[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mount-plugin] 01/01: I18n: Update translation ms (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Sep 24 18:32:10 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.
commit 1fadfc7f2915ce4113fb7c7f2beddd8e344a01b2
Author: abuyop <abuyop at gmail.com>
Date: Sat Sep 24 18:32:08 2016 +0200
I18n: Update translation ms (100%).
56 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ms.po | 123 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index e621403..40ca0c0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-30 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-04 15:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-08 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-24 12:47+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,97 +83,90 @@ msgstr "titik lekap: %s\n"
msgid "not mounted\n"
msgstr "tidak dilekap\n"
-#. show error message if smth failed
-#. xfce_dialog_show_error (NULL, error, "%s %s %d, %s %s", _("Mount
-#. Plugin:\n\nError executing command."),
-#. _("Return value:"), WEXITSTATUS(exit_status), _("\nError was:"),
-#. erroutput);
-#: ../panel-plugin/devices.c:291
-#, c-format
-msgid "Failed to mount device \"%s\"."
-msgstr "Gagal melekap peranti \"%s\"."
+#: ../panel-plugin/devices.c:293 ../panel-plugin/devices.c:316
+#: ../panel-plugin/devices.c:379 ../panel-plugin/devices.c:390
+#: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:487
+msgid "Xfce 4 Mount Plugin"
+msgstr "Pemalam Lekap Xfce 4"
-#: ../panel-plugin/devices.c:306
-#, c-format
-msgid "Error executing on-mount command \"%s\"."
-msgstr "Ralat melakukan pada perintah on-mount \"%s\"."
+#: ../panel-plugin/devices.c:295
+msgid "Failed to mount device:"
+msgstr "Gagal melekap peranti:"
-#. xfce_dialog_show_error (NULL, error, "%s %s %d, %s %s", _("Mount Plugin:
-#. Error executing command."),
-#. _("Returned"), WEXITSTATUS(exit_status), _("error was"), erroutput);
-#: ../panel-plugin/devices.c:360
-#, c-format
-msgid "Failed to umount device \"%s\"."
-msgstr "Gagal menyahlekap peranti \"%s\"."
+#: ../panel-plugin/devices.c:318
+msgid "Error executing on-mount command:"
+msgstr "Ralat melakukan perintah on-mount:"
-#: ../panel-plugin/devices.c:363
-#, c-format
-msgid "The device \"%s\" should be removable safely now."
-msgstr "Peranti \"%s\" kini sepatutnya boleh ditanggal secara selamat."
+#: ../panel-plugin/devices.c:381
+msgid "Failed to umount device:"
+msgstr "Gagal menyahlekap peranti:"
-#: ../panel-plugin/devices.c:365
-#, c-format
-msgid "An error occurred. The device \"%s\" should not be removed!"
-msgstr "Ralat berlaku. Peranti \"%s\" tidak dapat ditanggalkan!"
+#: ../panel-plugin/devices.c:392
+msgid "The device should be removable safely now:"
+msgstr "Peranti kini seharusnya boleh ditanggal secara selamat:"
+
+#: ../panel-plugin/devices.c:402
+msgid "An error occurred. The device should not be removed:"
+msgstr "Satu ralat berlaku. Peranti sepatutnya tidak boleh ditanggalkan:"
-#: ../panel-plugin/devices.c:443
+#: ../panel-plugin/devices.c:489
msgid ""
"Your /etc/fstab could not be read. This will severely degrade the plugin's "
"abilities."
msgstr "/etc/fstab anda tidak dapat dibaca. Ia akan rosakkan keupayaan pemalam anda."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:176
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:177
msgid " -> "
msgstr "->"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:229
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:230
#, c-format
msgid "[%s/%s] %s free"
msgstr "[%s/%s] %s bebas"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:248
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:249
msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">tidak dilekap</span>"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:515
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:516
msgid "devices"
msgstr "peranti"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:706
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:707
msgid "Mount Plugin"
msgstr "Pemalam Lekap"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:712
msgid "Properties"
msgstr "Sifat"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:742
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:743
msgid ""
"This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
"\"unmount\" command string."
msgstr "Ia hanya berguna dan disarankan jika anda nyatakan \"sync\" sebahagian dari rentetan perintah \"unmount\"."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:746
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:747
msgid "Show _message after unmount"
msgstr "Tunjuk _mesej selepas dinyahlekap"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:758
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:759
msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
msgstr "Anda boleh nyatakan ikon khas untuk dipapar pada panel."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:764
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:765
msgid "Icon:"
msgstr "Ikon:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:769
msgid "Select an image"
msgstr "Pilih satu imej"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:775
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:776
msgid "_General"
msgstr "_Am"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:790
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791
#, c-format
msgid ""
"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
@@ -181,82 +174,82 @@ msgid ""
"'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
msgstr "Perintah ini akan dilakukna selepas melekap peranti dengan titik lekap peranti sebagai argumen.\nJika anda tidak pasti apa yang perlu disisip, cuba, \"exo-open %m\".\n'%d' boleh digunakan untuk nyatakan peranti, '%m' untuk titik lekap."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800
msgid "_Execute after mounting:"
msgstr "_Lakukan selepas melekap:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:822
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:823
msgid ""
"WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
"may be good for, keep your hands off!"
msgstr "AMARAN: Pilihan ini hanya untuk pakar sahaja! Jika anda tidak tahu, lebih baik dibiarkan!"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:826
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:827
msgid "_Custom commands"
msgstr "Perintah _suai"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:845
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:846
#, c-format
msgid ""
"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
"'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
msgstr "Kebanyakan pengguna hanya mahu tambah \"sudo\" ke kedua-dua perintah atau tambah \"sync %d &&\" ke perintah \"unmount %d\".\n'%d' digunakan untuk nyatakan peranti, '%m' untuk titik lekap."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:853
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:854
msgid "_Mount command:"
msgstr "Perintah _lekap:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:858
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:859
msgid "_Unmount command:"
msgstr "Perintah n_yahlekap:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:883
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:884
msgid "_Commands"
msgstr "_Perintah"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:898
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:899
msgid ""
"Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
"SHFS and SSHFS."
msgstr "Aktifkan pilihan ini juga paparkan sistem fail rangkaian seperti NFS, SMBFS, SHFS dan SSHFS."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:902
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:903
msgid "Display _network file systems"
msgstr "Papar sistem fail _rangkaian"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:915
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:916
msgid ""
"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert"
" before mounting."
msgstr "Aktifkan pilihan ini juga melenting pemacu-CD selepas menyahlekap dan untuk disisip selepas melekap."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:919
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:920
msgid "_Eject CD-drives"
msgstr "L_enting pemacu-CD"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:932
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:933
msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
msgstr "Aktifkan pilihan ini hanya untuk paparkan titik lekap."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:935
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:936
msgid "Display _mount points only"
msgstr "Papar _titik lekap sahaja"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:950
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:951
msgid ""
"Trim the device names to the number of characters specified in the spin "
"button."
msgstr "Kerat nama peranti ke bilangan aksara yang dinyatakan dalam butang pusing."
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:956
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:957
msgid "Trim device names: "
msgstr "Kerat nama peranti:"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:965
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:966
msgid " characters"
msgstr "aksara"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:982
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:983
msgid ""
"Exclude the following file systems from the menu.\n"
"The list is separated by simple spaces.\n"
@@ -265,19 +258,19 @@ msgid ""
"a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n"
msgstr "Asingkan sistem fail berikut dari menu\nSenarai terpisah dengan tanda jarak.\nMengikut citarasa anda untuk nyatakan peranti atau titik lekap yang betul.\nSimbol asterisk (*) boleh digunakan sebagai peletak tempat dipenghujung\nlaluan, cth., \"/mnt/*\" untuk asingkan mana-mana titik lekap dibawah \"/mnt\".\n"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:993
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:994
msgid "E_xclude specified file systems"
msgstr "A_sing sistem fail yang dinyatakan"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1008
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1009
msgid "_File systems"
msgstr "Sistem _fail"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1033
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1034
msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them"
msgstr "Tunjuk sekatan/peranti dan benarkan ia dilekap/nyahlekap"
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1035
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1036
msgid "Copyright (c) 2005-2016\n"
msgstr "Hakcipta (c) 2005-2016\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list