[Xfce4-commits] [xfce/xfwm4] 01/01: I18n: Update translation sl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Mar 1 00:32:16 CET 2016
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfwm4.
commit 4bad289514909e31ce6827d61a3f71843071a809
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Tue Mar 1 00:32:13 2016 +0100
I18n: Update translation sl (100%).
172 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
po/sl.po | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 30 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index f4f5886..1b63796 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Aljoša Žagar <anthon.manix at gmail.com>, 2013
# Dražen M. <drazen at ubuntu.si>, 2015
-# kernc, 2015
+# kernc, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-25 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: Dražen M. <drazen at ubuntu.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/sl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-16 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-29 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: kernc\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -600,40 +600,36 @@ msgid "_Margins"
msgstr "Od_miki"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
-#: ../src/client.c:185
+#: ../src/client.c:184
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
-#: ../src/main.c:602
-msgid "Fork to the background"
-msgstr "Razveji se v ozadje"
-
-#: ../src/main.c:604
+#: ../src/main.c:616
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "Razveji se v ozadje (ni podprto)"
-#: ../src/main.c:607
+#: ../src/main.c:618
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "Nastavi način skladanja"
-#: ../src/main.c:609
+#: ../src/main.c:620
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "Nastavi način skladanja (ni podprto)"
-#: ../src/main.c:611
+#: ../src/main.c:622
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "Zamenjaj obstoječega upravljalnika oken"
-#: ../src/main.c:612
+#: ../src/main.c:623
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Izpiši podatke o različici in končaj"
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:634
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ARGUMENTI ...]"
-#: ../src/main.c:630
+#: ../src/main.c:641
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Vtipkajte \"%s --help\" za navodila za uporabo. "
@@ -668,16 +664,16 @@ msgstr "Sp_remeni velikost"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:51
-msgid "Always on Top"
-msgstr "Vedno na vrhu"
+msgid "Always on _Top"
+msgstr "_Vedno na vrhu"
#: ../src/menu.c:52
-msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "Enako kot ostala okna"
+msgid "_Same as Other Windows"
+msgstr "_Enako kot ostala okna"
#: ../src/menu.c:53
-msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "Vedno pod ostalimi okni"
+msgid "Always _Below Other Windows"
+msgstr "Vedno _pod ostalimi okni"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Roll Window Up"
@@ -701,16 +697,16 @@ msgstr "Vsebins_ka pomoč"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:60
-msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "Vedno na vidni delovni površini"
+msgid "Always on _Visible Workspace"
+msgstr "Vedno na vidni _delovni površini"
#: ../src/menu.c:61
-msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "Samo na tej delovni površini"
+msgid "Only _Visible on This Workspace"
+msgstr "Samo na _tej delovni površini"
#: ../src/menu.c:62
-msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "Premakni na drugo delovno površino"
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "Premakni na drugo delovno _površino"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:64
@@ -730,27 +726,27 @@ msgstr "_Končaj"
msgid "Restart"
msgstr "Znova zaženi"
-#: ../src/menu.c:412
+#: ../src/menu.c:431
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu ni uspel zajeti kazalca\n"
-#: ../src/settings.c:273
+#: ../src/settings.c:276
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Ni mogoče nastaviti barve %s\n"
-#: ../src/settings.c:275
+#: ../src/settings.c:278
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Ni mogoče nastaviti barve: GValue za barvo ni tipa niz, \"STRING\""
-#: ../src/settings.c:282
+#: ../src/settings.c:285
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Ni mogoče razčleniti barve %s\n"
-#: ../src/settings.c:284
+#: ../src/settings.c:287
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Ni mogoče razčleniti barve: GValue za barvo ni tipa niz, \"STRING\""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list