[Xfce4-commits] [apps/xfburn] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun May 1 00:31:26 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfburn.

commit 59be8c34a07f64e9c6912757cbfac259043b4f84
Author: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Sun May 1 00:31:23 2016 +0200

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    302 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ca.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9e057e9..92bbff3 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-20 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-30 10:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-30 22:17+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Xfburn"
 msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "%s: %s\nFeu %s --help per veure la llista sencera d'opcions disponibles de\nla línia d'ordres.\n"
+msgstr "%s: %s\nProveu %s --help per a visualitzar la llista completa de les opcions disponibles de la línia d'ordres.\n"
 
 #: ../xfburn/xfburn-main.c:219
 msgid "Unable to initialize the burning backend."
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "Fallit"
 
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:586
 msgid "Cancelled"
-msgstr "Canceŀlat"
+msgstr "Cancel·lat"
 
 #: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:589
 msgid "Completed"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid ""
 "If an audio file is not recognized, make sure\n"
 "that you have the 'good','bad', and 'ugly'\n"
 "gstreamer plugin packages installed."
-msgstr "El transcodificador de gstreamer empra la\nllibreria gstreamer per crear composicions d'àudio.\n\nEn principi, qualsevol fitxer d'àudio es podrà\nemprar ja que s'han instaŀlat els connectors\nadients. Si el fitxer d'àudio no es reconeix,\ncomproveu que teniu el «bo, el dolent i el lleig»\npaquet del connector gstreamer instaŀlat."
+msgstr "El transcodificador gstreamer utilitza la biblioteca\ngstreamer per a la creació de composicions d'àudio.\n\nEn principi s'haurien d'admetre tots els fitxers d'àudio,\nsi s'han instal·lat els connectors adients. Si no es\nreconeix un fitxer d'àudio, comproveu la instal·lació\ndels paquets «good», «bad» i «ugly» de gstreamer."
 
 #: ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:699 ../xfburn/xfburn-transcoder-gst.c:729
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list