[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation pt (87%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Mar 23 18:31:44 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository www/www.xfce.org.

commit 455b0131944dbf16e7b348068e430f6d921e5a86
Author: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>
Date:   Wed Mar 23 18:31:41 2016 +0100

    I18n: Update translation pt (87%).
    
    597 translated messages, 82 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 lib/po/pt.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/lib/po/pt.po b/lib/po/pt.po
index fecc12f..5d68cf6 100644
--- a/lib/po/pt.po
+++ b/lib/po/pt.po
@@ -7,14 +7,14 @@
 # Alexandre Fidalgo <alexandremagnos15 at gmail.com>, 2014
 # Mad_Slacker <madslackw at gmail.com>, 2014
 # Mariana Santos Prazeres <mariana123p at gmail.com>, 2013
-# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2014-2015
+# Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2014-2016
 # Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>, 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-28 09:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:59+0000\n"
 "Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2272,11 +2272,11 @@ msgid ""
 "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.12. It only "
 "covers improvements made on the surface; for the full list of changes, see "
 "the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Este guia mostra todas as novas funcionalidades do Xfce 4.12. Apenas mostra as melhorias à superfície; para uma lista completa das mudanças, veja o <a href=\"/download/changelogs/\">registo de alterações</a>."
 
 #: about/tour.php:9
 msgid "Window Switcher Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa de mudança de janela"
 
 #: about/tour.php:11
 msgid ""
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:21
 msgid "Window thumbnails"
-msgstr ""
+msgstr "Miniaturas de janela"
 
 #: about/tour.php:23
 msgid "Tiling, Zooming, Client-side Decorations"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:38
 msgid "Intelligent Hiding"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultação inteligente"
 
 #: about/tour.php:39
 msgid ""
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:65
 msgid "Configure multiple displays"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar vários ecrans."
 
 #: about/tour.php:66
 msgid "Choose your layout when plugging in a new display"
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:98
 msgid "Tab Support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte a separadores"
 
 #: about/tour.php:100
 msgid ""
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:102
 msgid "Browse multiple directories"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar vários diretorios"
 
 #: about/tour.php:104
 msgid ""
@@ -2525,13 +2525,13 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:116
 msgid "Alternative panel menu plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Menu de painel alternativo"
 
 #: about/tour.php:118
 msgid ""
 "The whisker menu is an alternative to the traditional menu plugin, showing "
 "favourites, allowing to search through existing apps and much more."
-msgstr ""
+msgstr "O menu whisker é uma alternativa ao tradicional menu, mostrando favoritos, permite a pesquisa através de aplicações existentes e muito mais."
 
 #: about/tour.php:120
 msgid "Browse through categories"
@@ -2539,25 +2539,25 @@ msgstr ""
 
 #: about/tour.php:122
 msgid "Search for an application"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar por uma aplicação"
 
 #: about/tour.php:124
 msgid "Task Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de tarefas"
 
 #: about/tour.php:126
 msgid ""
 "The task manager got a revamped user interface, a filter and also supports "
 "Gtk3 now."
-msgstr ""
+msgstr "O gestor de tarefas tem nova interface, um filtro e agora suporta Gtk3."
 
 #: about/tour.php:128
 msgid "Show processes as a tree"
-msgstr ""
+msgstr "Mostar árvore de processos"
 
 #: about/tour.php:130
 msgid "Filter processes by name"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar processos por nome"
 
 #: about/tour.php:132
 msgid "Media Player"
@@ -2588,11 +2588,11 @@ msgstr "Ouvir música"
 msgid ""
 "Mousepad was totally rewritten, gained a settings dialog and now supports "
 "Gtk3."
-msgstr ""
+msgstr "Mousepad foi totalmente reescrito, ganhando um diálogo de definições e agora suporta Gtk3."
 
 #: about/tour.php:146
 msgid "New mousepad settings"
-msgstr ""
+msgstr "Novas definições do mousepad"
 
 #: about/tour.php:148
 msgid "A note on Xfce's portability"
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Disponibilizado o Xfce 4.12"
 
 #: news-array.php:15
 msgid "Xfce 4.12 is be the best release ever (yes, we like to party!)!"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.12 é o melhor lançamento de sempre (sim, gostamos de brincar!)!"
 
 #: news-array.php:16
 msgid "Source : Internet comments."
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgid ""
 "Today, after 2 years and 10 months of work, we are pleased to announce the "
 "release of the Xfce desktop 4.12, a new stable version that supersedes Xfce "
 "4.10."
-msgstr ""
+msgstr "Hoje, após 2 anos e 10 meses de trabalho, estamos orgulhosos de anunciar o lançamento do ambiente Xfce 4.12, a nova versão estável que ultrapassa o Xfce 4.10."
 
 #: news-array.php:18
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list