[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon May 2 18:31:38 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/mousepad.

commit 2b92d6618f79504681625918e11e8afcb6bb9602
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Mon May 2 18:31:35 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    306 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 531392f..36fcc81 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-15 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-01 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:12+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "El Mousepad és un editor de text ràpid per a l'entorn d'escriptori Xfc
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:45
 msgid "translator-credits"
-msgstr "La traducció catalana es fa des del Transifex"
+msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>"
 
 #. display an error message to the user
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:100
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Finestra"
 #. set a custom tab label
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:119
 msgid "Document Settings"
-msgstr "Preferències del document"
+msgstr "Ajusts del document"
 
 #: ../mousepad/mousepad-print.c:594
 msgid "Page Setup"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list