[Xfce4-commits] [xfce/garcon] 35/52: I18n: Update translation pt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Aug 4 00:32:38 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 0
in repository xfce/garcon.
commit 136fe07bd8cd58b1fb1136cbda811a7dcc77af22
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Fri Aug 4 00:31:58 2017 +0200
I18n: Update translation pt (100%).
31 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pt.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 35 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2bd84d3..77a22a3 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,23 +1,21 @@
-# Portuguese translations for libxfce package.
-# Copyright (C) 2007 THE libxfce'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the libxfce package.
-# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2007-2012.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: garcon\n"
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-02 08:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-12 18:16+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-03 17:39+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -68,21 +66,21 @@ msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Definições para os componentes do computador"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Editores e reprodutores de vídeo e áudio"
-
-#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Aplicações para aceder à Internet"
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Editores e reprodutores de vídeo e áudio"
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Aplicações para aceder à Internet"
+
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Produtividade"
@@ -92,13 +90,13 @@ msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Aplicações de escritório e produtividade"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Aplicações não enquadráveis noutras categorias"
-
-#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "Outras"
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Aplicações não enquadráveis noutras categorias"
+
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "Pessoais"
@@ -108,21 +106,21 @@ msgid "Personal settings"
msgstr "Definições pessoais"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
-msgid "Screensaver applets"
-msgstr "\"Applets\" de proteção do ecrã"
-
-#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Proteção de ecrã"
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
-msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Aplicações de definições do sistema e do ambiente de trabalho"
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "\"Applets\" de proteção do ecrã"
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Aplicações de definições do sistema e do ambiente de trabalho"
+
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -145,4 +143,3 @@ msgstr "Incapaz de carregar os dados do menu em %s: %s"
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Incapaz de carregar os dados do menu em %s"
-
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list