[Xfce4-commits] [xfce/garcon] 01/01: I18n: Update translation bg (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue May 3 12:30:19 CEST 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch xfce-4.10
in repository xfce/garcon.
commit 49403f351785b23732433cec3abe957afcb1254b
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Tue May 3 12:30:16 2016 +0200
I18n: Update translation bg (100%).
31 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/bg.po | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6bbae9e..11806d8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# Любомир Василев, 2016
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: garcon\n"
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 21:57+0200\n"
-"Last-Translator: cybercop <cybercop_montana at abv.bg>\n"
-"Language-Team: BULGARIAN\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-03 09:29+0000\n"
+"Last-Translator: Любомир Василев\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: BULGARIAN\n"
-"X-Poedit-Country: BULGARIA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
@@ -25,7 +24,7 @@ msgstr "Помощни програми"
#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
msgid "Common desktop tools and applications"
-msgstr "Основни десктоп инструменти и програми"
+msgstr "Основни инструменти и програми за работния плот"
#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
@@ -68,21 +67,21 @@ msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Настройки за няколко хардуерни устройства"
#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
-msgid "Audio and video players and editors"
-msgstr "Аудио и видео плейъри и редактори"
-
-#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
msgid "Multimedia"
msgstr "Мултимедия"
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
-msgid "Applications for Internet access"
-msgstr "Програми за Интернет достъп"
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Аудио и видео плейъри и редактори"
-#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Програми за достъп до Интернет"
+
#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Офис"
@@ -92,13 +91,13 @@ msgid "Office and productivity applications"
msgstr "Програми за офиса и продуктивността"
#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
-msgid "Applications that don't fit into other categories"
-msgstr "Програми, които не попадат в друга група"
-
-#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
msgid "Other"
msgstr "Други"
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Програми, които не попадат в друга група"
+
#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
msgid "Personal"
msgstr "За лично ползване"
@@ -108,21 +107,21 @@ msgid "Personal settings"
msgstr "Лични настройки"
#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
-msgid "Screensaver applets"
-msgstr "Аплети за предпазител на екрана"
-
-#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Предпазители на екрана"
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
-msgid "Desktop and system settings applications"
-msgstr "Програми за настройки на десктопа и системата"
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "Аплети за предпазител на екрана"
-#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Програми за настройки на десктопа и системата"
+
#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Система"
@@ -145,4 +144,3 @@ msgstr "Не може да се зареди файл за меню от %s: %s"
#, c-format
msgid "Could not load menu file data from %s"
msgstr "Не може да се зареди файл за меню от %s"
-
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list