[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation de (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Aug 11 06:32:44 CEST 2017


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository www/www.xfce.org.

commit d59df1d8de13c87c12416c8bfe7a679de4a13d8b
Author: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>
Date:   Fri Aug 11 06:32:41 2017 +0200

    I18n: Update translation de (100%).
    
    680 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 lib/po/de.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/lib/po/de.po b/lib/po/de.po
index 1e4543c..5ba06eb 100644
--- a/lib/po/de.po
+++ b/lib/po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-07 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-10 23:35+0000\n"
 "Last-Translator: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid ""
 "connected devices with a power status, e.g. bluetooth keyboards or wireless "
 "mice. It still offers quick access to the presentation mode, which inhibits "
 "your screensaver for as long as the option is active."
-msgstr ""
+msgstr "Wir haben eine neue Leistenerweiterung erstellt welche Ihnen die schnelle Kontrolle Ihrer Bildschirmhelligkeit ermöglicht, entweder über das Menü oder einfach durch Benutzen des Scrollrades Ihrer Maus über der Erweiterung. Das Erweiterungsmenü zeigt auch alle verbundenen Geräte mit Energiestatus an, z.B. Bluetooth-Tastaturen oder kabellose Mäuse. Es bietet schnellen Zugriff auf den Präsentationsmodus, der Ihren Bildschirmschoner pausiert so lange die Option aktiv ist."
 
 #: about/tour.php:82
 msgid ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgid ""
 "windows preview and a list mode. Initial Client side decoration support was "
 "implemented, window tiling mode was improved providing support for corner-"
 "tiling, and a new zooming mode was added. A HiDPI Xfwm theme was also added."
-msgstr ""
+msgstr "Die Fensterverwaltung bekam einen neuen, über Stile gestaltbaren Alt+Tab Dialog mit optionaler Fenstervorschau und einem Listenmodus. Grundlegende Unterstützung für Client Side Decorations wurde eingeführt, der Kachelmodus für Fenster wurde mit der Unterstützung für Kacheln in den Ecken verbessert, und ein neuer Zoommodus wurde hinzugefügt. Ein HiDPI Xfwm Stil wurden ebenfalls hinzugefügt."
 
 #: news-array.php:24
 msgid ""
@@ -3081,7 +3081,7 @@ msgid ""
 "logind/upower support was added to handle battery/lid/brightness events, and"
 " locking via light-locker was implemented. The settings dialog was also "
 "revamped, and support for X11 screenblanking was added."
-msgstr ""
+msgstr "Die Energieverwaltung wurde nicht vergessen: Eine neue Leistenerweiterung wurde erstellt, logind/upower Unterstützung wurde hinzugefügt um Akku/Deckel/Helligkeits-Ereignisse zu verarbeiten, und das Sperren über light-locker wurde implementiert. Der Einstellungsdialog wurde ebenfalls überarbeitet und Unterstützung für X11 screenblanking ergänzt."
 
 #: news-array.php:31
 msgid ""
@@ -3091,7 +3091,7 @@ msgid ""
 "tweaks for the renamer and other dialogs, improved keyboard navigation, "
 "fixes for the treeview pane, better wallpaper support, Gtk3 bookmarks "
 "support, multiple file properties... need we say more?"
-msgstr ""
+msgstr "Unsere Dateiverwaltung, der geliebte Thunar, erfuhr eine wahnsinnige Anzahl an Verbesserungen: Unterstützung für Reiter, Tonnen an Fehlerbehebungen, Beschleunigungen, Tastenkürzel für benutzerdefinierte Aktionen, besser Benamung für Dateikopien und -verknüpfungen, eine schöne Speicherstatusleiste in den Eigenschaften, Anpassungen für den Umbenenner und andere Dialoge, verbesserte Navigation mit der Tastatur, Ausbesserungen an der Baumansicht, bessere Hintergrundbilder-Unterstützu [...]
 
 #: news-array.php:32
 msgid ""
@@ -3099,7 +3099,7 @@ msgid ""
 "engines, we are stopping the development of our Gtk theme engine, and "
 "dropping our Gtk3 engine - theme makers, please update your themes  to CSS "
 "if you want them to work on the next Xfce version."
-msgstr ""
+msgstr "Um die Zukunft von Xfce mit Gtk3 vorzubereiten, wenn keine Stil Engines mehr benötigt werden, beenden wir die Entwicklung unserer Gtk Stil Engine und geben unsere Gtk3 Engine auf - Stil-Entwickler bitte aktualisieren Sie Ihre Stile auf CSS falls diese mit der nächsten Xfce-Version weiterhin funktionieren sollen."
 
 #: news-array.php:33
 msgid ""
@@ -3107,7 +3107,7 @@ msgid ""
 "xfce4-mixer and xfce4-volumed relying on this interface with gstreamer0.10, "
 "our mixer application and volume daemon cannot be ported to 1.0 and are "
 "consequently not maintained anymore."
-msgstr ""
+msgstr "Da in gstreamer1.0 die Oberfläche zur Lautstärkeregelung komplett weggefallen ist und xfce4-mixer sowie xfce4-volumed mit gstreamer0.10 darauf basierten, konnte unser Anwendung zur Lautstärkeregelung und der Lautstärke-Daemon nicht auf 1.0 portiert werden und wird somit nicht mehr gepflegt."
 
 #: news-array.php:36
 msgid ""
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgid ""
 "or entirely new features! You can get in touch with us on the Freenode IRC "
 "channel #xfce-dev and our <a "
 "href=\"https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-dev\">mailing list</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Wie immer heissen wir jeden willkommen, der zur Entwicklung von Xfce beitragen möchte! Sie können entweder <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/building\">Xfce testen</a> und <a href=\"https://bugzilla.xfce.org\">Fehler melden</a>, Sie können uns mit <a href=\"https://www.transifex.com/tag/xfce/\">Übersetzungen</a> und <a href=\"https://docs.xfce.org\">Dokumentation</a>, mit <a href=\"https://wiki.xfce.org/design/start\">Usability und Nutzererfahrung</a>, durch Paketierung von Xf [...]
 
 #: news-array.php:63 news-array.php:86 news-array.php:131
 msgid "Best regards,<br />The Xfce development team"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list