[Xfce4-commits] [apps/xfce4-taskmanager] 01/01: I18n: Update translation pl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Feb 1 12:31:06 CET 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-taskmanager.

commit e9b167d91b1966c567c619c6254f675cd80abcfd
Author: m4sk1n <m4sk1n at o2.pl>
Date:   Wed Feb 1 12:31:04 2017 +0100

    I18n: Update translation pl (100%).
    
    85 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/pl.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 87 insertions(+), 44 deletions(-)

diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2880596..ff84b54 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,18 +4,19 @@
 # 
 # Translators:
 # Kamil "elder" P. <elderlinx at riseup.net>, 2013
+# m4sk1n <m4sk1n at o2.pl>, 2017
 # Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006
-# Piotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2009,2011,2013-2014
+# Piotr Sokół <psokol.l10n at gmail.com>, 2009,2011,2013-2014
 # Piotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013,2015
 # Tomasz Chudyk <chudyk at gmail.com>, 2010
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-20 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-02 18:28+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski at o2.pl>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/pl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-01 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n at o2.pl>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,13 +25,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106
 #: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186
-#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387
-#: ../src/process-tree-view.c:415 ../src/process-window.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500
 #: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1
 msgid "Task Manager"
 msgstr "Menedżer zadań"
 
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:396
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507
 msgid "Easy to use task manager"
 msgstr "Zarządza uruchomionymi procesami"
 
@@ -81,12 +82,12 @@ msgid ""
 "Swap: %s"
 msgstr "Ilość procesów: %u\nObciążenie CPU: %.0f%%\nUżycie pamięci: %s\nUżycie przestrzeni wymiany: %s"
 
-#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:461
+#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572
 #, c-format
 msgid "CPU: %s%%"
 msgstr "Obciążenie CPU: %s%%"
 
-#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:465
+#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576
 #, c-format
 msgid "Memory: %s"
 msgstr "Użycie pamięci: %s"
@@ -101,120 +102,162 @@ msgstr "Użycie przestrzeni wymiany: %s"
 msgid "Processes: %d"
 msgstr "Ilość procesów: %d"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:136
+#: ../src/process-tree-view.c:137
 msgid "Task"
 msgstr "Zadanie"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:147 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175
 msgid "PID"
 msgstr "Identyfikator"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:155 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176
 msgid "PPID"
 msgstr "Identyfikator rodzica"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:163 ../src/settings-tool-button.c:177
+#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:172
+#: ../src/process-tree-view.c:173
 msgid "VSZ"
 msgstr "Pamięć przydzielona"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:181
 msgid "RSS"
 msgstr "Pamięć zajęta"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:188 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180
 msgid "UID"
 msgstr "Użytkownik"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:196 ../src/settings-tool-button.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181
 msgid "CPU"
 msgstr "Obciążenie CPU"
 
 #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
 #. header.
-#: ../src/process-tree-view.c:205
+#: ../src/process-tree-view.c:206
 msgid "Prio."
 msgstr "Priorytet"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
 msgid "Terminate task"
 msgstr "Zakończ zadanie"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
 msgid "Kill task"
 msgstr "Usuń zadanie"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:371
+#: ../src/process-tree-view.c:372
 #, c-format
-msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
-msgstr "Wysłać sygnał do procesu o identyfikatorze %d?"
+msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz wysłać sygnał %s do procesu o ID %d?"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:383
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "terminate"
+msgstr "zakończ"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "kill"
+msgstr "zabij"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:385
 msgid "Error sending signal"
 msgstr "Błąd wysyłania sygnału"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:385
+#: ../src/process-tree-view.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
 " don't have the required privileges."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania sygnału do procesu o identyfikatorze %d. Proszę sprawdzić czy bieżący użytkownik posiada odpowiednie uprawnienia."
 
-#: ../src/process-tree-view.c:412
+#: ../src/process-tree-view.c:414
 msgid "Error setting priority"
 msgstr "Błąd ustalania priorytetu"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:413
+#: ../src/process-tree-view.c:415
 #, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
 "you don't have the required privileges."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zmiany priorytetu procesu o identyfikatorze %d. Proszę sprawdzić czy bieżący użytkownik posiada odpowiednie uprawnienia."
 
-#: ../src/process-tree-view.c:429
-msgid "Terminate"
-msgstr "Zakończ"
-
-#: ../src/process-tree-view.c:437
+#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:444
+#: ../src/process-tree-view.c:440
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:450
+#: ../src/process-tree-view.c:446
+msgid "Terminate"
+msgstr "Zakończ"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:452
 msgid "Kill"
 msgstr "Usuń"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:457
+#: ../src/process-tree-view.c:459
 msgid "Very low"
 msgstr "Bardzo niski"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:462
+#: ../src/process-tree-view.c:464
 msgid "Low"
 msgstr "Niski"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:467
+#: ../src/process-tree-view.c:469
 msgid "Normal"
 msgstr "Zwykły"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:472
+#: ../src/process-tree-view.c:474
 msgid "High"
 msgstr "Wysoki"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:477
+#: ../src/process-tree-view.c:479
 msgid "Very high"
 msgstr "Bardzo wysoki"
 
-#: ../src/process-tree-view.c:482 ../src/settings-tool-button.c:182
+#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
 
-#: ../src/process-window.c:205
+#: ../src/process-window.c:171
+msgid "Bad Window"
+msgstr "Nieprawidłowe okno"
+
+#: ../src/process-window.c:171
+#, c-format
+msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
+msgstr "ID okna 0x%lx nie istnieje!"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed"
+msgstr "XGetWindowProperty nie powiodło się"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed!"
+msgstr "XGetWindowProperty nie powiodło się!"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+msgid "No PID found"
+msgstr "Nie znaleziono PID"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+#, c-format
+msgid "No PID found for window 0x%lx."
+msgstr "Nie znaleziono PID dla okna 0x%lx."
+
+#: ../src/process-window.c:251
+msgid "Identify Window"
+msgstr "Identyfikuj okno"
+
+#: ../src/process-window.c:252
+msgid "Identify an open window by clicking on it."
+msgstr "Identyfikuj otwarte okno klikając na nir."
+
+#: ../src/process-window.c:318
 #, c-format
 msgid ""
 "<span foreground='#000000' background='#aed581'>    </span> Starting task\n"
@@ -222,11 +265,11 @@ msgid ""
 "<span foreground='#000000' background='#e57373'>    </span> Terminating task"
 msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'>    </span> Uruchamiane zadanie\n<span foreground='#000000' background='#fff176'>    </span> Zmieniane zadanie\n<span foreground='#000000' background='#e57373'>    </span> Zakańczane zadanie"
 
-#: ../src/process-window.c:215
+#: ../src/process-window.c:328
 msgid "Filter on process name"
 msgstr "Filtruj nazwy procesów"
 
-#: ../src/process-window.c:399
+#: ../src/process-window.c:510
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.\nTomasz Chudyk <chudyk at gmail.com>, 2010.\nPiotr Strębski <strebski at o2.pl>, 2013.\nPiotr Sokół <psokol at jabster.pl>, 2009, 2011, 2013, 2014."
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list