[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-appfinder] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Aug 21 12:30:34 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-appfinder.
commit 41cfbd009cbd911d1939d31b69486319d2335fb3
Author: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date: Mon Aug 21 12:30:32 2017 +0200
I18n: Update translation ca (100%).
75 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ca.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 500aed0..641b30b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# Davidmp <medipas at gmail.com>, 2015
# Pau Rul·lan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2005-2006
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2017
+# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-28 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-20 15:27+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-17 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:52+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,35 +30,35 @@ msgstr "S'ha forçat la sortida"
msgid "All Applications"
msgstr "Totes les aplicacions"
-#: ../src/appfinder-model.c:575
+#: ../src/appfinder-model.c:576
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../src/appfinder-model.c:576
+#: ../src/appfinder-model.c:577
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-#: ../src/appfinder-model.c:577
+#: ../src/appfinder-model.c:578
msgid "Command"
msgstr "Ordre"
-#: ../src/appfinder-model.c:578
+#: ../src/appfinder-model.c:579
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
-#: ../src/appfinder-model.c:579
+#: ../src/appfinder-model.c:580
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fitxer"
-#: ../src/appfinder-model.c:2100
+#: ../src/appfinder-model.c:2097
msgid "Application has no command"
msgstr "L'aplicació no té cap ordre"
-#: ../src/appfinder-model.c:2519
+#: ../src/appfinder-model.c:2516
msgid "Commands History"
msgstr "Historial d'ordres"
-#: ../src/appfinder-model.c:2543
+#: ../src/appfinder-model.c:2540
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadors"
@@ -82,64 +83,80 @@ msgstr "L'acció personalitzada se suprimirà permanent."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Voleu suprimir el patró «%s»?"
-#: ../src/appfinder-window.c:222 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:220 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Descobridor d'aplicacions"
-#: ../src/appfinder-window.c:289
+#: ../src/appfinder-window.c:268
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Canvia el mode de visualització"
-#: ../src/appfinder-window.c:394
+#: ../src/appfinder-window.c:344
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferències"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:360
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1040
msgid "La_unch"
msgstr "Ll_ança"
-#: ../src/appfinder-window.c:880
+#: ../src/appfinder-window.c:854
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "No s'ha pogut llançar l'editor d'elements de l'escriptori"
-#: ../src/appfinder-window.c:906
+#: ../src/appfinder-window.c:880
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Això suprimirà permanentment el fitxer d'escriptori personalitzat del vostre directori d'usuari."
-#: ../src/appfinder-window.c:907
+#: ../src/appfinder-window.c:881
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Esteu segur que voleu revertir «%s»?"
-#: ../src/appfinder-window.c:917
+#: ../src/appfinder-window.c:891
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer d'escriptori"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:950
+#: ../src/appfinder-window.c:924
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Per mostrar l'element heu de suprimir manualment el fitxer d'escriptori de «%s» o obrir el fitxer al mateix directori i suprimir la línia «%s»."
-#: ../src/appfinder-window.c:955 ../src/appfinder-window.c:1074
+#: ../src/appfinder-window.c:929 ../src/appfinder-window.c:1077
msgid "_Hide"
msgstr "_Oculta"
-#: ../src/appfinder-window.c:956
+#: ../src/appfinder-window.c:930
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Esteu segur que voleu ocultar «%s»?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1037
+#: ../src/appfinder-window.c:1024
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Suprimeix de les adreces d'interès"
-#: ../src/appfinder-window.c:1037
+#: ../src/appfinder-window.c:1024
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Afegeix a les adreces d'interès"
+#: ../src/appfinder-window.c:1053
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edita"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:1070
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Reverteix"
+
#: ../src/main.c:64
msgid "Start in collapsed mode"
msgstr "Inicia en mode reduït"
@@ -279,7 +296,7 @@ msgstr "Afegeix una nova acció personalitzada."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Remove the currently selected action."
-msgstr "Treu l'acció seleccionada."
+msgstr "Suprimeix l'acció seleccionada actualment."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
#, no-c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list