[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/03: I18n: Update translation da (99%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Aug 17 00:30:22 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit 55f282ddbb91cc1a8a32bac3eeee03f6e18bb44a
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Thu Aug 17 00:30:20 2017 +0200

    I18n: Update translation da (99%).
    
    734 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/da.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9e8c1e1..d39f930 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-16 03:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-16 18:41+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
 #: ../thunar/thunar-application.c:321
 #, c-format
 msgid "Name '%s' lost on the message dbus, exiting."
-msgstr ""
+msgstr "Navnet '%s' blev tabt på meddelelses-dbus'en, afslutter."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:485
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgid ""
 "case letters (e.g. %F, %D, %N) are used, the action will be applicable even "
 "if more than one item is selected. Else the action will only be applicable "
 "if exactly one item is selected."
-msgstr "Kommandoen (med tilhørende parametre) som vil udføre handlingen. Se kommando parameterbeskrivelse forneden for en liste af understøttede parameter-variabler, som vil blive erstattet ved aktivering af kommando. Når STORE bogstaver(eks. %F, %D, %N) bliver brugt, vil handlingen kunne anvendes selvom flere elementer er valgt. I modsat fald vil handlingen kun kunne anvendes hvis præcis en fil er valgt."
+msgstr "Kommandoen (med tilhørende parametre) som vil udføre handlingen. Se kommandoparameter-beskrivelsen forneden for en liste af understøttede parameter-variabler, som vil blive erstattet ved aktivering af kommando. Når STORE bogstaver(eks. %F, %D, %N) bliver brugt, vil handlingen kunne anvendes selvom flere elementer er valgt. I modsat fald vil handlingen kun kunne anvendes hvis præcis en fil er valgt."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:9
 msgid ""
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "Klik denne knap for at vælge ikonfil som vil blive vist i kontekstmenue
 msgid ""
 "The following command parameters will be substituted when launching the "
 "action:"
-msgstr ""
+msgstr "Følgende kommandoparametre vil blive erstattet når handlingen startes:"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:16
 msgid "the path to the first selected file"
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "Tilpassede handlinger"
 msgid ""
 "You can configure custom actions that will appear in the file managers "
 "context menus for certain kinds of files."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan konfigurere tilpassede handlinger som vises i filhåndteringens genvejsmenuer for bestemte typer af filer."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:3
 msgid "Add a new custom action."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list