[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation he (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Mar 7 00:30:39 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-settings.
commit 255174c823fd951908552d892b73c6c49146c66b
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date: Mon Mar 7 00:30:36 2016 +0100
I18n: Update translation he (100%).
354 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/he.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ca4bcbf..2a9c1bd 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "נגישות"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2
msgid "Configure keyboard and mouse accessibility"
-msgstr "עיצוב נגישות עכבר ומקלדת"
+msgstr "הגדר נגישות מקלדת ועכבר"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3
msgid "_Enable assistive technologies"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need "
"to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys "
"would normally need to be pressed at the same time"
-msgstr "כאשר נבחרת, מקשים מסתגלים (כגון Control, Alt, או Shift) לא יהיו צריכים להיות מוחזקים בלחיצה (אלו יכולים להילחץ ואז להשתחרר) כאשר מקשים רגילים צריכים בדרך כלל להיות לחוצים באותו הזמן"
+msgstr "כאשר נבחרת, מקשים מגבילים (כגון Control, Alt, או Shift) לא יהיו צריכים להיות מוחזקים בלחיצה (אלו יכולים להילחץ ואז להשתחרר) כאשר מקשים מרובים צריכים בדרך כלל להיות לחוצים באותו הזמן"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11
msgid "_Lock sticky keys"
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "_נעל מקשים דביקים"
msgid ""
"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain "
"locked in the pressed state until pressed again"
-msgstr "כאשר נבחרת, מקשים מסתגלים (כגון Control, Alt, או Shift) יישארו נעולים במצב לחוץ עד אשר אלו יילחצו שוב"
+msgstr "כאשר נבחרת, מקשים מגבילים (כגון Control, Alt, או Shift) יישארו נעולים במצב לחוץ עד אשר אלו יילחצו שוב"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
msgid "Disable sticky keys if two keys are _pressed"
-msgstr "נט_רל מקשים דביקים כאשר שני מקשים נלחצים"
+msgstr "נט_רל מקשים דביקים אם שני מקשים נלחצים"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
msgid ""
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "השתמש במקשים _אטיים"
msgid ""
"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held"
" for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
-msgstr "כעזר למניעת לחיצות מקשים בטעות, מצב מקשים אטיים מצריך מקש מוחזק לחוץ לפרק זמן נומינלי בטרם לחיצת המקש תתקבל"
+msgstr "כעזר למניעת לחיצות מקשים בטעות, מצב מקשים אטיים מצריך מקש מוחזק לחוץ לפרק זמן מינימלי בטרם לחיצת המקש תתקבל"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18
msgid "Acceptance _delay:"
-msgstr "_שיהוי קבלה:"
+msgstr "_דיחוי קבלה:"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19
msgid ""
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "השתמש במקשים קו_פצים"
msgid ""
"To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a "
"minimum delay between keystrokes"
-msgstr "כעזר למניעת לחיצות מקשים מרובות בטעות, מצב מקשים קופצניים כופה שיהוי נומינלי בין לחיצות"
+msgstr "כעזר למניעת לחיצות מקשים מרובות בטעות, מצב מקשים קופצים כופה דיחוי מינימלי בין לחיצות"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23
msgid "K_eystroke delay:"
-msgstr "ש_יהוי הקשה:"
+msgstr "דיח_וי הקשה:"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24
msgid "The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "כמות הזמן, באלפיות שניה, שדרושה בין לחיצ
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
msgid "Bounce Keys"
-msgstr "מקשים קופצניים"
+msgstr "מקשים קופצים"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
msgid "Keyboa_rd"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list