[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Sep 17 00:32:02 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit 791a93447217c845f7669ff650767c003d6bcf25
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sat Sep 17 00:32:00 2016 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    330 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e525892..3ab1f3e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-15 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-16 20:10+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -865,14 +865,14 @@ msgstr "Lietaus, dulksnos, šlapdribos, krušos, sniego, ledo kruopų ir kitų,
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1810
 msgid "Show scroll_box"
-msgstr "Rodyti slinkties la_ngelį"
+msgstr "Rodyti sla_nkiklį"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1812
 msgid ""
 "Hide the scrollbox to save valuable space on the panel. Most interesting "
 "information is also provided in the tooltip - provided you choose an "
 "appropriate tooltip style - that is shown when hovering over the icon."
-msgstr "Slėpkite slinkties langelį, norėdami išsaugoti vertingą skydelio vietą. Pati įdomiausia informacija taip pat pateikiama paaiškinime - turint omeny, kad pasirinkote tinkamą paaiškinimo stilių - paaiškinimas yra rodomas, užvedant pelę virš piktogramos."
+msgstr "Slėpkite slankiklį, norėdami išsaugoti vertingą skydelio vietą. Pati įdomiausia informacija taip pat pateikiama paaiškinime - turint omeny, kad pasirinkote tinkamą paaiškinimo stilių - paaiškinimas yra rodomas, užvedant pelę virš piktogramos."
 
 #. values to show at once (multiple lines)
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1823
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Eilu_tės:"
 msgid ""
 "Decide how many values should be shown at once in the scrollbox. You can "
 "choose a smaller font or enlarge the panel to make more lines fit."
-msgstr "Nuspręskite kiek reikšmių slinkties langelyje turėtų būti rodoma vienu metu. Galite pasirinkti mažesnį šriftą arba padidinti skydelį, siekiant, kad tilptų daugiau eilučių."
+msgstr "Nuspręskite kiek reikšmių slankiklyje turėtų būti rodoma vienu metu. Galite pasirinkti mažesnį šriftą arba padidinti skydelį, siekiant, kad tilptų daugiau eilučių."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1836
 msgid "Font and color:"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid ""
 "hardly readable. If this is the case or you simply want it to appear in "
 "another color, then you can change it using this button. Middle-click on the"
 " button to unset the scrollbox text color."
-msgstr "Gali kilti problemų su kai kuriomis temomis, kurios sukels sunkumų bandant perskaityti tekstą. Jei taip nutiko arba jūs, tiesiog, norite, kad jis būtų kitos spalvos, tuomet galite tai pakeisti, naudodami šį mygtuką. Spustelėkite vidurinį pelės mygtuką, kad sugrąžintumėte slinkties langelio šrifto spalvos nustatymą."
+msgstr "Gali kilti problemų su kai kuriomis temomis, kurios sukels sunkumų bandant perskaityti tekstą. Jei taip nutiko arba jūs, tiesiog, norite, kad jis būtų kitos spalvos, tuomet galite tai pakeisti, naudodami šį mygtuką. Spustelėkite vidurinį pelės mygtuką, kad sugrąžintumėte slankiklio šrifto spalvos nustatymą."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1878
 msgid "Labels to d_isplay"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgid ""
 "These are the values that will be shown in the scrollbox. Select a single "
 "value here and click the appropriate button to remove it or move it up and "
 "down in the list."
-msgstr "Tai yra reikšmės, kurios bus rodomos slinkties langelyje. Pasirinkite vieną reikšmę čia ir spustelėkite atitinkamą mygtuką, kad pašalintumėte iš sąrašo, perkeltumėte aukštyn ir nuleistumėte žemyn."
+msgstr "Tai yra reikšmės, kurios bus rodomos slankiklyje. Pasirinkite vieną reikšmę čia ir spustelėkite atitinkamą mygtuką, kad pašalintumėte iš sąrašo, perkeltumėte aukštyn ir nuleistumėte žemyn."
 
 #. button "add"
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1888
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Pri_dėti"
 msgid ""
 "Add the selected value to the labels that should be displayed in the "
 "scrollbox."
-msgstr "Prideda pasirinktą reikšmę prie slinkties langelyje rodomų duomenų."
+msgstr "Prideda pasirinktą reikšmę prie slankiklyje rodomų duomenų."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1906
 msgid "_Remove"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "_Išvaizda"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:2096
 msgid "_Scrollbox"
-msgstr "_Slinkties langelis"
+msgstr "_Slankiklis"
 
 #: ../panel-plugin/weather-data.c:284
 msgid "North"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list