[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation nb (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Feb 2 06:30:50 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.
commit c473ffb9bc730c6ed80a180a19a3a9c620070305
Author: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>
Date: Thu Feb 2 06:30:48 2017 +0100
I18n: Update translation nb (100%).
306 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/nb.po | 31 ++++++++++++++++---------------
1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 4b55a3e..d9f0d7d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>, 2014-2015
-# Harald <haarektrans at gmail.com>, 2014
+# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2014-2015
+# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2017
+# Harald H. <haarektrans at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 17:02+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <comradekingu at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/nb/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-02 03:04+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Mousepad"
#. initialize gtk+
#: ../mousepad/main.c:84
msgid "[FILES...]"
-msgstr "[FILER...]"
+msgstr "[FILER…]"
#. no error message, the gui initialization failed
#: ../mousepad/main.c:90
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Velg tegnkoding nedenfor."
#. encoding radio buttons
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:138
msgid "Default (UTF-8)"
-msgstr "Standard (UTF-8)"
+msgstr "Forvalg (UTF-8)"
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:144
msgid "System"
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Andre:"
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:171
msgid "Checking encodings..."
-msgstr "Sjekker tegnkodinger..."
+msgstr "Sjekker tegnkodinger…"
#. west european
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:25
@@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Nytt fra M_al"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:404
msgid "_Open..."
-msgstr "_Åpne ..."
+msgstr "_Åpne…"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:404
msgid "Open a file"
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "Lagre gjeldende dokument"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:409
msgid "Save _As..."
-msgstr "Lagre _som..."
+msgstr "Lagre _som…"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:409
msgid "Save current document as another file"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgstr "Tilbakestill til lagret versjon av fila"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:412
msgid "_Print..."
-msgstr "_Skriv ut ..."
+msgstr "_Skriv ut…"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:412
msgid "Print the current document"
@@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "Søk etter og erstatt tekst"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:451
msgid "_Go to..."
-msgstr "_Gå til ..."
+msgstr "_Gå til…"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:451
msgid "Go to a specific location in the document"
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "_Vis"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:454
msgid "Select F_ont..."
-msgstr "Velg f_ont..."
+msgstr "Velg f_ont…"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:454
msgid "Change the editor font"
@@ -1238,12 +1239,12 @@ msgstr "Velg egentilpasset fanestørrelse"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:2484
#, c-format
msgid "Ot_her (%d)..."
-msgstr "An_nen (%d)..."
+msgstr "An_nen (%d)…"
#. set action label
#: ../mousepad/mousepad-window.c:2495
msgid "Ot_her..."
-msgstr "An_nen..."
+msgstr "An_nen…"
#. build description
#. get the offset length: 'Encoding: '
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list