[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation sv (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Mar 2 12:30:35 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit ba1588e1ed7bde9d77e97a28a23465777214c63c
Author: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>
Date: Wed Mar 2 12:30:32 2016 +0100
I18n: Update translation sv (100%).
202 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/sv.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5f69447..bbe21b0 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-15 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-04 18:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-26 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-02 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Påvel Nicklasson <pavelnicklasson at bahnhof.se>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Inställningar för strömhanterare"
#. help dialog
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1102
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1141
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "<b>Knappar</b>"
msgid "On battery"
msgstr "På batteri"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:353
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:358
msgid "Plugged in"
msgstr "Inkopplad"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "%"
#: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1071
#: ../settings/xfpm-settings.c:1163 ../settings/xfpm-settings.c:1270
#: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379
-#: ../src/xfpm-power.c:715
+#: ../src/xfpm-power.c:714
msgid "Suspend"
msgstr "Vänteläge"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Väntelägesåtgärden stöds inte"
#: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085
#: ../settings/xfpm-settings.c:1169 ../settings/xfpm-settings.c:1276
#: ../settings/xfpm-settings.c:1333 ../settings/xfpm-settings.c:1385
-#: ../src/xfpm-power.c:704
+#: ../src/xfpm-power.c:703
msgid "Hibernate"
msgstr "Viloläge"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Do nothing"
msgstr "Gör ingenting"
#: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../settings/xfpm-settings.c:1282
-#: ../src/xfpm-power.c:726
+#: ../src/xfpm-power.c:725
msgid "Shutdown"
msgstr "Stäng av"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Lås skärmen"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1431
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
-msgstr "När alla strömkällor för datorn når denna uppladdningsnivå"
+msgstr "När alla strömkällor för datorn når denna laddningsnivå"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1505
msgid "One Minute"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Tillverkare"
msgid "Serial"
msgstr "Seriell"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2210
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2211
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "Kontrollera din installation av strömhanteraren"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2291
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2294
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
@@ -432,8 +432,8 @@ msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr "Byggd med GTK+ %d.%d.%d, länkad till GTK+ %d.%d.%d."
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:365 ../src/xfpm-power.c:647 ../src/xfpm-power.c:690
-#: ../src/xfpm-power.c:854 ../src/xfpm-power.c:877 ../src/xfpm-battery.c:193
+#: ../src/xfpm-power.c:364 ../src/xfpm-power.c:646 ../src/xfpm-power.c:689
+#: ../src/xfpm-power.c:853 ../src/xfpm-power.c:876 ../src/xfpm-battery.c:193
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Strömhanterare"
@@ -552,63 +552,63 @@ msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minut"
msgstr[1] "minuter"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:280
+#: ../common/xfpm-power-common.c:285
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nFulladdad (%0.0f%%, %s körtid)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:288
+#: ../common/xfpm-power-common.c:293
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nFulladdad (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:298
+#: ../common/xfpm-power-common.c:303
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLaddar (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:306
+#: ../common/xfpm-power-common.c:311
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLaddar (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:316
+#: ../common/xfpm-power-common.c:321
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%, %s)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLaddar ur (%0.0f%%, %s)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:324
+#: ../common/xfpm-power-common.c:329
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nLaddar ur (%0.0f%%"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:331
+#: ../common/xfpm-power-common.c:336
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nVäntar på att ladda ur (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:337
+#: ../common/xfpm-power-common.c:342
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr "<b>%s %s</b>\nVäntar på att ladda (%0.0f%%)"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:343
+#: ../common/xfpm-power-common.c:348
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -617,81 +617,81 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\när tomt"
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:352
+#: ../common/xfpm-power-common.c:357
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:353
+#: ../common/xfpm-power-common.c:358
msgid "Not plugged in"
msgstr "Inte ansluten"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:359
+#: ../common/xfpm-power-common.c:364
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr "<b>%s %s</b>"
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../common/xfpm-power-common.c:369
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Unknown state"
msgstr "<b>%s %s</b>\nTillstånd okänt"
-#: ../src/xfpm-power.c:394
+#: ../src/xfpm-power.c:393
msgid ""
"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
"Are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr "Ett program inaktiverar för närvarande automatiskt vänteläge. Att utföra denna åtgärd nu kan skada körningen av detta program.\nÄr du säker på att du vill försätta systemet i viloläge?"
-#: ../src/xfpm-power.c:444
+#: ../src/xfpm-power.c:443
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
"Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr "Inget av skärmlåsverktygen kördes framgångsrikt, skärmen kommer inte låsas.\nVill du ändå fortsätta med att avbryta systemet?"
-#: ../src/xfpm-power.c:610
+#: ../src/xfpm-power.c:609
msgid "Hibernate the system"
msgstr "Försätt i viloläge"
-#: ../src/xfpm-power.c:621
+#: ../src/xfpm-power.c:620
msgid "Suspend the system"
msgstr "Försätt systemet i vänteläge"
-#: ../src/xfpm-power.c:631
+#: ../src/xfpm-power.c:630
msgid "Shutdown the system"
msgstr "Stäng av systemet"
-#: ../src/xfpm-power.c:642 ../src/xfpm-power.c:687
+#: ../src/xfpm-power.c:641 ../src/xfpm-power.c:686
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "Systemet börjar få slut på ström. Spara ditt arbete för att förhindra att data förloras"
-#: ../src/xfpm-power.c:733
+#: ../src/xfpm-power.c:732
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../src/xfpm-power.c:855
+#: ../src/xfpm-power.c:854
msgid "System is running on low power"
msgstr "Systemet kör på låg strömnivå"
-#: ../src/xfpm-power.c:873
+#: ../src/xfpm-power.c:872
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "Din %s batterinivå är låg\nUngefärlig tid kvar %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1724 ../src/xfpm-power.c:1771 ../src/xfpm-power.c:1802
-#: ../src/xfpm-power.c:1831
+#: ../src/xfpm-power.c:1868 ../src/xfpm-power.c:1915 ../src/xfpm-power.c:1946
+#: ../src/xfpm-power.c:1975
msgid "Permission denied"
msgstr "Åtkomst nekas"
-#: ../src/xfpm-power.c:1811 ../src/xfpm-power.c:1840
+#: ../src/xfpm-power.c:1955 ../src/xfpm-power.c:1984
msgid "Suspend not supported"
msgstr "Vänteläge stöds inte"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Ljusstyrka: %.0f procent"
#: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
#, c-format
msgid "Your %s is fully charged"
-msgstr "Ditt %s är fullständigt uppladdat"
+msgstr "Ditt %s är helt laddat"
#: ../src/xfpm-battery.c:115 ../src/xfpm-battery.c:166
#, c-format
@@ -875,11 +875,11 @@ msgstr "En annan strömhanterare är redan igång"
msgid "Xfce power manager is already running"
msgstr "Strömhanterare för Xfce är redan igång"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:354
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:368
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Ogiltiga argument"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:387
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:401
msgid "Invalid cookie"
msgstr "Ogiltig kaka"
@@ -894,26 +894,34 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Strömhanterare för Xfce-skrivbordet"
#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:266
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:268
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr "Visa batterinivåer för anslutna enheter"
#. about dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1108
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1147
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1443
+#. Translators this is to display which app is inhibiting
+#. * power in the plugin menu. Example:
+#. * VLC is currently inhibiting power management
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1367
+#, c-format
+msgid "%s is currently inhibiting power management"
+msgstr "%s förhindrar för närvarande strömhantering"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1559
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr "<b>Ljusstyrka för skärm</b>"
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1467
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1583
msgid "Presentation _mode"
msgstr "Presentations_läge"
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1476
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1595
msgid "_Power manager settings..."
msgstr "_Inställningar för strömhantering..."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list