[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 02/02: I18n: Update translation zh_CN (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Mar 6 18:31:27 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 20be43db3015ae00023e5451af5e17aca759061d
Author: 白铭骢 <jeffbai at aosc.xyz>
Date: Sun Mar 6 18:31:22 2016 +0100
I18n: Update translation zh_CN (100%).
202 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/zh_CN.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 55 insertions(+), 46 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d7c80f3..73805e3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,15 +9,16 @@
# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2013-2014
# 周潇波 <zhouxiaobo.500 at gmail.com>, 2014-2015
# 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2015
-# 白铭骢 <jeffbaichina at members.fsf.org>, 2015
+# 白铭骢 <jeffbai at aosc.xyz>, 2016
+# 白铭骢 <jeffbai at aosc.xyz>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-15 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce4-power-manager/language/zh_CN/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-26 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: 白铭骢 <jeffbai at aosc.xyz>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "电源管理器设置"
#. help dialog
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1102
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1141
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "<b>按钮</b>"
msgid "On battery"
msgstr "使用电池"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:353
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:358
msgid "Plugged in"
msgstr "插入电源"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "%"
#: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1071
#: ../settings/xfpm-settings.c:1163 ../settings/xfpm-settings.c:1270
#: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379
-#: ../src/xfpm-power.c:715
+#: ../src/xfpm-power.c:714
msgid "Suspend"
msgstr "挂起"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "不支持挂起操作"
#: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085
#: ../settings/xfpm-settings.c:1169 ../settings/xfpm-settings.c:1276
#: ../settings/xfpm-settings.c:1333 ../settings/xfpm-settings.c:1385
-#: ../src/xfpm-power.c:704
+#: ../src/xfpm-power.c:703
msgid "Hibernate"
msgstr "休眠"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgid "Do nothing"
msgstr "什么都不做"
#: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../settings/xfpm-settings.c:1282
-#: ../src/xfpm-power.c:726
+#: ../src/xfpm-power.c:725
msgid "Shutdown"
msgstr "关机"
@@ -377,11 +378,11 @@ msgstr "生产厂商"
msgid "Serial"
msgstr "序列号"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2210
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2211
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "检查您的电源管理器安装"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2291
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2294
msgid "Devices"
msgstr "设备"
@@ -436,8 +437,8 @@ msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "以 GTK+ %d.%d.%d 编译,与 GTK+ %d.%d.%d 链接。"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:365 ../src/xfpm-power.c:647 ../src/xfpm-power.c:690
-#: ../src/xfpm-power.c:854 ../src/xfpm-power.c:877 ../src/xfpm-battery.c:193
+#: ../src/xfpm-power.c:364 ../src/xfpm-power.c:646 ../src/xfpm-power.c:689
+#: ../src/xfpm-power.c:853 ../src/xfpm-power.c:876 ../src/xfpm-battery.c:193
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "电源管理器"
@@ -552,63 +553,63 @@ msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "分钟"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:280
+#: ../common/xfpm-power-common.c:285
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
msgstr "<b>%s %s</b> \n电量已满 (%0.0f%%, %s 续航时长)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:288
+#: ../common/xfpm-power-common.c:293
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n电量已满 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:298
+#: ../common/xfpm-power-common.c:303
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n正在充电 (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:306
+#: ../common/xfpm-power-common.c:311
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n正在充电 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:316
+#: ../common/xfpm-power-common.c:321
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n未充电 (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:324
+#: ../common/xfpm-power-common.c:329
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n未充电(%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:331
+#: ../common/xfpm-power-common.c:336
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n等待拔出电源 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:337
+#: ../common/xfpm-power-common.c:342
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\n等待充电 (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:343
+#: ../common/xfpm-power-common.c:348
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -617,81 +618,81 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\n为空"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:352
+#: ../common/xfpm-power-common.c:357
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:353
+#: ../common/xfpm-power-common.c:358
msgid "Not plugged in"
msgstr "未插入电源"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:359
+#: ../common/xfpm-power-common.c:364
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../common/xfpm-power-common.c:369
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Unknown state"
msgstr "<b>%s %s</b>\n未知状态"
-#: ../src/xfpm-power.c:394
+#: ../src/xfpm-power.c:393
msgid ""
"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
"Are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr "当前有应用程序禁用了自动睡眠。执行此动作可能会损坏此应用程序的工作状态。\n您确定要让系统休眠?"
-#: ../src/xfpm-power.c:444
+#: ../src/xfpm-power.c:443
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
"Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "嘿,所有锁屏工具都不能正常运行呢,所以我就无法锁定屏幕啦。\n您想继续挂起系统么?"
-#: ../src/xfpm-power.c:610
+#: ../src/xfpm-power.c:609
msgid "Hibernate the system"
msgstr "系统休眠"
-#: ../src/xfpm-power.c:621
+#: ../src/xfpm-power.c:620
msgid "Suspend the system"
msgstr "系统挂起"
-#: ../src/xfpm-power.c:631
+#: ../src/xfpm-power.c:630
msgid "Shutdown the system"
msgstr "系统关闭"
-#: ../src/xfpm-power.c:642 ../src/xfpm-power.c:687
+#: ../src/xfpm-power.c:641 ../src/xfpm-power.c:686
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "系统正在低电量下运行。保存工作以免丢失数据"
-#: ../src/xfpm-power.c:733
+#: ../src/xfpm-power.c:732
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../src/xfpm-power.c:855
+#: ../src/xfpm-power.c:854
msgid "System is running on low power"
msgstr "系统正在低电量下运行"
-#: ../src/xfpm-power.c:873
+#: ../src/xfpm-power.c:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "您的 %s 电量低\n预计剩余时间 %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1724 ../src/xfpm-power.c:1771 ../src/xfpm-power.c:1802
-#: ../src/xfpm-power.c:1831
+#: ../src/xfpm-power.c:1868 ../src/xfpm-power.c:1915 ../src/xfpm-power.c:1946
+#: ../src/xfpm-power.c:1975
msgid "Permission denied"
msgstr "无权限"
-#: ../src/xfpm-power.c:1811 ../src/xfpm-power.c:1840
+#: ../src/xfpm-power.c:1955 ../src/xfpm-power.c:1984
msgid "Suspend not supported"
msgstr "不支持挂起"
@@ -875,11 +876,11 @@ msgstr "另一个电源管理器已在运行"
msgid "Xfce power manager is already running"
msgstr "Xfce 电源管理器已在运行"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:354
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:368
msgid "Invalid arguments"
msgstr "无效的参数"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:387
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:401
msgid "Invalid cookie"
msgstr "无效的隐私信息"
@@ -894,26 +895,34 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Xfce 桌面的电源管理"
#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:266
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:268
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "显示连接设备的剩余电量"
#. about dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1108
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1147
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1443
+#. Translators this is to display which app is inhibiting
+#. * power in the plugin menu. Example:
+#. * VLC is currently inhibiting power management
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1367
+#, c-format
+msgid "%s is currently inhibiting power management"
+msgstr "%s 正在阻止电源管理"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1559
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>显示亮度</b>"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1467
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1583
msgid "Presentation _mode"
msgstr "演示模式(_M)"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1476
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1595
msgid "_Power manager settings..."
msgstr "电源管理器设置(_P)..."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list