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:790
msgid "Load Presets..."
msgstr "Charger préréglages..."
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Fermer cet onglet"
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
-#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1928
+#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1927
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
@@ -497,15 +497,15 @@ msgstr "Couleur non conforme : Mauvais format (%d) ou longueur (%d)\n"
msgid "Failed to open the URL '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir l'URL « %s »"
-#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:262
+#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:263
msgid "Keep window open when it loses focus"
msgstr "Garder la fenêtre ouverte quand elle perd le focus"
-#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:353
+#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:354
msgid "Drop-down Terminal"
msgstr "Terminal déroulant"
-#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:354
+#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:355
msgid "Toggle Drop-down Terminal"
msgstr "(Dés)activer le terminal déroulant"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Déplacer _l'onglet à gauche"
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "Déplacer _l'onglet à droite"
-#: ../terminal/terminal-window.c:344 ../terminal/terminal-window.c:1926
+#: ../terminal/terminal-window.c:344 ../terminal/terminal-window.c:1925
msgid "_Help"
msgstr "Aid_e"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "Définir l’_encodage"
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../terminal/terminal-window.c:706 ../terminal/terminal-window.c:2085
+#: ../terminal/terminal-window.c:706 ../terminal/terminal-window.c:2084
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
@@ -765,31 +765,31 @@ msgstr "Fermer tous les onglets ?"
msgid "Do _not ask me again"
msgstr "_Ne plus poser la question"
-#: ../terminal/terminal-window.c:1917
+#: ../terminal/terminal-window.c:1916
msgid "Window Title|Set Title"
msgstr "Titre de la fenêtre|Définir le titre"
-#: ../terminal/terminal-window.c:1938
+#: ../terminal/terminal-window.c:1937
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
-#: ../terminal/terminal-window.c:1950
+#: ../terminal/terminal-window.c:1949
msgid "Enter the title for the current terminal tab"
msgstr "Entrer le titre pour l'onglet courant du terminal"
-#: ../terminal/terminal-window.c:2004
+#: ../terminal/terminal-window.c:2003
msgid "Failed to create the regular expression"
msgstr "Impossible de créer l'expression régulière"
-#: ../terminal/terminal-window.c:2082
+#: ../terminal/terminal-window.c:2081
msgid "Save contents..."
msgstr "Enregistrer le contenu…"
-#: ../terminal/terminal-window.c:2086
+#: ../terminal/terminal-window.c:2085
msgid "_Save"
msgstr "_Enregistrer"
-#: ../terminal/terminal-window.c:2123
+#: ../terminal/terminal-window.c:2122
msgid "Failed to save terminal contents"
msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu du terminal"
@@ -1450,10 +1450,14 @@ msgid "Automatically _copy selection to clipboard"
msgstr "_Copier automatiquement la sélection vers le presse-papiers"
#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:162
+msgid "Use custom styling to make tabs _slim (restart required)"
+msgstr "Utiliser un style personnalisé pour rendre les onglets _fins (redémarrage requis)"
+
+#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:163
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:163
+#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:164
msgid "Ad_vanced"
msgstr "A_vancé"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list