[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-weather-plugin] 01/01: I18n: Update translation he (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Mar 14 18:33:47 CET 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository panel-plugins/xfce4-weather-plugin.

commit 01a6476230f92fd283c3e32ba5e5428c6d381ad0
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date:   Mon Mar 14 18:33:45 2016 +0100

    I18n: Update translation he (100%).
    
    330 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/he.po | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6401346..1e5f91d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 02:26+0000\n"
-"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-14 16:27+0000\n"
+"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "שגיאה בניתוח נתונים אסטרונומיים!"
 msgid ""
 "Download of astronomical data failed with HTTP Status Code %d, Reason "
 "phrase: %s"
-msgstr "הורדה של נתונים אסטרונומיים נכשלה עם HTTP Status Code %d, סיבה: %s"
+msgstr "הורדה של נתונים אסטרונומיים נכשלה עם HTTP Status Code %d, ביטוי סיבה: %s"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:558
 msgid "Error parsing weather data!"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "שגיאה בניתוח נתוני מזג אוויר"
 #, c-format
 msgid ""
 "Download of weather data failed with HTTP Status Code %d, Reason phrase: %s"
-msgstr "הורדה של נתוני מזג אוויר נכשלה עם HTTP Status Code %d, סיבה: %s"
+msgstr "הורדה של נתוני מזג אוויר נכשלה עם HTTP Status Code %d, ביטוי סיבה: %s"
 
 #. start receive thread
 #: ../panel-plugin/weather.c:635 ../panel-plugin/weather.c:654
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
 "<b>Wind:</b> %s from %s\n"
 "<b>Pressure:</b> %s\n"
 "<b>Humidity:</b> %s\n"
-msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n\n<b>טמפרטורה:</b> %s\n<b>משב:</b> %s מכיוון %s\n<b>לחץ:</b> ‭%s\n<b>לחות:</b> ‭%s\n"
+msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n\n<b>טמפרטורה:</b> %s\n<b>רוח:</b> %s מכיוון %s\n<b>לחץ:</b> ‭%s\n<b>לחות:</b> ‭%s\n"
 
 #. * TRANSLATORS: Re-arrange and align at will, optionally using
 #. * abbreviations for labels if desired or necessary. Just take
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
 "<b>Fog:</b> %s    <b>Cloudiness:</b> %s\n"
 "\n"
 "<span size=\"smaller\">%s</span>"
-msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n<span size=\"smaller\">מן %s עד %s, עם %s משקעים</span>\n\n<b>טמפרטורה:</b> ‎%s\t\t<span size=\"smaller\">(מחושבת בשעה %s)</span>\n<b>משב:</b> ‎%s ‏(%sבסולם בופורט) מכיוון %s(%s)\n<b>לחץ:</b> ‎%s    <b>לחות:</b> ‭%s\n<b>ערפל:</b> ‭%s‬    <b>מעוננות:</b> ‭%s\n\n<span size=\"smaller\">%s</span>"
+msgstr "<b><span size=\"large\">%s</span></b> <span size=\"medium\">(%s)</span>\n<b><span size=\"large\">%s</span></b>\n<span size=\"smaller\">מן %s עד %s, עם %s משקעים</span>\n\n<b>טמפרטורה:</b> ‎%s\t\t<span size=\"smaller\">(מחושבת בשעה %s)</span>\n<b>רוח:</b> ‎%s ‏(%sבסולם בופורט) מכיוון %s(%s)\n<b>לחץ:</b> ‎%s    <b>לחות:</b> ‭%s\n<b>ערפל:</b> ‭%s‬    <b>עננות:</b> ‭%s\n\n<span size=\"smaller\">%s</span>"
 
 #: ../panel-plugin/weather.c:1803
 msgid "Cannot update weather data"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "קיל-סטדמן"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1059
 msgid "Choose an icon theme."
-msgstr "בחר מוטיב סמל."
+msgstr "בחר ערכת נושא איקון."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1064
 #, c-format
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "מציגה את התחזית בתוך טבלה עם שעות היום (
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1212
 msgid "_Icon theme:"
-msgstr "_מוטיב סמל:"
+msgstr "_ערכת נושא איקון:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1214
 msgid ""
@@ -642,7 +642,7 @@ msgid ""
 "system). Information about how to create or use icon themes can be found in "
 "the README file. New icon themes will be detected everytime you open this "
 "config dialog."
-msgstr "מוטיבי סמל זמינים נמנים כאן. באפשרותך להוסיף מוטיב סמל אל ‎$HOME/.config/xfce4/weather/icons (או המדור השקול במערכתך). מידע אודות כיצד ניתן ליצור או לנצל מוטיבי צלמית ניתן למציאה בתוך הקובץ README. מוטיבי צלמית חדשים יאותרו בכל פעם בו תפתח את דו שיח תצורה זה."
+msgstr "כאן רשומות ערכות נושא איקון זמינות. באפשרותך להוסיף ערכות נושא איקון אל ‎$HOME/.config/xfce4/weather/icons (או ספריה שקולה במערכת שלך). מידע כיצד ניתן ליצור או להשתמש בערכות נושא איקון ניתן למצוא בתוך קובץ README. גילוי של ערכות נושא איקון חדשות יבוצע בכל פעם שתפתח את דו שיח הגדרה זה."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1232
 msgid ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "סמן כדי להשתמש תמיד רק בשורה יחידה בלוח
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1266
 msgid "_Tooltip style:"
-msgstr "_סגנון תיבת עזר:"
+msgstr "_סגנון רמז צץ:"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1268
 msgid "Simple"
@@ -670,13 +670,13 @@ msgstr "פשוטה"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1269
 msgid "Verbose"
-msgstr "מפורטת"
+msgstr "מרבה מלל"
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1272
 msgid ""
 "Choose your preferred tooltip style. Some styles give a lot of useful data, "
 "some are clearer but provide less data on a glance."
-msgstr "בחר סגנון תיבת עזר שמועדף עליך. סגנונות מסוימים מעניקים מידע שימושי רב, חלק צלולות יותר אך מספקות נתונים מועטים יותר בנצנוץ."
+msgstr "בחר סגנון רמז צץ שמועדף עליך. סגנונות מסוימים מעניקים מידע שימושי רב, חלק ברורים יותר אך מספקים נתונים מועטים יותר במבט חטוף."
 
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1284
 msgid "_Forecast layout:"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgid ""
 "These are the values that will be shown in the scrollbox. Select a single "
 "value here and click the appropriate button to remove it or move it up and "
 "down in the list."
-msgstr "אלו ערכים שיוצגו בתוך תיבת הגלילה. בחר ערך בודד כאן והקלק על הלחצן המתאים כדי להסירו או להזיזו מעלה ומטה בתוך הרשימה."
+msgstr "אלו ערכים שיוצגו בתוך תיבת הגלילה. בחר ערך בודד כאן והקלק על הכפתור המתאים כדי להסירו או להזיזו מעלה ומטה בתוך הרשימה."
 
 #. button "add"
 #: ../panel-plugin/weather-config.c:1888
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "\t%s%s%s%s%s\n"
 #. this tweak unnecessary, please tell the developer.
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:232
 msgid "LTR"
-msgstr "RTL"
+msgstr "LTR"
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:279
 #, c-format
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "אנא קבע מיקום בהגדרות התוסף."
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:1175
 msgid "Currently no data available."
-msgstr "כעת אין נתונים זמינים"
+msgstr "כעת אין נתונים זמינים."
 
 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:1187
 msgid "_Forecast"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list