[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation hr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed May 18 12:30:15 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 11da2fcb5b1d42eec9c6fbe860228e7908c7623f
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Wed May 18 12:30:12 2016 +0200
I18n: Update translation hr (100%).
169 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/hr.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9da5b4f..8f0d8b4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-08 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-18 04:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-18 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,14 +103,14 @@ msgstr "Upravitelj sesijom nije vratio valjan id klijenta"
msgid ""
"Working directory \"%s\" does not exist. It won't be used when spawning "
"\"%s\"."
-msgstr "Radna mapa \"%s\" ne postoji. Neće se koristiti prilikom gnježđenja \"%s\"."
+msgstr "Radna mapa \"%s\" ne postoji. Neće se koristiti prilikom pokretanja nove instance \"%s\"."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
#, c-format
msgid ""
"This shortcut is already being used for the action '%s'. Which action do you"
" want to use?"
-msgstr "Ova radnja je već u upotrebi kod naredbe '%s'. Koju radnju želite koristiti?"
+msgstr "Radnja '%s' već koristi ovu kraticu. Koju radnju želite koristiti?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Ova radnja je već u upotrebi kod naredbe '%s'. Koju radnju želite kori
#. Warn the user
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:110
msgid "Please use another key combination."
-msgstr "Molim koristite drugu kmbinaciju tipki."
+msgstr "Molim koristite drugu kombinaciju tipki."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:111
#, c-format
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "%s već pokreće ovu radnju."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:116
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
-msgstr "Radnje u konfliktu za %s"
+msgstr "Sukobljene radnje za %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:186
msgid "This shortcut is already being used for something else."
@@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Pomakni prozor gore-desno"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:87
msgid "Tile window to the bottom-left"
-msgstr "Pomakni prozor dole-lijevo"
+msgstr "Pomakni prozor dolje-lijevo"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:88
msgid "Tile window to the bottom-right"
-msgstr "Pomakni prozor dole-desno"
+msgstr "Pomakni prozor dolje-desno"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:89
msgid "Show desktop"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
"programmers create applications that fit in well with the desktop "
"environment."
-msgstr "Xfce je također razvojna platforma koja pruža nekoliko knjižnica, koje pomažu programerima da stvaraju prgrame koje se dobro uklapaju u radno okruženje."
+msgstr "Xfce je također i razvojna platforma koja programerima pruža na korištenje određeni broj biblioteka, izrađenih da pomognu u stvaranju aplikacija koje se dobro uklapaju u radno okruženje."
#: ../xfce4-about/main.c:142
msgid ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Hvala svima koji su pomogli učiniti ovaj software dostupnim!"
msgid ""
"Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different "
"components are copyrighted by their respective authors."
-msgstr "Xfce 4 autorsko pravo Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). Različiti dijelovi su autorska prava njihovih poštovanih autora."
+msgstr "Nositelj autorskog prava za Xfce 4 je Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). Različite komponente su pod autorskim pravima dotičnih autora."
#: ../xfce4-about/main.c:287
msgid ""
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Verzija %s"
#. },
#: ../xfce4-about/contributors.h:128
msgid "Core developers"
-msgstr "Temeljni razvijatelji"
+msgstr "Glavni razvijatelji"
#: ../xfce4-about/contributors.h:131
msgid "Active contributors"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list