[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-indicator-plugin] 01/06: I18n: Update translation ca (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Nov 29 12:31:12 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-indicator-plugin.
commit ab01c7a04351a0f5ca2052de5f9ed5ed57d87c53
Author: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date: Tue Nov 29 12:31:10 2016 +0100
I18n: Update translation ca (100%).
38 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/ca.po | 22 +++++++++++++---------
1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4071745..5aad742 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 14:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-29 00:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-29 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,17 +26,17 @@ msgstr ""
msgid "Indicator Plugin"
msgstr "Connector d'indicadors"
-#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:2 ../panel-plugin/indicator.c:174
+#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:2 ../panel-plugin/indicator.c:181
msgid ""
"Provides a panel area for Unity indicators. Indicators allow applications "
"and system services to display their status and interact with the user."
msgstr "Proporciona una àrea de plafó per als indicadors d'Unity. Els indicadors permeten que les aplicacions i els serveis del sistema mostrin l'estat i interactuïn amb l'usuari."
-#: ../panel-plugin/indicator.c:176
+#: ../panel-plugin/indicator.c:183
msgid "Copyright (c) 2009-2013\n"
msgstr "Copyright (c) 2009-2013\n"
-#: ../panel-plugin/indicator.c:312
+#: ../panel-plugin/indicator.c:324
msgid "No Indicators"
msgstr "Cap indicador"
@@ -98,11 +98,15 @@ msgstr "Xarxa"
msgid "Workrave"
msgstr "Workrave"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:450
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:446
+msgid "Clear"
+msgstr "Neteja"
+
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:447
msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?"
msgstr "Segur que voleu esborrar la llista d'indicadors coneguts?"
-#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:593
+#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:577
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "No es pot obrir l'url següent: %s"
@@ -129,7 +133,7 @@ msgstr "Alinea a l'esquerra al mode de barra d'escriptori"
msgid ""
"Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. "
"Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"."
-msgstr "Controla la disposició dels botons de l'indicador quan el plafó estigui en mode de barra d'escriptori. Les opcions possibles són \"centrat\" o \"alineat a l'esquerra\"."
+msgstr "Controla la disposició dels botons de l'indicador quan el plafó estigui en mode de barra d'escriptori. Les opcions possibles són «centrat» o «alineat a l'esquerra»."
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6
msgid "Appearance"
@@ -143,7 +147,7 @@ msgstr "Oculta els indicadors predeterminats"
msgid ""
"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all "
"indicators not marked \"Hidden\" are displayed."
-msgstr "Quan està activat, només es mostren els indicadors marcats com a \"Visible\". En cas contrari, es mostren tots els indicadors que no estan marcats com a \"Ocult\"."
+msgstr "Quan està activat, només es mostren els indicadors marcats com a «Visible». En cas contrari, es mostren tots els indicadors que no estan marcats com a «Ocult»."
#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9
msgid "Indicator"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list