[Xfce4-commits] [apps/ristretto] 02/02: I18n: Update translation zh_CN (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Sep 20 12:31:04 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/ristretto.

commit d5bba15fc3a75db0d6999b23425fdb95ae51ee07
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date:   Tue Sep 20 12:31:01 2016 +0200

    I18n: Update translation zh_CN (100%).
    
    194 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/zh_CN.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 file changed, 65 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 14d5f04..83a81e3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,15 +7,15 @@
 # Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>, 2008-2010
 # Mingcong Bai <jeffbai at aosc.xyz>, 2016
 # wuli <wurisky at gmail.com>, 2008
-# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2015
+# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2015-2016
 # Mingcong Bai <jeffbai at aosc.xyz>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-03 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-07 07:53+0000\n"
-"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai at aosc.xyz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-20 07:26+0000\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,7 +101,8 @@ msgid "Edit this image"
 msgstr "编辑此图片"
 
 #. Icon-name
-#: ../src/main_window.c:395
+#: ../src/main_window.c:395 ../src/preferences_dialog.c:543
+#: ../src/properties_dialog.c:328
 msgid "_Close"
 msgstr "关闭(_C)"
 
@@ -455,6 +456,18 @@ msgstr "正在载入..."
 msgid "Choose 'set wallpaper' method"
 msgstr "选择 ‘设置壁纸’ 的方式"
 
+#: ../src/main_window.c:2144 ../src/main_window.c:3814
+#: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:411 ../src/gnome_wallpaper_manager.c:253
+msgid "_OK"
+msgstr "确定(_O)"
+
+#: ../src/main_window.c:2146 ../src/main_window.c:2957
+#: ../src/main_window.c:3190 ../src/main_window.c:3812
+#: ../src/privacy_dialog.c:182 ../src/xfce_wallpaper_manager.c:407
+#: ../src/gnome_wallpaper_manager.c:249
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
 #: ../src/main_window.c:2156 ../src/preferences_dialog.c:464
 msgid ""
 "Configure which system is currently managing your desktop.\n"
@@ -474,57 +487,65 @@ msgstr "Xfce"
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: ../src/main_window.c:2629
+#: ../src/main_window.c:2630
 msgid "Developer:"
 msgstr "开发者:"
 
-#: ../src/main_window.c:2638 ../ristretto.appdata.xml.in.h:1
+#: ../src/main_window.c:2639 ../ristretto.appdata.xml.in.h:1
 msgid "Ristretto is an image viewer for the Xfce desktop environment."
 msgstr "Ristretto 是 Xfce 桌面环境下的图片查看器。"
 
-#: ../src/main_window.c:2646
+#: ../src/main_window.c:2647
 msgid "translator-credits"
 msgstr "WuLi <wurisky at gmail.com>, 2008.\nHunt Xu <mhuntxu at gmail.com>, 2008, 2009, 2010.\nChipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012."
 
-#: ../src/main_window.c:2949
+#: ../src/main_window.c:2954
 msgid "Open image"
 msgstr "打开图片"
 
-#: ../src/main_window.c:2968
+#: ../src/main_window.c:2958
+msgid "_Open"
+msgstr "打开(_O)"
+
+#: ../src/main_window.c:2973
 msgid "Images"
 msgstr "图片"
 
-#: ../src/main_window.c:2973
+#: ../src/main_window.c:2978
 msgid ".jp(e)g"
 msgstr ".jp(e)g"
 
-#: ../src/main_window.c:3000 ../src/main_window.c:3143
+#: ../src/main_window.c:3005 ../src/main_window.c:3148
 msgid "Could not open file"
 msgstr "未能打开文件"
 
-#: ../src/main_window.c:3182
+#: ../src/main_window.c:3187
 msgid "Save copy"
 msgstr "保存副本"
 
-#: ../src/main_window.c:3215
+#: ../src/main_window.c:3191
+msgid "_Save"
+msgstr "保存(_S)"
+
+#: ../src/main_window.c:3220
 msgid "Could not save file"
 msgstr "未能保存文件"
 
-#: ../src/main_window.c:3378
+#: ../src/main_window.c:3383
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to send image '%s' to trash?"
 msgstr "您确定要将图片 ‘%s’ 发送至回收站吗?"
 
-#: ../src/main_window.c:3382
+#: ../src/main_window.c:3387
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?"
 msgstr "您确定要从磁盘上删除图片 ‘%s’ 吗?"
 
-#: ../src/main_window.c:3393
+#: ../src/main_window.c:3398
 msgid "_Do not ask again for this session"
 msgstr "本会话中不再询问(_D)"
 
-#: ../src/main_window.c:3464
+#: ../src/main_window.c:3469
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when deleting image '%s' from disk.\n"
@@ -532,7 +553,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "从磁盘上删除图片 ‘%s’ 时出错。\n\n%s"
 
-#: ../src/main_window.c:3468
+#: ../src/main_window.c:3473
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when sending image '%s' to trash.\n"
@@ -540,84 +561,84 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "将图片 ‘%s’ 发送至回收站时出错。\n\n%s"
 
-#: ../src/main_window.c:3804
+#: ../src/main_window.c:3809
 msgid "Edit with"
 msgstr "编辑方式"
 
-#: ../src/main_window.c:3822
+#: ../src/main_window.c:3827
 #, c-format
 msgid "Open %s and other files of type %s with:"
 msgstr "用此打开 %s 和其它 %s 类型的文件:"
 
-#: ../src/main_window.c:3827
+#: ../src/main_window.c:3832
 msgid "Use as _default for this kind of file"
 msgstr "用作此种类文件的默认(_D)"
 
-#: ../src/main_window.c:3917
+#: ../src/main_window.c:3922
 msgid "Recommended Applications"
 msgstr "推荐的应用程序"
 
-#: ../src/main_window.c:3997
+#: ../src/main_window.c:4002
 msgid "Other Applications"
 msgstr "其它应用程序"
 
-#: ../src/icon_bar.c:345
+#: ../src/icon_bar.c:344
 msgid "Orientation"
 msgstr "方向"
 
-#: ../src/icon_bar.c:346
+#: ../src/icon_bar.c:345
 msgid "The orientation of the iconbar"
 msgstr "图标栏方向"
 
-#: ../src/icon_bar.c:362
+#: ../src/icon_bar.c:361
 msgid "File column"
 msgstr "文件栏"
 
-#: ../src/icon_bar.c:363
+#: ../src/icon_bar.c:362
 msgid "Model column used to retrieve the file from"
 msgstr "用来获取文件的模式栏"
 
-#: ../src/icon_bar.c:375
+#: ../src/icon_bar.c:374
 msgid "Icon Bar Model"
 msgstr "图标栏模式"
 
-#: ../src/icon_bar.c:376
+#: ../src/icon_bar.c:375
 msgid "Model for the icon bar"
 msgstr "图标栏模式"
 
-#: ../src/icon_bar.c:392
+#: ../src/icon_bar.c:391
 msgid "Active"
 msgstr "当前的"
 
-#: ../src/icon_bar.c:393
+#: ../src/icon_bar.c:392
 msgid "Active item index"
 msgstr "当前项目索引"
 
-#: ../src/icon_bar.c:409 ../src/icon_bar.c:410
+#: ../src/icon_bar.c:408 ../src/icon_bar.c:409
 msgid "Show Text"
 msgstr "显示文字"
 
-#: ../src/icon_bar.c:416 ../src/icon_bar.c:417
+#: ../src/icon_bar.c:415 ../src/icon_bar.c:416
 msgid "Active item fill color"
 msgstr "当前项目填充色"
 
-#: ../src/icon_bar.c:423 ../src/icon_bar.c:424
+#: ../src/icon_bar.c:422 ../src/icon_bar.c:423
 msgid "Active item border color"
 msgstr "当前项目边框色"
 
-#: ../src/icon_bar.c:430 ../src/icon_bar.c:431
+#: ../src/icon_bar.c:429 ../src/icon_bar.c:430
 msgid "Active item text color"
 msgstr "当前项目文字色"
 
-#: ../src/icon_bar.c:437 ../src/icon_bar.c:438
+#: ../src/icon_bar.c:436 ../src/icon_bar.c:437
 msgid "Cursor item fill color"
 msgstr "光标项目填充色"
 
-#: ../src/icon_bar.c:444 ../src/icon_bar.c:445
+#: ../src/icon_bar.c:443 ../src/icon_bar.c:444
 msgid "Cursor item border color"
 msgstr "光标项目边框色"
 
-#: ../src/icon_bar.c:451 ../src/icon_bar.c:452
+#: ../src/icon_bar.c:450 ../src/icon_bar.c:451
 msgid "Cursor item text color"
 msgstr "光标项目文字色"
 
@@ -649,6 +670,11 @@ msgstr "今天"
 msgid "Everything"
 msgstr "一切"
 
+#: ../src/privacy_dialog.c:183 ../src/xfce_wallpaper_manager.c:409
+#: ../src/gnome_wallpaper_manager.c:251
+msgid "_Apply"
+msgstr "应用(_A)"
+
 #: ../src/privacy_dialog.c:460
 msgid "Clear private data"
 msgstr "清除隐私数据"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list