[Xfce4-commits] [apps/xfce4-taskmanager] 01/01: I18n: Update translation it (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Apr 25 00:31:21 CEST 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-taskmanager.
commit bab1d16bf9250fda4ab7af8fb8472e817270a27d
Author: Enrico B <enricobe at hotmail.com>
Date: Tue Apr 25 00:31:19 2017 +0200
I18n: Update translation it (100%).
85 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/it.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 86 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a561c7c..98cfa82 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,16 +4,17 @@
#
# Translators:
# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009-2010,2014
+# Enrico B. <enricobe at hotmail.com>, 2017
# Fabio Riga <usul at aruba.it>, 2007
# Mauro Giubileo <debianmaverick at gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-20 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-25 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-apps/language/it/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-24 17:10+0000\n"
+"Last-Translator: Enrico B. <enricobe at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,13 +23,13 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/exec-tool-button.c:106
#: ../src/exec-tool-button.c:151 ../src/main.c:186
-#: ../src/process-tree-view.c:372 ../src/process-tree-view.c:387
-#: ../src/process-tree-view.c:415 ../src/process-window.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:374 ../src/process-tree-view.c:389
+#: ../src/process-tree-view.c:417 ../src/process-window.c:500
#: ../src/process-window.ui.h:1 ../src/process-window-gtk3.ui.h:1
msgid "Task Manager"
msgstr "Gestore dei processi"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:396
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-window.c:507
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Gestore dei processi di semplice utilizzo"
@@ -79,12 +80,12 @@ msgid ""
"Swap: %s"
msgstr "Processi: %u\nCPU: %.0f%%\nMemoria: %s\nSwap: %s"
-#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:461
+#: ../src/process-statusbar.c:147 ../src/process-window.c:572
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "CPU: %s%%"
-#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:465
+#: ../src/process-statusbar.c:162 ../src/process-window.c:576
#, c-format
msgid "Memory: %s"
msgstr "Memoria: %s"
@@ -99,120 +100,162 @@ msgstr "Swap: %s"
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processi: %d"
-#: ../src/process-tree-view.c:136
+#: ../src/process-tree-view.c:137
msgid "Task"
msgstr "Processo"
-#: ../src/process-tree-view.c:147 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:148 ../src/settings-tool-button.c:175
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/process-tree-view.c:155 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:156 ../src/settings-tool-button.c:176
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
-#: ../src/process-tree-view.c:163 ../src/settings-tool-button.c:177
+#: ../src/process-tree-view.c:164 ../src/settings-tool-button.c:177
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: ../src/process-tree-view.c:172
+#: ../src/process-tree-view.c:173
msgid "VSZ"
msgstr "VSZ"
-#: ../src/process-tree-view.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:181
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: ../src/process-tree-view.c:188 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:189 ../src/settings-tool-button.c:180
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../src/process-tree-view.c:196 ../src/settings-tool-button.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181
msgid "CPU"
msgstr "% CPU"
#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
#. header.
-#: ../src/process-tree-view.c:205
+#: ../src/process-tree-view.c:206
msgid "Prio."
msgstr "Prio."
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
msgid "Terminate task"
msgstr "Terminazione del processo"
-#: ../src/process-tree-view.c:369
+#: ../src/process-tree-view.c:370
msgid "Kill task"
msgstr "Interruzione del processo"
-#: ../src/process-tree-view.c:371
+#: ../src/process-tree-view.c:372
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
-msgstr "Inviare davvero il segnale al PID %d?"
+msgid "Are you sure you want to send the %s signal to the PID %d?"
+msgstr "Sei sicuro di voler inviare il segnale %s al PID %d?"
-#: ../src/process-tree-view.c:383
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "terminate"
+msgstr "termina"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:373
+msgid "kill"
+msgstr "uccidi"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:385
msgid "Error sending signal"
msgstr "Errore nell'invio del segnale"
-#: ../src/process-tree-view.c:385
+#: ../src/process-tree-view.c:387
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
" don't have the required privileges."
msgstr "Si è verificato un errore inviando il segnale al PID %d. Sembra che non si sia in possesso dei privilegi richiesti."
-#: ../src/process-tree-view.c:412
+#: ../src/process-tree-view.c:414
msgid "Error setting priority"
msgstr "Errore nell'impostare la priorità"
-#: ../src/process-tree-view.c:413
+#: ../src/process-tree-view.c:415
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
"you don't have the required privileges."
msgstr "Si è verificato un errore impostando la priorità del PID %d. Sembra che non si sia in possesso dei privilegi richiesti."
-#: ../src/process-tree-view.c:429
-msgid "Terminate"
-msgstr "Termina"
-
-#: ../src/process-tree-view.c:437
+#: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
-#: ../src/process-tree-view.c:444
+#: ../src/process-tree-view.c:440
msgid "Continue"
msgstr "Riprendi"
-#: ../src/process-tree-view.c:450
+#: ../src/process-tree-view.c:446
+msgid "Terminate"
+msgstr "Termina"
+
+#: ../src/process-tree-view.c:452
msgid "Kill"
msgstr "Interrompi"
-#: ../src/process-tree-view.c:457
+#: ../src/process-tree-view.c:459
msgid "Very low"
msgstr "Molto bassa"
-#: ../src/process-tree-view.c:462
+#: ../src/process-tree-view.c:464
msgid "Low"
msgstr "Bassa"
-#: ../src/process-tree-view.c:467
+#: ../src/process-tree-view.c:469
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../src/process-tree-view.c:472
+#: ../src/process-tree-view.c:474
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: ../src/process-tree-view.c:477
+#: ../src/process-tree-view.c:479
msgid "Very high"
msgstr "Molto alta"
-#: ../src/process-tree-view.c:482 ../src/settings-tool-button.c:182
+#: ../src/process-tree-view.c:484 ../src/settings-tool-button.c:182
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
-#: ../src/process-window.c:205
+#: ../src/process-window.c:171
+msgid "Bad Window"
+msgstr "Finestra non valida"
+
+#: ../src/process-window.c:171
+#, c-format
+msgid "Window id 0x%lx does not exist!"
+msgstr "ID finestra 0x%lx inesistente"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed"
+msgstr "XGetWindowProperty fallito"
+
+#: ../src/process-window.c:174
+msgid "XGetWindowProperty failed!"
+msgstr "XGetWindowProperty fallito!"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+msgid "No PID found"
+msgstr "Nessun PID trovato"
+
+#: ../src/process-window.c:181
+#, c-format
+msgid "No PID found for window 0x%lx."
+msgstr "Nessun PID trovato per la finestra 0x%lx."
+
+#: ../src/process-window.c:251
+msgid "Identify Window"
+msgstr "Identifica Finestra"
+
+#: ../src/process-window.c:252
+msgid "Identify an open window by clicking on it."
+msgstr "Identifica una finestra aperta cliccando su di essa."
+
+#: ../src/process-window.c:318
#, c-format
msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Starting task\n"
@@ -220,11 +263,11 @@ msgid ""
"<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Terminating task"
msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'> </span> Avvio processo\n<span foreground='#000000' background='#fff176'> </span> Modifica processo\n<span foreground='#000000' background='#e57373'> </span> Interruzione processo"
-#: ../src/process-window.c:215
+#: ../src/process-window.c:328
msgid "Filter on process name"
msgstr "Filtra in base al nome del processo"
-#: ../src/process-window.c:399
+#: ../src/process-window.c:510
msgid "translator-credits"
msgstr "Fabio Riga\nCristian Marchi, 2009, 2010, 2014"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list