[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/01: I18n: Update translation he (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Jun 30 18:30:38 CEST 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository xfce/xfce4-session.

commit a277bcb2c63211f62953502878064308f0b80a48
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date:   Thu Jun 30 18:30:35 2016 +0200

    I18n: Update translation he (100%).
    
    175 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/he.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 63 insertions(+), 63 deletions(-)

diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e668e35..4249176 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-24 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan at gmx.ca>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-28 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-30 15:15+0000\n"
+"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "לא ניתן תיאור"
 msgid "Choose theme file to install..."
 msgstr "בחר קובץ ערכת נושא להתקנה..."
 
-#: ../engines/balou/config.c:327 ../engines/balou/config.c:494
+#: ../engines/balou/config.c:327 ../engines/balou/config.c:495
 #: ../settings/session-editor.c:173 ../settings/session-editor.c:257
 #: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:209
 #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:213
@@ -62,50 +62,50 @@ msgstr "שגיאת קובץ ערכת נושא"
 msgid "Please check that the file is a valid splash theme archive."
 msgstr "אנא בדוק כי הקובץ הינו ארכיון ערכת נושא פתיחה חוקי."
 
-#: ../engines/balou/config.c:344 ../engines/balou/config.c:948
+#: ../engines/balou/config.c:344 ../engines/balou/config.c:949
 #: ../engines/simple/simple.c:338 ../settings/session-editor.c:132
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1145
+#: ../settings/session-editor.c:289 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1223
 msgid "_Close"
 msgstr "_סגור"
 
-#: ../engines/balou/config.c:402
+#: ../engines/balou/config.c:403
 #, c-format
 msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
 msgstr "לא יכול להסיר \"%s\" ערכת נושא פתיחה מתוך הספרייה %s."
 
-#: ../engines/balou/config.c:491
+#: ../engines/balou/config.c:492
 msgid "Choose theme filename..."
 msgstr "בחר שם קובץ לערכת הנושא..."
 
-#: ../engines/balou/config.c:495
+#: ../engines/balou/config.c:496
 msgid "_Save"
 msgstr "_שמור"
 
-#: ../engines/balou/config.c:623
+#: ../engines/balou/config.c:624
 msgid "_Install new theme"
 msgstr "_התקן ערכת נושא חדשה"
 
-#: ../engines/balou/config.c:630
+#: ../engines/balou/config.c:631
 msgid "_Remove theme"
 msgstr "_הסר ערכת נושא"
 
-#: ../engines/balou/config.c:645
+#: ../engines/balou/config.c:646
 msgid "_Export theme"
 msgstr "_יצא ערכת נושא"
 
-#: ../engines/balou/config.c:859
+#: ../engines/balou/config.c:860
 msgid "Balou theme"
 msgstr "ערכת נושא Balou"
 
-#: ../engines/balou/config.c:944
+#: ../engines/balou/config.c:945
 msgid "Configure Balou..."
 msgstr "הגדר את Balou..."
 
-#: ../engines/balou/config.c:986
+#: ../engines/balou/config.c:987
 msgid "Balou"
 msgstr "Balou"
 
-#: ../engines/balou/config.c:987
+#: ../engines/balou/config.c:988
 msgid "Balou Splash Engine"
 msgstr "מנוע פתיחה Balou"
 
@@ -185,23 +185,23 @@ msgstr "זהות שקע"
 msgid "Version information"
 msgstr "מידע גרסה"
 
-#: ../settings/main.c:80 ../xfce4-session/main.c:338
+#: ../settings/main.c:80 ../xfce4-session/main.c:343
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "הקלד '%s --help' לשימוש."
 
-#: ../settings/main.c:92 ../xfce4-session/main.c:348
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:134
+#: ../settings/main.c:92 ../xfce4-session/main.c:353
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:140
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "קבוצת הפיתוח של Xfce. כל הזכויות שמורות."
 
-#: ../settings/main.c:93 ../xfce4-session/main.c:349
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:137
+#: ../settings/main.c:93 ../xfce4-session/main.c:354
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:143
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "אנא דווח באגים ל <%s>. "
 
-#: ../settings/main.c:102 ../xfce4-session/main.c:357
+#: ../settings/main.c:102 ../xfce4-session/main.c:362
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "לא יכול ליצור קשר עם שרת הגדרות"
 
@@ -252,10 +252,6 @@ msgid ""
 msgstr "המצבים השמורים של היישומים שלך לא ישוחזרו במהלך הכניסה הבאה שלך."
 
 #: ../settings/session-editor.c:174
-msgid "_Ok"
-msgstr "_אישור"
-
-#: ../settings/session-editor.c:174
 msgid "_Proceed"
 msgstr "_המשך"
 
@@ -283,10 +279,6 @@ msgid ""
 "your next session."
 msgstr "היישום יאבד כל מצב לא שמור ויפעל מחדש בסשן הבא שלך."
 
-#: ../settings/session-editor.c:258 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:725
-msgid "_Quit"
-msgstr "י_ציאה"
-
 #: ../settings/session-editor.c:258
 msgid "_Quit Program"
 msgstr "_צא מתוכנית"
@@ -295,10 +287,6 @@ msgstr "_צא מתוכנית"
 msgid "Unable to terminate program."
 msgstr "לא מסוגל לסיים תוכנית."
 
-#: ../settings/session-editor.c:289
-msgid "Close"
-msgstr "סגור"
-
 #: ../settings/session-editor.c:509
 msgid "(Unknown program)"
 msgstr "(תוכנית לא ידועה)"
@@ -424,24 +412,24 @@ msgstr "נכשל לערוך פריט \"%s\""
 msgid "Failed to toggle item"
 msgstr "נכשל להחליף פריט"
 
-#: ../xfce4-session/main.c:78
+#: ../xfce4-session/main.c:77
 msgid "Disable binding to TCP ports"
 msgstr "בטל קישור לשערי TCP "
 
-#: ../xfce4-session/main.c:79 ../xfce4-session-logout/main.c:90
+#: ../xfce4-session/main.c:78 ../xfce4-session-logout/main.c:96
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "הדפס מידע גירסה וצא"
 
-#: ../xfce4-session/main.c:148
+#: ../xfce4-session/main.c:146
 msgid "Loading desktop settings"
 msgstr "כעת טוען הגדרות שולחן עבודה"
 
 #. verify that the DNS settings are ok
-#: ../xfce4-session/main.c:199
+#: ../xfce4-session/main.c:198
 msgid "Verifying DNS settings"
 msgstr "כעת מאמת הגדרות DNS"
 
-#: ../xfce4-session/main.c:203
+#: ../xfce4-session/main.c:202
 msgid "Loading session data"
 msgstr "כעת טוען מידע סשן"
 
@@ -503,7 +491,7 @@ msgstr "המשך בכל זאת"
 msgid "Try again"
 msgstr "נסה שוב"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:616
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:619
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to determine failsafe session name.  Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -512,53 +500,61 @@ msgid ""
 "incorrectly."
 msgstr "לא מסוגל לקבוע שם סשן failsafe.  גורמים אפשריים: xfconfd אינו מורץ (בעיית הבניית D-Bus); משתנה סביבה XDG_CONFIG_DIRS$ מוגדר באופן שגוי (חייב להכיל \"%s\"), או xfce4-session אינו מותקן כראוי."
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:627
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:630
 #, c-format
 msgid ""
 "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
 msgstr "סשן failsafe שצוין (\"%s\") אינו מסומן בתור סשן failsafe."
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:674
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:677
 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
 msgstr "הרשימה של יישומים בתוך סשן failsafe ריקה."
 
 #. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
 #. * window doesn't look ugly (right now no WM is running, so it
 #. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:721
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:724
 msgid "Session Manager Error"
 msgstr "שגיאת מנהל סשן"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:723
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:726
 msgid "Unable to load a failsafe session"
 msgstr "לא מסוגל להעלות סשן failsafe"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1139
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:728
+msgid "_Quit"
+msgstr "י_ציאה"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1215
 msgid "Shutdown Failed"
 msgstr "כיבוי נכשל"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1142
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1218
 msgid "Failed to suspend session"
 msgstr "נכשל להשהות סשן"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1143
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1220
 msgid "Failed to hibernate session"
 msgstr "נכשל להרדים סשן"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1423
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1221
+msgid "Failed to switch user"
+msgstr "נכשל להחליף משתמש"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1527
 #, c-format
 msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
 msgstr "יכול לסיים לקוחות רק כאשר במצב עצל"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2178
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
 msgstr "על מנהל סשן להיות במצב עצל כאשר מבקשים נקודת ביקורת"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2048 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2066
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2248 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2268
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
 msgstr "על מנהל סשן להיות במצב עצל כאשר מבקשים כיבוי"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2107
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2313
 msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
 msgstr "על מנהל סשן להיות במצב עצל כאשר מבקשים הפעלה מחדש"
 
@@ -726,52 +722,56 @@ msgstr "כעת מפעיל טכנולוגיות מסייעות"
 msgid "Shutdown is blocked by the kiosk settings"
 msgstr "כיבוי חסום על ידי הגדרות קיוסק"
 
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:213
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:216
 #, c-format
 msgid "Unknown shutdown method %d"
 msgstr "שיטת כיבוי לא מוכרת %d"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:66
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:68
 msgid "Log out without displaying the logout dialog"
 msgstr "התנתק מבלי להציג חלון התנתקות"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:70
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:72
 msgid "Halt without displaying the logout dialog"
 msgstr "הפסק מבלי להציג חלון התנתקות"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:74
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:76
 msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
 msgstr "הפעל מחדש מבלי להציג חלון התנתקות"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:78
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:80
 msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
 msgstr "השהה מבלי להציג חלון התנתקות"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:82
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:84
 msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
 msgstr "הרדם מבלי להציג חלון התנתקות"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:86
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:88
+msgid "Switch user without displaying the logout dialog"
+msgstr "החלף משתמש מבלי להציג את דו-שיח ניתוק "
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:92
 msgid "Log out quickly; don't save the session"
 msgstr "התנתק במהירות; אל תשמור את הסשן"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:109
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:115
 msgid "Unknown error"
 msgstr "שגיאה לא מוכרת"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:135
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:141
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>"
 msgstr "נכתב ע\"י Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:136
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:142
 msgid "and Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
 msgstr "ו- Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:156 ../xfce4-session-logout/main.c:245
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:162 ../xfce4-session-logout/main.c:262
 msgid "Received error while trying to log out"
 msgstr "התקבלה שגיאה במהלך ניסיון התנתקות"
 
-#: ../xfce4-session-logout/main.c:214
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:229
 #, c-format
 msgid "Received error while trying to log out, error was %s"
 msgstr "נתקבלה שגיאה במהלך ניסיון להתנתק, השגיאה היתה %s"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list