[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed May 4 00:30:31 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-panel.

commit 842528d3eda7b6cd4ed631ffa67dc4bc542d0e7a
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Wed May 4 00:30:28 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    395 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3fa5d00..881c323 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-09-27 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-03 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-03 22:01+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Afegeix elements nous"
 
 #: ../panel/panel-item-dialog.c:192
 msgid "Add new plugins to the panel"
-msgstr "Afegeix elements nous al plafó"
+msgstr "Afegiu connectors nous al plafó"
 
 #: ../panel/panel-item-dialog.c:216
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Amaga automàticament el plafó:"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
 msgid "Don't _reserve space on borders"
-msgstr "No _guardis espais a les vores"
+msgstr "No _reservis cap espai a les vores"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22
 msgid ""
@@ -1020,11 +1020,11 @@ msgstr "Rellotge _binari real"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:13
 msgid "24-_hour clock"
-msgstr "Utilitza rellotge de 24 _hores"
+msgstr "Rellotge de 24 _hores"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:14
 msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr "Separadors _espurnejants"
+msgstr "Centellej_a els separadors de l'hora"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:15
 msgid "Sho_w AM/PM"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Quina hora és?"
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:1
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:1
 msgid "Directory Menu"
-msgstr "Directori de mení"
+msgstr "Menú dels directoris"
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:569
 #, c-format
@@ -1336,11 +1336,11 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir l'aplicació preferida per a la categoria «%s»"
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:792
 msgid "Open Folder"
-msgstr "Obrir carpeta"
+msgstr "Obre la carpeta"
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:803
 msgid "Open in Terminal"
-msgstr "Obrir en un Terminal"
+msgstr "Obre al Terminal"
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show a directory tree in a menu"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Introduïu una llista dels patrons que s'utilitzaran per determinar quin
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
 msgid "_File Pattern:"
-msgstr "Patró de _fitxers:"
+msgstr "Patrons de _fitxers:"
 
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
 msgid "Show _hidden files"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Mostra els fitxers _ocults"
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:24
 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
 msgid "Filtering"
-msgstr "Filtrant"
+msgstr "Filtratge"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:405
 msgid "Open launcher menu"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list