[Xfce4-commits] [xfce/exo] 36/57: I18n: Update translation pa (86%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Aug 4 00:30:55 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/exo.
commit 6f82e7101a4bd18a1559a9b5cf0121115861ca9e
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Fri Aug 4 00:30:16 2017 +0200
I18n: Update translation pa (86%).
259 translated messages, 39 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/pa.po | 466 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 265 insertions(+), 201 deletions(-)
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 89f9f63..1ce8da8 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-17 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-28 05:53+0000\n"
-"Last-Translator: Veer Singh <veerarjunsingh at outlook.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-17 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-03 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,36 +21,36 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:160
msgid "Follow state"
msgstr "ਹਾਲਤ ਵੇਖੋ"
#: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:132
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:161
msgid "Render differently based on the selection state."
msgstr "ਚੋਣ ਹਾਲਤ ਦੇ ਢੰਗ ਮੁਤਾਬਕ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਰੈਡਰ ਕਰੋ।"
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:166
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:182
msgid "Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:167
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:183
msgid "The icon to render."
msgstr "ਰੈਂਡਰ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਆਈਕਾਨ।"
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:185
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:201
msgid "GIcon"
msgstr "ਜੀ-ਆਈਕਾਨ"
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:186
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:202
msgid "The GIcon to render."
msgstr "ਰੈਂਡਰ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਜੀ-ਆਈਕਾਨ ਹੈ।"
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:207
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:223
msgid "size"
msgstr "ਮਾਪ"
-#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:208
+#: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:224
msgid "The size of the icon to render in pixels."
msgstr "ਰੈਂਡਰ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਆਈਕਾਨ ਦਾ ਮਾਪ ਪਿਕਸਲਾਂ 'ਚ।"
@@ -59,22 +59,22 @@ msgstr "ਰੈਂਡਰ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਆਈਕਾਨ ਦਾ ਮਾ
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ: %s"
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:849
+#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:855
#, c-format
msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ: %s"
-#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
+#: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:896
#, c-format
msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
msgstr "ਚਿੱਤਰ \"%s\" ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ: ਅਣਜਾਣ ਕਾਰਨ, ਸ਼ਾਇਦ ਤਸਵੀਰ-ਫਾਇਲ ਖ਼ਰਾਬ ਹੈ"
-#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
+#: ../exo/exo-gtk-extensions.c:248
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ ।"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:813
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:277 ../exo/exo-icon-view.c:928
msgid "Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
@@ -82,19 +82,19 @@ msgstr "ਸਥਿਤੀ"
msgid "The orientation of the iconbar"
msgstr "ਆਈਕਾਨ-ਬਾਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:830
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:294 ../exo/exo-icon-view.c:945
msgid "Pixbuf column"
msgstr "Pixbuf ਕਾਲਮ"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:831
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:295 ../exo/exo-icon-view.c:946
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr "ਆਈਕਾਨ pixbuf ਤੋਂ ਹਾਸਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਡਲ ਕਾਲਮ ਵਰਤਿਆ ਗਿਅਾ"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:975
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:310 ../exo/exo-icon-view.c:1090
msgid "Text column"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲਮ"
-#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:976
+#: ../exo/exo-icon-bar.c:311 ../exo/exo-icon-view.c:1091
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਲੈਣ ਲਈ ਮਾਡਲ ਕਾਲਮ ਵਰਤਿਆ"
@@ -139,250 +139,250 @@ msgid "Cursor item text color"
msgstr "ਕਰਸਰ ਆਈਟਮ ਟੈਕਸਟ ਰੰਗ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:105
msgid "Action Icons"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:107
msgid "Animations"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:109
msgid "Application Icons"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:111
msgid "Menu Icons"
msgstr "ਮੇਨੂ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:113
msgid "Device Icons"
msgstr "ਡੀਵਾਇਸ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:115
msgid "Emblems"
msgstr "ਈਮਬਲੇਮਸ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:117
msgid "Emoticons"
msgstr "ਈਮੋਸ਼ਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
msgid "International Denominations"
msgstr "ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਗਰੁੱਪ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
msgid "File Type Icons"
msgstr "ਫਾਇਲ ਟਾਈਪ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
msgid "Location Icons"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:129
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
msgid "Status Icons"
msgstr "ਹਾਲਤ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
msgid "Uncategorized Icons"
msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਵਰਗ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:131
msgid "All Icons"
msgstr "ਸਭ ਆਈਕਾਨ"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:139 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:285
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:135 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:311
msgid "Image Files"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲਾਂ"
#. setup the context combo box
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:210
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:219
msgid "Select _icon from:"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ(_i):"
#. search filter
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:225
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:243
msgid "_Search icon:"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਖੋਜ(_S):"
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:236
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:262
msgid "Clear search field"
msgstr "ਖੋਜ ਖੇਤਰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:681
+#: ../exo/exo-icon-view.c:796
msgid "Column Spacing"
msgstr "ਕਾਲਮ ਫਾਸਲਾ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:682
+#: ../exo/exo-icon-view.c:797
msgid "Space which is inserted between grid column"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸਪੇਸ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:698
+#: ../exo/exo-icon-view.c:813
msgid "Number of columns"
msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:699
+#: ../exo/exo-icon-view.c:814
msgid "Number of columns to display"
msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:713
+#: ../exo/exo-icon-view.c:828
msgid "Enable Search"
msgstr "ਖੋਜ ਯੋਗ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:714
+#: ../exo/exo-icon-view.c:829
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "ਵਿਊ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:731
+#: ../exo/exo-icon-view.c:846
msgid "Width for each item"
msgstr "ਹਰੇਕ ਆਈਟਮ ਲਈ ਚੌੜਾਈ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:732
+#: ../exo/exo-icon-view.c:847
msgid "The width used for each item"
msgstr "ਹਰੇਕ ਆਈਟਮ ਲਈ ਵਰਤੀ ਚੌੜਾਈ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:750
+#: ../exo/exo-icon-view.c:865
msgid "Layout mode"
msgstr "ਲੇ-ਆਉਟ ਮੋਡ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:751
+#: ../exo/exo-icon-view.c:866
msgid "The layout mode"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਮੋਡ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:767
+#: ../exo/exo-icon-view.c:882
msgid "Margin"
msgstr "ਮਾਰਜ਼ਨ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:768
+#: ../exo/exo-icon-view.c:883
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "ਥਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਆਈਕਾਨ ਵਿਊ ਦੇ ਕੋਨਿਆਂ ਉੱਤੇ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:784
+#: ../exo/exo-icon-view.c:899
msgid "Markup column"
msgstr "ਮਾਰਕਅੱਪ ਕਾਲਮ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:785
+#: ../exo/exo-icon-view.c:900
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr "ਮਾਡਲ ਕਾਲਮ, ਜੋ ਕਿ ਟੈਕਸਟ ਲੈਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਪੈਂਗੋ ਮਾਰਕਅੱਪ ਹੋਵੇ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:799
+#: ../exo/exo-icon-view.c:914
msgid "Icon View Model"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿਊ ਮਾਡਲ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:800
+#: ../exo/exo-icon-view.c:915
msgid "The model for the icon view"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਿਊ ਲਈ ਮਾਡਲ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:814
+#: ../exo/exo-icon-view.c:929
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "ਹਰੇਕ ਆਈਟਮ ਦੇ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਆਈਕਾਨ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਕੋਲ ਕਿਵੇਂ ਰੱਖੇ ਜਾਣ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:848
+#: ../exo/exo-icon-view.c:963
msgid "Icon column"
msgstr ""
-#: ../exo/exo-icon-view.c:849
+#: ../exo/exo-icon-view.c:964
msgid ""
"Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render"
msgstr ""
-#: ../exo/exo-icon-view.c:864
+#: ../exo/exo-icon-view.c:979
msgid "Reorderable"
msgstr "ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਯੋਗ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:865
+#: ../exo/exo-icon-view.c:980
msgid "View is reorderable"
msgstr "ਵਿਊ ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਯੋਗ ਹੈ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:880
+#: ../exo/exo-icon-view.c:995
msgid "Row Spacing"
msgstr "ਕਤਾਰ ਫਾਸਲਾ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:881
+#: ../exo/exo-icon-view.c:996
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸਪੇਸ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:895
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1010
msgid "Search Column"
msgstr "ਖੋਜ ਕਾਲਮ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:896
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1011
msgid "Model column to search through when searching through item"
msgstr "ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਡਲ ਕਾਲਮ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਈਟਮ ਲੱਭਣੀ ਹੈ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:910
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1025
msgid "Selection mode"
msgstr "ਸਲੈਕਸ਼ਨ ਮੋਡ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:911
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1026
msgid "The selection mode"
msgstr "ਸਲੈਕਸ਼ਨ ਮੋਡ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:926 ../exo/exo-tree-view.c:154
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1041 ../exo/exo-tree-view.c:166
msgid "Single Click"
msgstr "ਸਿੰਗਲ ਕਲਿੱਕ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:927 ../exo/exo-tree-view.c:155
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1042 ../exo/exo-tree-view.c:167
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
msgstr "ਕੀ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਸਿੰਗਲ ਕਲਿੱਕ ਨਾਲ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:943 ../exo/exo-tree-view.c:171
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1058 ../exo/exo-tree-view.c:183
msgid "Single Click Timeout"
msgstr "ਸਿੰਗਲ ਕਲਿੱਕ ਟਾਈਮ-ਆਉਟ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:944 ../exo/exo-tree-view.c:172
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1059 ../exo/exo-tree-view.c:184
msgid ""
"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
"selected automatically in single click mode"
msgstr "ਸਮਾਂ, ਜਿਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮਾਊਸ ਕਰਸਰ ਹੇਠਲੀ ਆਈਟਮ ਨੂੰ ਸਿੰਗਲ ਕਲਿੱਕ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਚੁਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:959
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1074
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#: ../exo/exo-icon-view.c:960
+#: ../exo/exo-icon-view.c:1075
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "ਆਈਟਮ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸਪੇਸ"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:113
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:120
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:129 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:271
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:141 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:286
msgid "No file selected"
msgstr "ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:289
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
msgid "Block Device"
msgstr "ਬਲਾਕ ਡਿਵਾਇਸ"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:294
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
msgid "Character Device"
msgstr "ਕਰੈਕਟਰ ਡੀਵਾਇਸ"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:299
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:314
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:319
msgid "FIFO"
msgstr "FIFO"
-#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309
+#: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:324
msgid "Socket"
msgstr "ਸਾਕਟ"
@@ -400,35 +400,35 @@ msgstr "ਆਈਟਮ ਨੂੰ ਟੂਲਬਾਰ ਉੱਤੇ ਜੋੜਨ ਲ
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:752
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:755
msgid "Toolbar _Style"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਸਟਾਈਲ(_S)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:759
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:762
msgid "_Desktop Default"
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:768
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:771
msgid "_Icons only"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਹੀ(_I)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:777
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:780
msgid "_Text only"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਹੀ(_T)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:786
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:789
msgid "Text for _All Icons"
msgstr "ਸਭ ਆਈਕਾਨ ਲਈ ਟੈਸਕਟ(_A)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:795
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:798
msgid "Text for I_mportant Icons"
msgstr "ਖਾਸ ਆਈਕਾਨਾਂ ਲਈ ਟੈਕਸਟ(_m)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:803
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:806
msgid "_Remove Toolbar"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਹਟਾਓ(_R)"
-#: ../exo/exo-toolbars-view.c:818
+#: ../exo/exo-toolbars-view.c:821
msgid "Customize Toolbar..."
msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼ ਟੂਲ-ਬਾਰ..."
@@ -472,58 +472,63 @@ msgstr "ਰੀ-ਸਟਾਰਟ ਕਮਾਂਡ"
msgid "Session restart command"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਰੀ-ਸਟਾਰਟ ਕਮਾਂਡ"
-#: ../exo-csource/main.c:284
+#: ../exo-csource/main.c:303
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [file]\n"
msgstr "ਵਰਤੋਂ: %s [options] [file]\n"
-#: ../exo-csource/main.c:285
+#: ../exo-csource/main.c:304
#, c-format
msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
msgstr " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-#: ../exo-csource/main.c:287
+#: ../exo-csource/main.c:306
#, c-format
msgid " -h, --help Print this help message and exit\n"
msgstr " -h, --help Print this help message and exit\n"
-#: ../exo-csource/main.c:288
+#: ../exo-csource/main.c:307
#, c-format
msgid " -V, --version Print version information and exit\n"
msgstr " -V, --version Print version information and exit\n"
-#: ../exo-csource/main.c:289
+#: ../exo-csource/main.c:308
#, c-format
msgid " --extern Generate extern symbols\n"
msgstr " --extern Generate extern symbols\n"
-#: ../exo-csource/main.c:290
+#: ../exo-csource/main.c:309
#, c-format
msgid " --static Generate static symbols\n"
msgstr " --static Generate static symbols\n"
-#: ../exo-csource/main.c:291
+#: ../exo-csource/main.c:310
#, c-format
msgid " --name=identifier C macro/variable name\n"
msgstr " --name=identifier C macro/variable name\n"
-#: ../exo-csource/main.c:292
+#: ../exo-csource/main.c:311
#, c-format
msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
msgstr " --build-list Parse (name, file) pairs\n"
-#: ../exo-csource/main.c:293
+#: ../exo-csource/main.c:312
#, c-format
msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
msgstr " --strip-comments Remove comments from XML files\n"
-#: ../exo-csource/main.c:294
+#: ../exo-csource/main.c:313
#, c-format
msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
msgstr " --strip-content Remove node contents from XML files\n"
-#: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:195
-#: ../exo-open/main.c:496
+#: ../exo-csource/main.c:314
+#, c-format
+msgid " --output=filename Write generated csource to specified file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../exo-csource/main.c:324 ../exo-desktop-item-edit/main.c:196
+#: ../exo-open/main.c:509
#, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s\n"
@@ -533,8 +538,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Copyright (c) %s\n os-cillation e.K. ਸਭ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ।\n\nBenedikt Meurer <benny at xfce.org> ਨੇ ਲਿਖਿਆ\n\n"
-#: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:199
-#: ../exo-open/main.c:500
+#: ../exo-csource/main.c:328 ../exo-desktop-item-edit/main.c:200
+#: ../exo-open/main.c:513
#, c-format
msgid ""
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
@@ -544,44 +549,59 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\nYou may redistribute copies of %s under the terms of\nthe GNU Lesser General Public License which can be found in the\n%s source package.\n\n"
-#: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:203
-#: ../exo-open/main.c:504
+#: ../exo-csource/main.c:332 ../exo-desktop-item-edit/main.c:204
+#: ../exo-open/main.c:517
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "ਬੱਗ ਜਾਣਕਾਰੀ %s ਨੂੰ ਦਿਓ।\n"
#. allocate the file chooser
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:255
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:257
msgid "Select an Application"
msgstr "ਇੱਕ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:264
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:398
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:260
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:326 ../exo-desktop-item-edit/main.c:517
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:382
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:527
+#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:109
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:383
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:389
msgid "All Files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:269
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:403
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:394
msgid "Executable Files"
msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ ਫਾਇਲਾਂ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:284
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:418
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:409
msgid "Perl Scripts"
msgstr "ਪਰਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:290
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:424
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:415
msgid "Python Scripts"
msgstr "ਪਾਈਥਨ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:296
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:430
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:421
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "ਰੂਬੀ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:302
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:436
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:427
msgid "Shell Scripts"
msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
@@ -592,13 +612,13 @@ msgstr "ਲਾਂਚਰ <b>%s</b> ਬਣਾਓ"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:295
msgid "_Name:"
msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:312
msgid "C_omment:"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(_o):"
@@ -610,19 +630,19 @@ msgstr "ਕਮਾਂਡ(_a):"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:345
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:362
msgid "Working _Directory:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:392
msgid "_Icon:"
msgstr "ਆਈਕਾਨ(_I):"
@@ -630,7 +650,7 @@ msgstr "ਆਈਕਾਨ(_I):"
#. dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1227
msgid "No icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਨਹੀਂ"
@@ -657,96 +677,103 @@ msgstr ""
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
msgid "Run in _terminal"
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਚਲਾਓ(_t)"
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:436
msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰਮੀਨਲ ਵਿੰਡੋ ਚਲਾਉਣ ਲੀ ਇਹ ਚੋਣ ਕਰੋ"
#. allocate the icon chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:590
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:592
msgid "Select an icon"
msgstr "ਇੱਕ ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ"
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:528
+#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:110
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
#. allocate the file chooser dialog
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:635
msgid "Select a working directory"
msgstr ""
-#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:169
+#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:171
msgid "File location is not a regular file or directory"
msgstr "ਫਾਇਲ ਟਿਕਾਣਾ ਇੱਕ ਰੈਗੂਲਰ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. --- constants ---
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Launcher"
msgstr "ਲਾਂਚਰ ਬਣਾਓ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:52
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54
msgid "Create Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Launcher"
msgstr "ਲਾਂਚਰ ਸੋਧ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:53
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55
msgid "Edit Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸੋਧ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:78
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
msgid "Create a new desktop file in the given directory"
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ 'ਚ ਨਵੀਂ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:79
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
msgstr "ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਕਿਲਮ (ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਜਾਂ ਲਿੰਕ)"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
msgid "Preset name when creating a desktop file"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਸੈੱਟ ਨਾਂ, ਜਦੋਂ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਸੈੱਟ ਟਿੱਪਣੀ, ਜਦੋਂ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Preset command when creating a launcher"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਸੈੱਟ ਕਮਾਂਡ, ਜਦੋਂ ਲਾਂਚਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
msgid "Preset URL when creating a link"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਸੈੱਟ URL ਜਦੋਂ ਲਿੰਕ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਸੈੱਟ ਆਈਕਾਨ, ਜਦੋਂ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 ../exo-helper/main.c:70
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:87 ../exo-helper/main.c:72
msgid "Print version information and exit"
msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਛਾਪੋ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"
#. initialize Gtk+
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:171
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:172
msgid "[FILE|FOLDER]"
msgstr "[FILE|FOLDER]"
#. no error message, the GUI initialization failed
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:183
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:184
msgid "Failed to open display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:210
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:211
msgid "No file/folder specified"
msgstr "ਕੋਈ ਫਾਇਲ/ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
@@ -778,172 +805,186 @@ msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਾਈਪ ਕੀ ਨਹੀ
msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ \"%s\""
+#. add the "Help" button
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:331
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:105
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
#. add the "Create"/"Save" button (as default)
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:340
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338
msgid "C_reate"
msgstr "ਬਣਾਓ(_r)"
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338 ../exo-desktop-item-edit/main.c:518
+msgid "_Save"
+msgstr ""
+
#. create failed, ask the user to specify a file name
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:513
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:514
msgid "Choose filename"
msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:620
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:621
#, c-format
msgid "Failed to create \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
-#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:620
+#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:621
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:99
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:101
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1
msgid "Preferred Applications"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "ਕਈ ਸਰਵਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ।"
#. Internet
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:126
msgid "_Internet"
msgstr ""
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:139
#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
msgid "Web Browser"
msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:153
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:147
msgid ""
"The preferred Web Browser will be used to open\n"
"hyperlinks and display help contents."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਅਤੇ ਮੱਦਦ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਾਉਣ\nਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:177
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171
#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
msgid "Mail Reader"
msgstr "ਮੇਲ ਰੀਡਰ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:185
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:179
msgid ""
"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
"emails when you click on email addresses."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਈਮੇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ\nਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋਗੇ।"
#. Utilities
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:199
msgid "_Utilities"
msgstr ""
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:212
#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:226
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:220
msgid ""
"The preferred File Manager will be used to\n"
"browse the contents of folders."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਫੋਲਡਰਾਂ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ\nਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:244
#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:252
msgid ""
"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
"run commands that require a CLI environment."
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ ਕਮਾਂਡਾਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਲਈ\nCLI ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:145
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:152
msgid "Press left mouse button to change the selected application."
msgstr "ਚੁਣੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬਦਲਣ ਲਈ ਲਿਫਟ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਵਰਤੋਂ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:151
msgid "Application Chooser Button"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੋਣਕਾਰ ਬਟਨ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:299
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:290
msgid "No application selected"
msgstr "ਕੋਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:315
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:306
msgid "Failed to set default Web Browser"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:316
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:307
msgid "Failed to set default Mail Reader"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:317
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:308
msgid "Failed to set default File Manager"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫਾਇਲ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:309
msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:379
msgid "Select application"
msgstr "ਐਪੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:492
msgid "Choose a custom Web Browser"
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:493
msgid "Choose a custom Mail Reader"
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:494
msgid "Choose a custom File Manager"
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:495
msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ ਚੁਣੋ"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:500
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Web Browser for Xfce:"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\nਡਿਫਾਲਟ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:510
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Mail Reader for Xfce:"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\nਡਿਫਾਲਟ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:511
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default File Manager for Xfce:"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\nਡਿਫਾਲਟ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:512
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Terminal Emulator for Xfce:"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ Xfce ਲਈ\nਡਿਫਾਲਟ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:567
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "ਇੱਕ ਕਸਟਮ ਕਮਾਂਡ ਚੁਣਨ ਲਈ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰੋ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:762
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:765
msgid "_Other..."
msgstr "ਹੋਰ(_O)..."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:763
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:766
msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
msgstr "ਕਸਟਮ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਕਿ ਉੱਤੇ ਦਿੱਤੀ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
@@ -975,12 +1016,13 @@ msgid ""
"Emulator now and click OK to proceed."
msgstr "ਆਪਣਾ ਪਸੰਦੀਦਾ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੂਲੇਟਰ ਹੁਣ\nਚੁਣੋ ਅਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨੂੰ ਦਬਾਓ ਜੀ।"
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:382
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:389
#, c-format
msgid "No command specified"
msgstr "ਕੋਈ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:726
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:707 ../exo-helper/exo-helper.c:745
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:812 ../exo-helper/exo-helper.c:850
#, c-format
msgid "Failed to open %s for writing"
msgstr "ਲਿਖਣ ਵਾਸਤੇ %s ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
@@ -990,67 +1032,72 @@ msgid ""
"Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ (ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ, ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਅਤੇ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ)"
-#: ../exo-helper/main.c:41
+#: ../exo-helper/main.c:42
msgid "Failed to execute default Web Browser"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: ../exo-helper/main.c:42
+#: ../exo-helper/main.c:43
msgid "Failed to execute default Mail Reader"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੇਲ ਰੀਡਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: ../exo-helper/main.c:43
+#: ../exo-helper/main.c:44
msgid "Failed to execute default File Manager"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: ../exo-helper/main.c:44
+#: ../exo-helper/main.c:45
msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਟਰਮੀਨਲ ਈਮੁਲੇਟਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: ../exo-helper/main.c:71
+#: ../exo-helper/main.c:73
msgid ""
"Open the Preferred Applications\n"
"configuration dialog"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਈਲਾਗ\nਖੋਲ੍ਹੋ"
-#: ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-helper/main.c:74
msgid "Settings manager socket"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਮੈਨੇਜਰ ਸਾਕਟ"
-#: ../exo-helper/main.c:72
+#: ../exo-helper/main.c:74
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../exo-helper/main.c:73
+#: ../exo-helper/main.c:75
msgid ""
"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
" one of the following values."
msgstr ""
-#: ../exo-helper/main.c:73
+#: ../exo-helper/main.c:75 ../exo-helper/main.c:76
msgid "TYPE [PARAMETER]"
msgstr "TYPE [PARAMETER]"
-#: ../exo-helper/main.c:102
+#: ../exo-helper/main.c:76
msgid ""
-"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
+"Query the default helper of TYPE, where TYPE is one of the following values."
+msgstr ""
+
+#: ../exo-helper/main.c:105
+msgid ""
+"The following TYPEs are supported for the --launch and --query commands:\n"
"\n"
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr "The following TYPEs are supported for the --launch command:\n\n WebBrowser - The preferred Web Browser.\n MailReader - The preferred Mail Reader.\n FileManager - The preferred File Manager.\n TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
+msgstr ""
-#: ../exo-helper/main.c:112
+#: ../exo-helper/main.c:115
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "ਮੱਦਦ ਲਈ '%s --help' ਲਿਖੋ।"
-#: ../exo-helper/main.c:165
+#: ../exo-helper/main.c:174 ../exo-helper/main.c:240
#, c-format
msgid "Invalid helper type \"%s\""
msgstr "ਅਢੁੱਕਵੀਂ ਹੈੱਲਪਰ ਟਾਈਫ \"%s\""
-#: ../exo-helper/main.c:213
+#: ../exo-helper/main.c:224
#, c-format
msgid ""
"%s (Xfce %s)\n"
@@ -1065,6 +1112,11 @@ msgid ""
"Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "%s (Xfce %s)\n\nCopyright (c) 2003-2006\n os-cillation e.K. All rights reserved.\n\nWritten by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\nBuilt with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n\nPlease report bugs to <%s>.\n"
+#: ../exo-helper/main.c:250
+#, c-format
+msgid "No helper defined for \"%s\"."
+msgstr ""
+
#: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1
msgid "aterm"
msgstr "aterm"
@@ -1073,6 +1125,10 @@ msgstr "aterm"
msgid "Balsa"
msgstr "ਬਲਸਾ"
+#: ../exo-helper/helpers/brave.desktop.in.in.h:1
+msgid "Brave"
+msgstr ""
+
#: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1
msgid "Caja File Manager"
msgstr ""
@@ -1117,6 +1173,14 @@ msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਫਾਇਰਫਾਕਸ"
msgid "Galeon Web Browser"
msgstr "Galeon ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
+#: ../exo-helper/helpers/geary.desktop.in.in.h:1
+msgid "Geary"
+msgstr ""
+
+#: ../exo-helper/helpers/google-chrome.desktop.in.in.h:1
+msgid "Google Chrome"
+msgstr ""
+
#: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "GNOME ਟਰਮੀਨਲ"
@@ -1185,10 +1249,6 @@ msgstr "NXterm"
msgid "Opera Browser"
msgstr "ਓਪੇਰਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
-#: ../exo-helper/helpers/opera-mailer.desktop.in.in.h:1
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "ਓਪੇਰਾ ਮੇਲ"
-
#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1
msgid "PCMan File Manager"
msgstr "PCMan ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ"
@@ -1229,6 +1289,10 @@ msgstr "Sylpheed"
msgid "Claws Mail"
msgstr "ਕਲਾਵਸ ਮੇਲ"
+#: ../exo-helper/helpers/terminator.desktop.in.in.h:1
+msgid "Terminator"
+msgstr ""
+
#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
msgid "Thunar"
msgstr "ਥੰਨਰ"
@@ -1322,17 +1386,17 @@ msgid ""
"Unix features."
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ, ਜਦੋਂ %s ਨੂੰ GIO-Unix ਫੀਚਰ ਬਿਨਾਂ ਕੰਪਾਇਲ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ।"
-#: ../exo-open/main.c:260
+#: ../exo-open/main.c:269
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ \"%s\" ਲਈ ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
-#: ../exo-open/main.c:577
+#: ../exo-open/main.c:590
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ਲਈ URI-ਸਕੀਮ ਖੋਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ।"
-#: ../exo-open/main.c:591
+#: ../exo-open/main.c:604
#, c-format
msgid "Failed to open URI \"%s\"."
msgstr "URI \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list