[Xfce4-commits] [apps/xfce4-notifyd] 02/04: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Oct 4 12:30:57 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-notifyd.
commit a88f4f97e8cedcf1a243fc6a0f61f53b10f854e7
Author: Manolo Díaz <diaz.manolo at gmail.com>
Date: Tue Oct 4 12:30:54 2016 +0200
I18n: Update translation es (100%).
32 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/es.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index aca06df..487c48a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-30 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-15 16:41+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Roberto “Jristz” Lezaeta Reyes <prflr88 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-04 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-04 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: Manolo Díaz <diaz.manolo at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:53 ../xfce4-notifyd/main.c:63
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:257
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:468
msgid "Xfce Notify Daemon"
msgstr "Servicio de notificación de Xfce"
@@ -34,54 +34,54 @@ msgstr "La opción «%s» es desconocida\n"
msgid "Unable to start notification daemon"
msgstr "No se pudo iniciar el demonio de notificación"
-#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:353
+#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:363
#, c-format
msgid "Another notification daemon is running, exiting\n"
msgstr "Hay otro servicio de notificación en ejecución. Saliendo.\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:56
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:59
msgid "Notification Preview"
msgstr "Vista previa de la notificación"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:57
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:60
msgid "This is what notifications will look like"
msgstr "Así se verán las notificaciones"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:62
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:65
msgid "Button"
msgstr "Botón"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:69
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:72
msgid "Notification preview failed"
msgstr "No se pudo mostrar una vista previa de la notificación"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:259
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:470
msgid "Settings daemon is unavailable"
msgstr "La configuración del servicio no está disponible"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:309
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:559
msgid "Display version information"
msgstr "Mostrar información de la versión"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:560
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Socket del gestor de configuración"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:560
msgid "SOCKET_ID"
msgstr "ID._DEL_SOCKET"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:320
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:570
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Escriba «%s --help» para opciones de uso."
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:333
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:585
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
msgstr "Publicado bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU, versión 2\n"
-#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:334
+#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:586
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
msgstr "Informe de fallos a %s.\n"
@@ -108,29 +108,52 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Vista previa"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
+msgid "Customize how notifications appear on your screen"
+msgstr "Personalice cómo aparecen las notificaciones en pantalla"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7
+msgid "Show Notification _Preview"
+msgstr "Mostrar vista _previa de la notificación"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
msgid "Default _position:"
msgstr "_Posición predeterminada:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
msgid "_Disappear after:"
msgstr "_Desaparecer después de:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:12
msgid "_Opacity:"
msgstr "_Opacidad:"
-#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
-msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Personalice cómo aparecen las notificaciones en pantalla"
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:13
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aspecto"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:14
+msgid "Do not disturb"
+msgstr "No molestar"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:15
+msgid "<b>Show notifications for</b>"
+msgstr "<b>Mostrar notificaciones de</b>"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:16
+msgid ""
+"<b>Currently no notifications are shown</b>\n"
+"except for messages marked as urgent."
+msgstr "<b>Actualmente no se muestran notificaciones</b>\nexcepto para los mensajes marcados como urgentes"
+
+#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:18
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicaciones"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list