[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue May 3 00:31:18 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/gigolo.

commit 1a3229461ee57659f2b87b16b36dff192fe5aa29
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Tue May 3 00:31:15 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    142 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b8021f4..867f078 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 18:59+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Establiu el port a 0 per a utilitzar el port per defecte"
 msgid ""
 "This is not used for the actual mount, only necessary for opening the mount "
 "point in a file browser"
-msgstr "Això no s'utilitza per al muntatge, només és per a l'opertura del punt de muntatge al navegador de fitxers"
+msgstr "Això no s'utilitza per al muntatge, només és per a l'obriment del punt de muntatge al navegador de fitxers"
 
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:1099
 msgid "_Location (URI):"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list