[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Sep 7 18:32:41 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfdesktop.

commit f4578d2e68e8bcdb0343a011948c1934278c2957
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Wed Sep 7 18:32:39 2016 +0200

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    223 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/lt.po | 221 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 113 insertions(+), 108 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6175e3b..b41fe66 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-03 18:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-29 19:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-15 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-07 15:09+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,37 +21,37 @@ msgstr ""
 "Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../settings/main.c:404 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:416 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
 msgid "Home"
 msgstr "Pradžia"
 
-#: ../settings/main.c:406
+#: ../settings/main.c:418
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Failų sistema"
 
-#: ../settings/main.c:408
+#: ../settings/main.c:420
 msgid "Trash"
 msgstr "Šiukšlinė"
 
-#: ../settings/main.c:410
+#: ../settings/main.c:422
 msgid "Removable Devices"
-msgstr "Išimami įrenginiai"
+msgstr "Keičiamieji įrenginiai"
 
-#: ../settings/main.c:412
+#: ../settings/main.c:424
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Tinklo bendrinimai"
 
-#: ../settings/main.c:414
+#: ../settings/main.c:426
 msgid "Disks and Drives"
 msgstr "Diskai ir tomai"
 
-#: ../settings/main.c:416
+#: ../settings/main.c:428
 msgid "Other Devices"
 msgstr "Kiti įrenginiai"
 
 #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:529
+#: ../settings/main.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -59,99 +59,104 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\nTipas: %s\nDydis: %s"
 
-#: ../settings/main.c:716
+#: ../settings/main.c:728
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "Darbalaukio fonas monitoriui %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:719
+#: ../settings/main.c:731
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "Darbalaukio fonas monitoriui %d"
 
-#: ../settings/main.c:725
+#: ../settings/main.c:737
 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
 msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į ekraną, kurio nustatymus norite keisti."
 
-#: ../settings/main.c:732
+#: ../settings/main.c:744
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s, monitoriuje %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:748
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s, monitoriuje %d"
 
-#: ../settings/main.c:743
+#: ../settings/main.c:755
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
 msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į ekraną ir darbo sritį, kurios nustatymus norite keisti."
 
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:751
+#: ../settings/main.c:763
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "Mano darbalaukio fonas"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:757
+#: ../settings/main.c:769
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s"
 
-#: ../settings/main.c:762
+#: ../settings/main.c:774
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į darbo sritį, kurios nustatymus norite keisti."
 
-#: ../settings/main.c:1178
+#: ../settings/main.c:1194
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Paveikslėlio pasirinkimas nėra prieinamas, kol paveikslėlio stilius yra nustatytas į Nėra."
 
-#: ../settings/main.c:1528
+#: ../settings/main.c:1544
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Sujungti ekranai"
 
-#: ../settings/main.c:1839
+#: ../settings/main.c:1858
 msgid "Image files"
 msgstr "Paveikslėlių failai"
 
-#: ../settings/main.c:2019
+#. Change the title of the file chooser dialog
+#: ../settings/main.c:1863
+msgid "Select a Directory"
+msgstr "Pasirinkti katalogą"
+
+#: ../settings/main.c:2055
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Nustatymų tvarkytuvės lizdas"
 
-#: ../settings/main.c:2019
+#: ../settings/main.c:2055
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "LIZDO ID"
 
-#: ../settings/main.c:2020
+#: ../settings/main.c:2056
 msgid "Version information"
 msgstr "Versijos informacija"
 
-#: ../settings/main.c:2021 ../src/xfdesktop-application.c:844
+#: ../settings/main.c:2057 ../src/xfdesktop-application.c:844
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Įjungti derinimo pranešimus"
 
-#: ../settings/main.c:2049
+#: ../settings/main.c:2085
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Bandykite „%s --help“ dėl naudojimo."
+msgstr "Bandykite „%s --help“, informacijai apie naudojimą."
 
-#: ../settings/main.c:2061
+#: ../settings/main.c:2097
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos."
 
-#: ../settings/main.c:2062
+#: ../settings/main.c:2098
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Apie klaidas pranešti <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2069
+#: ../settings/main.c:2105
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Darbalaukio nustatymai"
 
-#: ../settings/main.c:2071
+#: ../settings/main.c:2107
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Nepavyko susisiekti su nustatymų serveriu"
 
@@ -340,7 +345,7 @@ msgstr "Suskleistų programų piktogramos"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Failų/leistukų piktogramos"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1024
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1047
 msgid "Desktop"
 msgstr "Darbalaukis"
 
@@ -496,40 +501,40 @@ msgstr "Ar tikrai norite šalinti darbo sritį '%s'?\nPastaba: Šiuo metu jūs e
 msgid "Remove"
 msgstr "Šalinti"
 
-#: ../src/windowlist.c:247
+#: ../src/windowlist.c:253
 msgid "Window List"
 msgstr "Langų sąrašas"
 
-#: ../src/windowlist.c:273
+#: ../src/windowlist.c:279
 #, c-format
 msgid "<b>Workspace %d</b>"
 msgstr "<b>Darbo sritis %d</b>"
 
-#: ../src/windowlist.c:361 ../src/windowlist.c:364
+#: ../src/windowlist.c:366 ../src/windowlist.c:369
 msgid "_Add Workspace"
 msgstr "_Pridėti darbo sritį"
 
-#: ../src/windowlist.c:372
+#: ../src/windowlist.c:377
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace %d"
 msgstr "_Pašalinti darbo sritį %d"
 
-#: ../src/windowlist.c:375
+#: ../src/windowlist.c:380
 #, c-format
 msgid "_Remove Workspace '%s'"
 msgstr "_Pašalinti darbo sritį „%s“"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:351
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1153
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1087 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1241
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1154
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1367 ../src/xfdesktop-file-utils.c:665
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1090 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1167
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1192 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1244
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Paleidimo klaida"
 
 #: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:353
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1155
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1156
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
@@ -632,12 +637,12 @@ msgid ""
 "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it."
 msgstr "Paprastas failas su tokiu pačiu pavadinimu jau egzistuoja. Prašome jį ištrinti ar pervadinti."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:724
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:668 ../src/xfdesktop-file-utils.c:727
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:780
 msgid "Rename Error"
 msgstr "Klaida pervadinant"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:669 ../src/xfdesktop-file-utils.c:781
 msgid "The files could not be renamed"
 msgstr "Failai negali būti pervadinti"
 
@@ -646,8 +651,8 @@ msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Nei vienos iš pasirinktų piktogramų nepalaiko galimybės būti pervadintos."
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:714
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:877
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:914
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:758 ../src/xfdesktop-file-utils.c:880
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:917
 msgid "Trash Error"
 msgstr "Šiukšlinės klaida"
 
@@ -657,135 +662,135 @@ msgid "The selected files could not be trashed"
 msgstr "Pasirinkti failai negali būti pašalinti"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:716
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:726
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:829
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:960 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1007
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1048 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1089
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1191 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1243
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1316 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1394
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:760 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:782 ../src/xfdesktop-file-utils.c:832
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:963 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1010
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1092
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1194 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1246
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1319 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1397
 msgid ""
 "This feature requires a file manager service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Šiai funkcijai būtina failų tvarkytuvės paslauga (kaip, pavyzdžiui, tiekiama „Thunar“)."
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:858
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1366
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Nepavyko paleisti „%s“:"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1077
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1078
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "_Atverti su „%s“"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1080
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1081
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "Atverti su „%s“"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1435
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1436
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Atverti visus"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1452
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Atverti naujame lange"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1453
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1454
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:547 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Atverti"
 
 #. create launcher item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1473
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Sukurti _leistuką..."
 
 #. create link item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1488
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1489
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Sukurti _URL nuorodą..."
 
 #. create folder item
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1505
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Sukurti _aplanką ..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1521
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1522
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Sukurti _dokumentą"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1545
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1546
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Nėra įdiegtų šablonų"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1562
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1563
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Tuščias failas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1579
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1580
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Vykdyti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1599
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1600
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Taisyti leistuką"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1658
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659
 msgid "Open With"
 msgstr "Atverti su"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1699
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1685
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1700
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Atverti su kita _programa..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1758
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1759
 msgid "Paste Into Folder"
 msgstr "Įdėti į aplanką"
 
 #. Trash
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1777
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1778
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Perke_lti į šiukšlinę"
 
 #. Rename
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1808
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1809
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Pervardinti..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1876
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1877
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "_Surikiuoti darbalaukio piktogramas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1887
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1888
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Darbalaukio _nustatymai..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1898
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1899
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:855
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Savybės..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2906
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2912
 msgid "Load Error"
 msgstr "Įkėlimo klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2908
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2914
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Nepavyko įkelti darbalaukio aplanko"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3479
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "Kopijuo_ti čia"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3479
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Perkelti čia"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3472
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3479
 msgid "_Link Here"
 msgstr "_Sukurti nuorodą čia"
 
@@ -822,84 +827,84 @@ msgstr "Nežinomas"
 msgid "The folder could not be opened"
 msgstr "Aplankas negali būti atvertas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:683
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:685
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:684
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:686
 msgid "The requested operation could not be completed"
 msgstr "Nepavyko užbaigti užklaustos operacijos"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:725
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:728
 msgid "The file could not be renamed"
 msgstr "Failas negali būti pervadintas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:827
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:830
 msgid "Delete Error"
 msgstr "Ištrynimo klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:828
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:831
 msgid "The selected files could not be deleted"
 msgstr "Pasirinkti failai negali būti ištrinti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:878
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881
 msgid "The selected files could not be moved to the trash"
 msgstr "Pasirinkti failai negali būti perkelti į šiukšlinę"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:879 ../src/xfdesktop-file-utils.c:916
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:882 ../src/xfdesktop-file-utils.c:919
 msgid ""
 "This feature requires a trash service to be present (such as the one "
 "supplied by Thunar)."
 msgstr "Šiai funkcijai reikia, kad šiukšlinės paslauga būtų prieinama (kaip, pavyzdžiui, tokią tiekia „Thunar“)."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:915
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:918
 msgid "Could not empty the trash"
 msgstr "Neįmanoma išvalyti šiukšlinės"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:961
 msgid "Create File Error"
 msgstr "Failo kūrimo klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:959
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:962
 msgid "Could not create a new file"
 msgstr "Nepavyko sukurti naujo failo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1005
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1008
 msgid "Create Document Error"
 msgstr "Dokumento kūrimo klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1006
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1009
 msgid "Could not create a new document from the template"
 msgstr "Nepavyko sukurti naujo dokumento pagal šabloną"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1046
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1049
 msgid "File Properties Error"
 msgstr "Failo savybių klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1047
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050
 msgid "The file properties dialog could not be opened"
 msgstr "Neįmanoma atverti failo savybių dialogo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1088
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1091
 msgid "The file could not be opened"
 msgstr "Failas negali būti atvertas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1161 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1186
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1164 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1189
 #, c-format
 msgid "Failed to run \"%s\""
 msgstr "Nepavyko paleisti „%s“"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1242
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1245
 msgid "The application chooser could not be opened"
 msgstr "Nepavyko atverti programų pasirinkėjo"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1300 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1376 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1392
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1303 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1379 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1395
 msgid "Transfer Error"
 msgstr "Perdavimo klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1315
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1377 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1393
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1304 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1318
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1380 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1396
 msgid "The file transfer could not be performed"
 msgstr "Nepavyko atlikti failų perdavimo"
 
@@ -953,7 +958,7 @@ msgstr "Įrenginys „%s“ yra išstumiamas. Tai gali šiek tiek užtrukti"
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "Išstūmimas užbaigtas"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:786
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -1003,7 +1008,7 @@ msgstr "Keičiamasis tomas\nprijungtas į „%s“\nLiko %s (Iš viso %s)"
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
 "Not mounted yet"
-msgstr "Keičiamasis tomas\nDar neprijungtas"
+msgstr "Keičiamasis tomas\nKol kas neprijungtas"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:563
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list