[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation fi (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Feb 2 18:30:27 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/libxfce4ui.

commit 5d999104250a3001159a0e0125603747cc084363
Author: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>
Date:   Thu Feb 2 18:30:25 2017 +0100

    I18n: Update translation fi (100%).
    
    174 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/fi.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 47 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b6e7193..c26a2b8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Translators:
 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos at iki.fi>, 2013
 # Lasse Liehu <larso at gmx.com>, 2015
-# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014-2015
+# Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>, 2014-2015,2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-08 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 21:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-09 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-02 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Pasi Lallinaho <pasi at shimmerproject.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,50 +20,64 @@ msgstr ""
 "Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:98
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:100
 msgid "Failed to open web browser for online documentation"
 msgstr "Verkkodokumentaation avaaminen selaimella epäonnistui"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:252
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254
 #, c-format
 msgid "Do you want to read the %s manual online?"
 msgstr "Avataanko ohjelmiston %s käyttöohje verkossa?"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:254
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:256
 msgid "Do you want to read the manual online?"
 msgstr "Haluatko lukea käyttöohjetta verkossa?"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:257
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:259
 msgid "Online Documentation"
 msgstr "Ohjeet verkossa"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:264
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:266
 msgid ""
 "You will be redirected to the documentation website where the help pages are"
 " maintained and translated."
 msgstr "Sinut ohjataan verkkosivuille, joilla ylläpidetään käyttöohjeita ja niiden käännöksiä."
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:278
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:280
 msgid "_Read Online"
 msgstr "_Lue verkossa"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:290
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:289
 msgid "_Always go directly to the online documentation"
 msgstr "_Avaa aina ohjesivut verkosta"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337
 msgid "Information"
 msgstr "Tietoja"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:377
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:347 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:390
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:434
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:380
 msgid "Warning"
 msgstr "Varoitus"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:421
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:424
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:494
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:483
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:491
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:498 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:506
 msgid "Question"
 msgstr "Kysymys"
 
@@ -230,10 +244,6 @@ msgstr "Vasemmalle"
 msgid "Right"
 msgstr "Oikealle"
 
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peru"
-
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:42
 msgid "Cycle windows"
 msgstr "Selaa ikkunoita"
@@ -514,15 +524,15 @@ msgstr "Poista viimeinen työtila"
 msgid "Delete active workspace"
 msgstr "Poista nykyinen työtila"
 
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1
 msgid "Titled Dialog"
 msgstr "Otsakkeellinen dialogi"
 
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:2 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:2
 msgid "Subtitle"
 msgstr "Alaotsikko"
 
-#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3
+#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:3 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Widgets"
 msgstr "Xfce 4:n elementit"
 
@@ -779,3 +789,19 @@ msgstr "Tekijänoikeus"
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
 msgid "License"
 msgstr "Lisenssi"
+
+#: ../tests/test-ui.c:138
+#, c-format
+msgid ""
+"A file named \"%s\" already exists in this directory, the file hasn't been "
+"added."
+msgstr "Tiedosto nimeltä \"%s\" on jo olemassa tässä hakemistossa, tiedostoa ei lisätty."
+
+#: ../tests/test-ui.c:149
+msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
+msgstr "Paneelin asetusten tuominen epäonnistui"
+
+#: ../tests/test-ui.c:202 ../tests/test-ui.c:222 ../tests/test-ui.c:251
+#: ../tests/test-ui.c:273
+msgid "Customize settings stored by Xfconf"
+msgstr "Mukauta Xfconfiin tallennettuja asetuksia"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list