[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 7 18:32:35 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.
commit c2f7c2f4c6dcc07fc06b608b66aa044c6f86656b
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Wed Sep 7 18:32:33 2016 +0200
I18n: Update translation lt (100%).
679 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
lib/po/lt.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/lib/po/lt.po b/lib/po/lt.po
index 22b0257..266f6a4 100644
--- a/lib/po/lt.po
+++ b/lib/po/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-01 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-07 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgid ""
"insert the media into the drive or plug the new drive in to the computer and"
" an icon representing the removable volume will appear on the desktop and in"
" <b>Thunar</b>'s side pane."
-msgstr "Xfce 4.4.0 suteikia lengvą prieigą prie duomenų, esančių keičiamuose diskuose ir medijoje. Tiesiog įdėkite mediją į kompiuterį arba prijunkite naują diską ir keičiamąjį tomą atitinkanti piktograma atsiras darabalukyje ir <b>Thunar</b> šoniniame polangyje."
+msgstr "Xfce 4.4.0 suteikia lengvą prieigą prie duomenų, esančių keičiamuosiuose diskuose ir medijoje. Tiesiog įdėkite mediją į kompiuterį arba prijunkite naują diską ir keičiamąjį tomą atitinkanti piktograma atsiras darabalukyje ir <b>Thunar</b> šoniniame polangyje."
#: about/tour44.php:52
msgid "Removable Volumes"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgid ""
" only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above at the time of "
"this writing (there is limited removable media support for FreeBSD 4.x and "
"5.x which does not require HAL)."
-msgstr "Spustelkite ant piktogramos, kad automatiškai prijungtumėte tomą. Spustelėkite dešiniu pelės mygtuku, kad atjungtumėte diską arba išstumtumėte mediją. Tačiau, turėkite omeny, kad ši ypatybė reikalauja <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a> ir todėl, šio rašymo metu, yra prieinama tik Linux 2.6.x ir FreeBSD 6.x ir paskesnėse versijose (yra apribotas, HAL nereikalaujantis, keičiamos medijos palaikymas sistemoms FreeBSD 4.x ir 5.x)."
+msgstr "Spustelkite ant piktogramos, kad automatiškai prijungtumėte tomą. Spustelėkite dešiniu pelės mygtuku, kad atjungtumėte diską arba išstumtumėte mediją. Tačiau, turėkite omeny, kad ši ypatybė reikalauja <a href=\"http://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL</a> ir todėl, šio rašymo metu, yra prieinama tik Linux 2.6.x ir FreeBSD 6.x ir paskesnėse versijose (yra apribotas, HAL nereikalaujantis, keičiamosios medijos palaikymas sistemoms FreeBSD 4.x ir 5.x)."
#: about/tour44.php:59 about/tour.php:142
msgid "Text Editor"
@@ -1112,13 +1112,13 @@ msgstr "Pažangos dialogas"
#: about/tour48.php:21
msgid "Eject button for removable devices"
-msgstr "Išstumimo mygtukas, išimamoms laikmenoms"
+msgstr "Išstumimo mygtukas, keičiamiesiems įrenginiams"
#: about/tour48.php:23
msgid ""
"It is is now possible to eject removable devices by clicking the eject "
"button near each removable device label in the side pane."
-msgstr "Nuo šiol įmanoma išstumti išimamus įrenginius paspaudus išstūmimo mygtuką esantį šoninėje juostoje, šalia išimamo įrenginio etiketės."
+msgstr "Nuo šiol įmanoma išstumti keičiamuosius įrenginius paspaudus išstūmimo mygtuką, esantį šoninėje juostoje, šalia keičiamojo įrenginio etiketės."
#: about/tour48.php:25
msgid "Eject button"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list