[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/02: I18n: Update translation de (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Aug 17 00:31:54 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-notifyd.
commit 9ce92e459ff16e9c3e92340ce649a09370c67aec
Author: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>
Date: Thu Aug 17 00:31:52 2017 +0200
I18n: Update translation de (100%).
55 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/de.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e81e561..1b5789c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# Markus, 2013
# Simon Steinbeiß <simon.steinbeiss at gmail.com>, 2017
# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014-2017
+# Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-30 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-12 21:48+0000\n"
-"Last-Translator: Simon Steinbeiß <simon.steinbeiss at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-15 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-16 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:670
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:727
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Xfce-Benachrichtigungsdienst"
@@ -36,78 +37,78 @@ msgstr "Unbekannte Option »%s«\n"
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "Benachrichtigungsdienst konnte nicht gestartet werden"
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:367
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
#, c-format
msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
msgstr "Ein anderer Benachrichtigungsdienst läuft – es wird beendet\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:69
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:71
msgid "Notification Preview"
msgstr "Benachrichtigungsvorschau"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
msgid "This is what notifications will look like"
msgstr "So werden Benachrichtigungen aussehen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:75
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:77
msgid "Button"
msgstr "Knopf"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:82
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:84
msgid "Notification preview failed"
msgstr "Benachrichtigungsvorschau fehlgeschlagen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:672
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:729
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "Einstellungsdienst nicht verfügbar"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:794
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:850
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:795
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
msgid "Refresh the notification log"
msgstr "Benachrichtigungsprotokoll auffrischen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:800
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:856
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:801
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:857
msgid "Open the notification log in an external editor"
msgstr "Benachrichtigungsprotokoll in einem externen Programm öffnen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:806
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:862
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:807
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:863
msgid "Clear the notification log"
msgstr "Benachrichtigungsprotokoll leeren"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:825
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:885
msgid "Display version information"
msgstr "Versionsinformationen anzeigen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Einstellungsverwaltungsanschluss"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:826
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:886
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "ANSCHLUSS_KENNUNG"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:836
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:896
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "»%s --help« eingeben, um Hinweise zur Benutzung zu erhalten."
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:851
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:911
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "Veröffentlicht unter den Bedingungen der »GNU General Public License, Version 2«\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:852
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:912
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "Fehlerberichte bitte an %s melden.\n"
@@ -166,80 +167,85 @@ msgid "Customize your notification settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen anpassen"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:14
+msgid ""
+"The notification service is not running. No notifications will be shown."
+msgstr "Der Benachrichtigungsdienst läuft nicht. Es werden keine Benachrichtigungen angezeigt."
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
msgid "<b>Currently only urgent notifications are shown.</b>"
msgstr "<b>Derzeit werden nur dringende Benachrichtigungen angezeigt.</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
msgid "Show _Preview"
msgstr "Vorschau _anzeigen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:17
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
msgid "_Disappear after"
msgstr "Ausblenden _nach"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
msgid "_Opacity"
msgstr "_Deckkraft"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:19
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
msgid "Fade out"
msgstr "Ausfaden"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:20
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
msgid "Default _position"
msgstr "_Standardposition"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:21
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
msgid "_Theme"
msgstr "_Thema"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:22
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
msgid "Do not disturb"
msgstr "Bitte nicht stören"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:23
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Verhalten</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:24
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Erscheinungsbild</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:25
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
msgid ""
"By default the notification bubbles will be shown on the display on which "
"the mouse pointer is located."
msgstr "Standardmäßig werden Benachrichtigungen auf dem Bildschirm, auf dem sich der Mauszeiger befindet, angezeigt."
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:26
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
msgid "Show notifications on"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen auf"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:27
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:28
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
msgid "<b>Show or block notifications per application</b>"
msgstr "<b>Benachrichtigungen pro Anwendung anzeigen oder blockieren</b>"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:29
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:30
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
msgid "Log notifications"
msgstr "Benachrichtigungen protokollieren"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:31
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
msgid "Log applications"
msgstr "Anwendungen protokollieren"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:32
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:33
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list