[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-systemload-plugin] 01/01: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Dec 27 06:32:45 CET 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-systemload-plugin.
commit 8ba24b1a8146b58a06916d58fe7b9ebee7149a03
Author: Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88 at gmail.com>
Date: Wed Dec 27 06:32:43 2017 +0100
I18n: Update translation es (100%).
23 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 003da0c..b80efc0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,14 +8,15 @@
# Adolfo Jayme Barrientos, 2014
# gabrieltandil <gabriel.tandil at gmail.com>, 2014,2016
# gabrieltandil <gabriel.tandil at gmail.com>, 2014,2016
+# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88 at gmail.com>, 2017
# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88 at gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-10 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Manolo Díaz <diaz.manolo at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-24 00:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-27 03:12+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,94 +28,100 @@ msgstr ""
msgid "File /proc/stat not found!"
msgstr "No se encontró el archivo /proc/stat."
-#: ../panel-plugin/systemload.c:179
+#: ../panel-plugin/systemload.c:178
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
msgstr "Carga del sistema: %ld %%"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:186
+#: ../panel-plugin/systemload.c:185
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Memoria: %ld MB de %ld MB en uso"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:194
+#: ../panel-plugin/systemload.c:193
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
msgstr "Área de intercambio: %ld MB de %ld MB en uso"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:197
+#: ../panel-plugin/systemload.c:196
#, c-format
msgid "No swap"
msgstr "Sin área de intercambio"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:208
+#: ../panel-plugin/systemload.c:207
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d día"
msgstr[1] "%d días"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:212
+#: ../panel-plugin/systemload.c:211
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
msgstr[0] "Tiempo de actividad: %d día %d:%02d"
msgstr[1] "Tiempo de actividad: %d días %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:220
+#: ../panel-plugin/systemload.c:219
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
msgstr "Tiempo de actividad: %d:%02d"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:352
-msgid "Run _System Monitor"
-msgstr "Iniciar Monitor del _sistema"
+#: ../panel-plugin/systemload.c:805
+msgid "Options:"
+msgstr "Opciones:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:836
-msgid "Bar color:"
-msgstr "Color de barra:"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:850
-msgid "Text to display:"
-msgstr "Texto a mostrar:"
-
-#: ../panel-plugin/systemload.c:907
+#: ../panel-plugin/systemload.c:841
msgid "CPU monitor"
msgstr "Monitor de carga de procesador"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:908
+#: ../panel-plugin/systemload.c:842
msgid "Memory monitor"
msgstr "Monitor de memoria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:909
+#: ../panel-plugin/systemload.c:843
msgid "Swap monitor"
msgstr "Monitor de área de intercambio"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:910
+#: ../panel-plugin/systemload.c:844
msgid "Uptime monitor"
msgstr "Monitor de tiempo en funcionamiento"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:915 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/systemload.c:849 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
msgid "System Load Monitor"
msgstr "Monitor de carga de sistema"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:935
+#: ../panel-plugin/systemload.c:870
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>General</b>"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:882
msgid "Update interval:"
msgstr "Intervalo de actualización:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:940
+#: ../panel-plugin/systemload.c:888
+msgid ""
+"Update interval when running on battery (uses regular update interval if set"
+" to zero)"
+msgstr "Intervalo de actualización cuando se ejecuta con batería (se usará el intervalo de actualización regular si se establece en cero)"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:893
msgid "Power-saving interval:"
msgstr "Intervalo de ahorro de energía:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:946
+#: ../panel-plugin/systemload.c:902
+msgid "Launched when clicking on the plugin"
+msgstr "Ejecutar al hacer clic en el complemento"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:906
msgid "System monitor:"
msgstr "Monitor del sistema:"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:984 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/systemload.c:944 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
msgstr "Monitor de carga del procesador, de uso de área de intercambio y de memoria"
-#: ../panel-plugin/systemload.c:986
+#: ../panel-plugin/systemload.c:946
msgid "Copyright (c) 2003-2017\n"
msgstr "Derechos de autor (©) 2003-2017\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list