[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Oct 15 18:31:05 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-notifyd.
commit 326dc2bc7d5201ff910e50989fa1f8632b217ce4
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date: Sat Oct 15 18:31:03 2016 +0200
I18n: Update translation pt (100%).
32 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/pt.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 59 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7de4f56..a467ed2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,93 +3,84 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2013,2016
# Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-27 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-31 09:25+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-04 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-15 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:74 ../xfce4-notifyd/main.c:84
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:258
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:468
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Serviço de notificações do Xfce"
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:77
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:56
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"\n"
msgstr "Opção desconhecida \"%s\"\n"
-#: ../xfce4-notifyd/main.c:86
+#: ../xfce4-notifyd/main.c:65
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "Incapaz de iniciar o serviço de notificações"
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1142
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1162
-msgid "Failed to set new theme"
-msgstr "Ocorreu um erro ao definir o tema"
-
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1215
-#, c-format
-msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
-msgstr "Incapaz de ligar ao sistema D-Bus"
-
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1232
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
#, c-format
-msgid "Another notification xndaemon is already running"
-msgstr "Já está em execução outro serviço de notificações"
+msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
+msgstr "Outro serviço de notificações está em execução, saindo\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:57
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:59
msgid "Notification Preview"
msgstr "Antevisão da notificação"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:58
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:60
msgid "This is what notifications will look like"
msgstr "Este será o aspeto das notificações"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:63
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:65
msgid "Button"
msgstr "Botão"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:70
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
msgid "Notification preview failed"
msgstr "Falha ao pré-visualizar notificação"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:470
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "O serviço de definições não está disponível"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:559
msgid "Display version information"
msgstr "Mostrar informação de versão"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:560
msgid "Settings manager socket"
msgstr "\"Socket\" do gestor de definições"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:560
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "SOCKET_ID"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:321
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:570
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Digite '%s --help' para instruções de utilização."
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:585
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "Licenciado nos termos da GNU General Public License, versão 2\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:335
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:586
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "Por favor reporte os erros em %s.\n"
@@ -116,29 +107,52 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Antevisão"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
+msgid "Customize how notifications appear on your screen"
+msgstr "Personalizar o aspeto das notificações no ecrã"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
-msgid "_Opacity:"
-msgstr "_Opacidade:"
+msgid "Show Notification _Preview"
+msgstr "Mostrar antevisão da _notificação"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
-msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Desaparecer após:"
+msgid "_Theme:"
+msgstr "_Tema:"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
msgid "Default _position:"
msgstr "_Posição por omissão:"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
-msgid "_Theme:"
-msgstr "_Tema:"
-
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
-msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Personalizar o aspeto das notificações no ecrã"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
+msgid "_Disappear after:"
+msgstr "_Desaparecer após:"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
+msgid "_Opacity:"
+msgstr "_Opacidade:"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparência"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:14
+msgid "Do not disturb"
+msgstr "Não incomodar"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
+msgid "<b>Show notifications for</b>"
+msgstr "<b>Mostrar notificações para</b>"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
+msgid ""
+"<b>Currently no notifications are shown</b>\n"
+"except for messages marked as urgent."
+msgstr "<b>Nenhuma notificação é mostrada</b>\nexceto para mensagens urgentes."
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicações"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list