[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue May 3 00:30:54 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 60308e6cb9e5cc39c8519b66a37e39e840cf1107
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Tue May 3 00:30:51 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    202 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5d85152..fb4fe81 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-26 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 21:30+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Número de sèrie"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:2211
 msgid "Check your power manager installation"
-msgstr "Comprova la instaŀlació del gestor d'energia"
+msgstr "Comproveu la instal·lació del gestor d'energia"
 
 #: ../settings/xfpm-settings.c:2294
 msgid "Devices"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Això és %s versió %s, executant-se en Xfce %s.\n"
 #: ../settings/xfpm-settings-app.c:348
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
-msgstr "Construit sobre GTK+ %d.%d.%d, enllaçat amb GTK+ %d.%d.%d."
+msgstr "Es va construir amb GTK+ %d.%d.%d, es va enllaçar amb GTK+ %d.%d.%d."
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfpm-power.c:364 ../src/xfpm-power.c:646 ../src/xfpm-power.c:689
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\nEstat desconegut"
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
 "Are you sure you want to hibernate the system?"
-msgstr "Alguna aplicació no permet el repòs automàtic, fer-ho ara podria malmetre l'estat d'aquesta aplicació. \nEsteu segur que voleu posar en hibernació el sistema?"
+msgstr "Alguna aplicació no permet el repòs automàtic, fer-ho ara podria malmetre l'estat d'aquesta aplicació.\nEsteu segur que voleu posar en hibernació el sistema?"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:443
 msgid ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "El sistema està funcionant amb un nivell de càrrega baix. Deseu el que
 
 #: ../src/xfpm-power.c:732
 msgid "_Cancel"
-msgstr "_Canceŀla"
+msgstr "_Cancel·la"
 
 #: ../src/xfpm-power.c:854
 msgid "System is running on low power"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "La suspensió no és compatible"
 #: ../src/xfpm-backlight.c:171
 #, c-format
 msgid "Brightness: %.0f percent"
-msgstr "Brillantor: %.0f percent"
+msgstr "Brillantor: %.0f per cent"
 
 #: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
 #, c-format
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "%s: està descarregada"
 #: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:123
 #, c-format
 msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
-msgstr "Brillantor del teclat: %.0f percent"
+msgstr "Brillantor del teclat: %.0f per cent"
 
 #: ../src/xfpm-main.c:54
 #, c-format
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "_Mode de presentació"
 #. Power manager settings
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1595
 msgid "_Power manager settings..."
-msgstr "Ajusts del gestor d'_energia…"
+msgstr "Ajusts del gestor d'_energia..."
 
 #: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "Power Manager Plugin"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgid ""
 " icon-themes by reducing the device icons and using standard names for them."
 " It also features updated translations. The panel plugin has been renamed to"
 " Power Manager Plugin."
-msgstr "Aquesta versió de desenvolupament sobretot corregeix errors i introdueix un millor suport per a temes d'incones mitjançant la reducció de les icones dels dispositius i l'ús de noms estàndard. També compta amb traduccions actualitzades. El connector del plafó s'ha rebatejat com a connector de gestió d'energia."
+msgstr "Aquesta versió de desenvolupament sobretot corregeix errors i introdueix un millor suport per a temes d'icones mitjançant la reducció de les icones dels dispositius i l'ús de noms estàndard. També compta amb traduccions actualitzades. El connector del plafó s'ha rebatejat com a connector de gestió d'energia."
 
 #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list